Translation of "Presse- und meinungsfreiheit" in English

Ein weiteres Feld für notwendige Veränderungen ist die Presse- und die Meinungsfreiheit.
Another sector in which change is needed is freedom of the press and freedom of expression.
Europarl v8

Welche Bedeutung hat das Thema Presse- und Meinungsfreiheit für die laufenden Beitrittsverhandlungen?
How important is the subject of freedom of the press and of opinion in relation to the ongoing accession negotiations?
Europarl v8

Ohne Presse- und Meinungsfreiheit kann Albanien kein realistisches Bild von sich selbst erhalten.
Without freedom of the press and freedom of speech, Albania cannot get a realistic picture of itself.
Europarl v8

Grundrechte wie die Presse- und Meinungsfreiheit müssten von einem gesellschaftlichen Konsens getragen werden.
Fundamental rights, such as freedom of the press and freedom of expression must be fully supported by a social consensus.
Wikipedia v1.0

Die Presse- und Meinungsfreiheit gelte auch im Internet nicht schrankenlos.
The legal status of Freedom of Speech and the Press is also unclear in Iraq.
WikiMatrix v1

Die Presse- und Meinungsfreiheit muss in vollem Umfang gewährleistet werden.
Freedom of the press and of opinion must be absolutely guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Intajour sah die Digitalisierung der Medien als Chance für Presse- und Meinungsfreiheit weltweit.
The idea behind the academy: Intajour regards the digitization of the media as an opportunity for press freedom and freedom of expression worldwide.
WikiMatrix v1

Presse- und Meinungsfreiheit können und müssen in unserer Informationsgesellschaft eine Einheit bilden.
Press freedom and pluralism of content can and must go together in our information society.
ParaCrawl v7.1

Unter Präsident Putin ist die Presse- und Meinungsfreiheit massiv eingeschränkt worden.
The freedom of the press and the freedom of expression were seriously limited under President Putin.
ParaCrawl v7.1

Zur Weiterentwicklung innovativer moderner Wissensgesellschaften sind die Presse- und Meinungsfreiheit unverzichtbar.
For the further development of innovative modern knowledge societies, press freedom and freedom of expression are indispensable.
ParaCrawl v7.1

In puncto Presse- und Meinungsfreiheit schneidet Deutschland im internationalen Maßstab sehr gut ab.
As regards freedom of the press and speech, in international terms Germany comes off very well.
ParaCrawl v7.1

Die Presse- und Meinungsfreiheit ist ein wichtiger Indikator für den Gesundheitszustand eines Landes.
Freedom of the press and of expression is an important indicator of a country’s state of health.
ParaCrawl v7.1

Wie weit geht die Presse- und Meinungsfreiheit in Deutschland?
How far do freedom of the press and freedom of expression go in Germany?
ParaCrawl v7.1

Zunehmende Einschränkungen der Presse- und Meinungsfreiheit lassen an Janukowitschs Zusicherungen der Einhaltung demokratischer Standards zweifeln.
Growing restrictions on the freedom of the press and of opinion put Mr Yanukovych's reassurances that democratic standards will be maintained in doubt.
Europarl v8

Erfreulich finde ich jedenfalls, dass er der Presse und der Meinungsfreiheit breiten Raum widmet.
One positive point at least is that attention is paid to the press and to press freedom.
Europarl v8

Die Presse- und Meinungsfreiheit ist stark eingeschränkt, ebenso der Handlungsspielraum für zivilgesellschaftliche Organisationen.
Freedom of the press and freedom of speech are significantly restricted, as is civil society organisations' scope for action.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich bilden die Presse- und Meinungsfreiheit in unserer Gesellschaft ganz zentrale, schutzwürdige Werte.
Freedom of the press and freedom of expression are of course very central values in our society and worth protecting.
ParaCrawl v7.1

Die Freedom of the Press Foundation ist eine gemeinnützige Stiftung zur Stärkung der Presse- und Meinungsfreiheit.
Freedom of the Press Foundation is a non-profit organization acknowledged for actively supporting free speech and freedom of the press.
ParaCrawl v7.1

Frankreich weist erneut auf sein konstantes und entschlossenes Engagement zugunsten der Presse- und Meinungsfreiheit weltweit hin.
It reaffirms its steadfast commitment to freedom of the press and freedom of expression.
ParaCrawl v7.1

Presse- und Meinungsfreiheit stehen nicht auf demselben Niveau wie in den Mitgliedsstaaten der EU.
Freedom of the press and expression cannot be compared to EU countries.
ParaCrawl v7.1

Dort ist Presse- und Meinungsfreiheit durch die Verfassung ohne "Wenn und Aber" gewährleistet.
There freedom of the press and freedom of opinion are guaranteed without any "if" or "but".
ParaCrawl v7.1

In Deutschland herrscht Presse- und Meinungsfreiheit – Medium Nummer eins für junge Leute ist das Internet.
Germany guarantees freedom of the press and expression – the no. 1 medium for young people is the Internet.
ParaCrawl v7.1

Die Presse- und Meinungsfreiheit ist in Deutschland auf hohem Niveau gewährleistet und ein verfassungsmäßig geschütztes Gut.
Freedom of the press and the media is guaranteed at a very high level in Germany, and is protected by the constitution.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss an die Eröffnungsrede findet eine Podiumsdiskussion zur aktuellen Presse- und Meinungsfreiheit in Russland statt.
Following the opening speech will be a podium discussion on current freedom of the press and freedom of opinion in Russia.
ParaCrawl v7.1

Im Namen der gerechten und notwendigen Bekämpfung des Terrorismus wird leider unentwegt die Presse geknebelt und die Meinungsfreiheit gefährdet.
In the name of the just and necessary fight against terrorism, muzzling the press is unfortunately the order of the day and freedom of speech is being threatened.
Europarl v8

Und warum haben wir unter diesen Bedingungen nicht dort, wo Europa wirklich gefordert ist, in diesem so zentralen Bereich der Presse- und Meinungsfreiheit, die Fortschritte, auf die so viele Europäerinnen und Europäer gewartet haben, für die sie ja teilweise sogar Revolutionen angezettelt haben?
Why, moreover, have we not, under these conditions, where Europe really is required in this area of freedom of the press and expression which is so crucial, had the progress that so many Europeans have been waiting for, for which, in fact, some of them started revolutions?
Europarl v8

Wie Sie alle wissen, hat es nach dem letzten Fortschrittsbericht keine wesentlichen Fortschritte im Bereich Presse- und Meinungsfreiheit, Anerkennung der kurdischen Realität, Rechte für religiöse Minderheiten und bei der Zivilisierung des Militärs gegeben.
As you all know, since the last progress report there has been no significant progress in the area of freedom of the press and of expression, recognition of the Kurdish reality, rights for religious minorities or civilising the military.
Europarl v8

Diese Menschen sind die Wegbereiter der Entwicklung demokratischer Strukturen, der Presse- und Meinungsfreiheit und der Bekämpfung von Korruption und anderen Problemen, die die umfassende Achtung der Menschenrechte unterminieren und die Wurzel von Krisen darstellen, wie diejenige, die sich derzeit in den Ländern Nordafrikas abspielt.
These people are promoters of the development of democratic structures, of freedom of the press and speech, and of the fight against corruption and other problems that undermine full respect for human rights, and which are at the root of crises such as those currently occurring in the countries of North Africa.
Europarl v8