Translation of "Preiskämpfe" in English
Preiskämpfe
zwischen
verschiedenen
Herstellern
der
Steuersysteme
wird
ein
Spaß
zu
sehen
sein.
Price
wars
between
various
manufacturers
of
control
systems
will
be
a
fun
to
watch.
ParaCrawl v7.1
Ruinöse
Preiskämpfe,
permanentes
Krisenmanagement
und
ein
Umbau
der
Firmen
sind
die
Folge.
Ruinous
price
battles,
permanent
crisis
management,
and
restructuring
of
companies
are
the
consequence.
ParaCrawl v7.1
Frühere
Preiskämpfe
hatten
das
Unternehmen
bereits
viel
Geld
gekostet.
Previous
price
wars
have
cost
the
company
a
great
deal
of
money.
ParaCrawl v7.1
Wettbewerbsdruck,
Preiskämpfe,
schnelllebige
Produktzyklen
und
viele
Vertriebskanäle
lassen
das
B2C
Marketing
nicht
leichter
werden.
Competitive
pressure,
price
wars,
fast
moving
product
cycles
and
many
sales
channels
do
not
make
B2C
marketing
easier.
ParaCrawl v7.1
Die
Verdrängungs-
und
Preiskämpfe
der
Hersteller
und
Zulieferer
in
der
US-Autoindustrie
verschärften
sich
im
Berichtsjahr
weiter.
Severe
competition
and
price
wars
among
manufacturers
and
suppliers
in
the
US
automotive
industry
intensified
further
in
the
year
under
review.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
es
Regeln
gibt,
die
eine
auf
Verdrängung
ausgerichtete
Preisstrategie
und
„wettbewerbswidrige“
Zusammenschlüsse
verbieten,
sind
Preiskämpfe
und
Übernahmen,
die
die
Macht
von
Marktführern
vergrößern
in
der
Praxis
erlaubt.
Despite
rules
prohibiting
“predatory”
pricing
and
“anti-competitive”
mergers,
price
wars
and
acquisitions
that
increase
market
leaders’
power
are
permitted
in
practice.
News-Commentary v14
Es
gelang
nicht,
den
Angebotsdruck
zurück
zu
stauen,
Preiskämpfe
auf
dem
europäischen
Stahlmarkt
zu
verhindern
und
den
Preisverfall
aufzuhalten.
These
measures
did
not
succeed
in
holding
back
supply-side
pressure,
preventing
price
wars
on
the
European
steel
market
or
lowing
down
the
slump
in
prices.
TildeMODEL v2018
Ursache
für
die
derzeitigen
niedrigen
Preisniveaus
auf
den
US-amerikanischen
Märkten
sind
deshalb
im
wesentlichen
die
erbitterten
Preiskämpfe
zwischen
den
US-amerikanischen
Herstellern.
The
current
low
price
levels
in
the
US
market
are
therefore
primarily
caused
by
ferocious
price
battles
between
US
producers.
TildeMODEL v2018
Unternehmen,
insbesondere
KMU,
müssten
lernen,
langlebige
Produkte
zu
verkaufen,
anstatt
nur
Preiskämpfe
zu
führen.
Companies,
in
particular
SMEs,
need
to
learn
to
sell
long
life
products
instead
of
just
entering
price
wars.
TildeMODEL v2018
Ein
über
mäßiger
Wettbewerb
oder
das
Auftun
der
Möglich
keit
eines
übermäßigen
Wettbewerbs
wird
großen
Schaden
anrichten
und
die
amerikanische
Krankheit
der
Instabilität,
Preiskämpfe,
Konkurse
und
Einstellung
von
Dienstleistungen,
insbesondere
für
kleinere
Orte,
mit
verheerenden
Folgen
in
Europa
um
sich
greifen
lassen.
Excessive
competition,
or
opening
up
the
industry
to
the
possibility
of
excessive
competition,
will
do
great
harm
and
bring
into
Europe
the
United
States'
disease
of
instability,
price
wars,
bankruptcies
and
cancellation
of
services,
particularly
to
smaller
communities,
with
disastrous
results.
EUbookshop v2
Massenproduktion
und
Preiskämpfe
weichen
auf
den
heutigen
Märkten
der
Betonung
von
Qualität,
Schnelligkeit
und
Zufriedenheit
der
Kunden
bestimmte
Gruppen
innerhalb
der
EU
ausgesetzt
sind.
Mass
production
and
price
competition
are
being
replaced
by
emphasis
on
quality,
speed
and
consumer
satisfaction
in
today's
market
place
introduction
EUbookshop v2
Die
Hersteller
und
Händler
können
sich
einen
Spielraum
für
die
Verringerung
der
Intensität
des
Wettbewerbs
schaffen,
indem
sie
Preiskämpfe
vermeiden,
die
ihre
Gewinnspannen
beschneiden
würden.
This
means
that
there
is
scope
for
the
manufacturers
and
dealers
to
lessen
the
intensity
of
competition
between
them
by
avoiding
price
fights
which
would
erode
their
margins.
EUbookshop v2
Die
Herausforderung
geht
weiter
Online
mit
der
Fähigkeit,
kundenspezifische
Kämpfer,
Preiskämpfe
und
vieles
mehr
zu
erstellen
und
zu
teilen.
The
challenge
continues
online
with
the
ability
to
create
and
share
custom
fighters,
prize
fights,
and
more.
ParaCrawl v7.1
Die
Demeter-Marke
wird
immer
gefragter,
aber
der
rasant
steigende
Bedarf
und
die
damit
einhergehenden
Preiskämpfe
entsprechen
nicht
der
Idee
des
Assoziativen
Wirtschaftens.
The
Demeter
brand
demand
is
increasing,
but
the
speed
and
the
associated
price
wars
are
not
in
line
with
the
idea
of
an
associative
economy.
ParaCrawl v7.1
Wenn
auch
nicht
von
heute
auf
morgen,
so
wird
dies
doch
mittel-
und
langfristig
auf
die
ruinösen
Preiskämpfe
im
Einzelhandel
dämpfend
wirken.
Even
if
this
is
not
going
to
take
place
overnight,
it
is
going
to
put
somewhat
of
a
damper
on
the
cutthroat
price
wars
in
retail
in
the
medium
and
long
term.
ParaCrawl v7.1
Abgesehen
davon,
dass
die
derzeit
tobenden
Preiskämpfe,
der
Spannenruin,
das
Unwesen
mit
den
Platzierungskosten
und
viele
andere
katastrophale
Maßnahmen
zur
Ankurbelung
der
Umsätze
Folgen
von
Marketingmaßnahmen
sind,
die
Verkäufer
in
Marketingfunktionen
auf
den
Weg
gebracht
haben,
kann
es
nicht
zielführend
sein,
einen
neuen
Mann
ans
Klavier
zu
setzen,
um
eine
bessere
Musik
zu
machen,
wenn
das
Klavier
bis
an
die
Tasten
im
Wasser
steht.
Aside
from
the
currently
raging
price
wars,
ruined
margins,
the
problem
with
placement
costs
and
many
other
catastrophic
measures
to
boost
sales
are
the
result
of
marketing
measures,
which
sales
staff
in
marketing
functions
brought
under
way.
ParaCrawl v7.1
Die
Unternehmen
sehen
sich
einem
zunehmend
härteren
internationalen
Wettbewerb
auf
dem
deutschen
Markt
ausgesetzt,
der
wesentlich
über
Preiskämpfe
geführt
wird.
The
companies
see
themselves
exposed
to
increasingly
harsh
international
competition
on
the
German
market
that
essentially
takes
place
via
prices.
ParaCrawl v7.1
Marken
wurden
in
vielen
Fällen
zu
Love-Brands
und
stabilen
Lebensbegleitern,
von
denen
man
sich
nicht
deswegen
trennen
will,
weil
die
harten
Preiskämpfe
der
Giganten
durch
die
Regale
toben.
In
many
cases,
brands
have
become
love
brands
and
steady
life
companions
we
are
not
willing
to
give
up
just
because
the
giants
are
carrying
out
their
price
battles
in
our
store
shelves.
ParaCrawl v7.1
Die
Emerging
Markets
werden
heutzutage
wegen
ihres
Wachstumspotentials
und
häufig
auch
wegen
der
attraktiven
Wertschöpfung
den
Märkten
„vor
der
Haustüre“
vorgezogen
und
intensiver
auf-
und
ausgebaut,
weil
letztere
den
Unternehmen
durch
geringes
Wachstum,
harte
Preiskämpfe
und
teilweise
Existenz
bedrohende
Handelskonzentrationen
das
Leben
schwermachen.
Emerging
markets
nowadays
often
are
preferred
to
the
markets
“in
front
of
one’s
doorstep”,
due
to
the
potential
for
growth.
They
are
created
and
also
expanded
with
a
higher
intensity,
because
home
markets
offer
less
potential
for
growth
and
they
can
make
life
pretty
difficult
with
hard-fought
price
wars
and
the
negative
effects
of
trade
concentration
posing
a
threat
to
the
existence
of
companies.
ParaCrawl v7.1
D
er
zunehmende
Wettbewerb,
intensive
Preiskämpfe
und
die
daraus
resultierende
Vereinfachung
und
Standardisierung,
haben
die
Fronten
in
der
Reise-
und
Logistikbranche
neu
abgesteckt.
I
ncreasing
competition,
intense
pricing
wars
and
the
resulting
commoditization
has
shifted
the
battles
in
the
travel
and
logistics
industries.
ParaCrawl v7.1
Um
die
endlosen
Preiskämpfe
überwinden
und
gleichzeitig
wettbewerbsfähig
bleiben
zu
können,
muss
die
Branche
sich
konsolidieren.
The
industry
will
have
to
consolidate
if
it
is
to
overcome
the
endless
price
wars
while
remaining
competitive.
ParaCrawl v7.1
Und
Marktkulturen
werden
dann
zerstört,
wenn
durch
dauerhafte
Preiskämpfe
Schäden
entstehen,
die
auch
langfristig
kaum
zu
reparieren
sein
werden
und
zu
verheerenden
Flächenbränden
in
der
Konsumlandschaft
führen.
And
market
culture
will
be
destroyed
when
damages
are
sustained
through
ongoing
price
wars,
which
cannot
be
repaired
anymore
in
the
long
run
and
lead
to
devastating
large-scale
fires
in
the
consumer
landscape.
ParaCrawl v7.1