Translation of "Prüfung vertrag" in English
Im
Bericht
über
die
eingehende
Prüfung
wurdeempfohlen,den
Vertrag
zu
beenden.
The
report
on
the
indepth
review
recommended
that
the
contract
should
be
terminated.
EUbookshop v2
Es
wird
also
eine,
wenn
auch
geringfügige,
Flexibilität
eingeführt,
um
dem
Rat
die
Möglichkeit
für
eine
Prüfung,
wie
vom
Vertrag
eingeräumt,
zu
wahren.
It
introduces,
that
is
to
say,
an
element
of
flexibility,
albeit
slight,
which
in
no
way
reduces
the
powers
of
scrutiny
vested
in
the
Council
by
the
Treaty.
Europarl v8
Im
Rahmen
der
anhaltenden
Sorgfaltsprüfung
nimmt
Panex
derzeit
eine
Prüfung
der
im
Vertrag
zwischen
Amani
und
Sokimo
festgelegten
Zahlungen
und
der
bislang
von
alle
Parteien
getätigten
Zahlungen
vor.
As
part
of
the
ongoing
due
diligence,
Panex
is
conducting
an
audit
of
agreed
payments
in
the
contract
between
Amani
and
Sokimo
and
payments
made
by
all
parties
to
date.
ParaCrawl v7.1
Anzahl
der
Mitgliedstaaten,
die
die
Prüfung
auf
Verträglichkeit
mit
der
Wettbewerbsfähigkeit
durchführen:
Number
of
Member
States
using
the
competitiveness
proofing
test:
DGT v2019
Wir
verfügen
über
seltene
Kompetenzen
wie
die
Prüfung
intelligenter
Verträge.
We
have
rare
competencies,
such
as
the
auditing
of
smart
contracts.
CCAligned v1
Ausarbeitung
und
Prüfung
von
Verträgen
(siehe
auch
”Internationale
Rechtsverhältnisse
”)
Contract
drafting
and
assessment
(see
also
”International
relations
”)
CCAligned v1
Das
gleiche
gilt
für
die
Auswahl
der
Methoden
zur
Prüfung
der
Verträglichkeit.
The
same
applies
to
the
selection
of
methods
for
the
examination
of
the
tolerance.
ParaCrawl v7.1
Die
Hersteller
der
Bausätze
machen
natürlich
eine
Prüfung
zur
elektromagnetischen
Verträglichkeit.
Of
course,
the
manufacturers
of
conversion
kits
carry
out
electromagnetic
compatibility
tests.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
können
wir
auch
nur
im
Zusammenhang
mit
einem
konkreten
Vertrag
Prüfungen
zu
Europol
vornehmen.
So
the
only
way
for
us
to
audit
issues
concerning
Europol
in
the
context
of
a
particular
contract.
Europarl v8
Zur
Prüfung
der
Verträglichkeit
wurden
die
erfindungsgemäßen
Oligoester
durch
Rühren
bei
Raumtemperatur
in
Reinigungsmittelprodukte
eingearbeitet.
For
testing
of
the
compatibility,
the
inventive
oligoesters
were
processed
by
stirring
in
ambient
temperature
in
a
cleaning
agent.
EuroPat v2
Ich
werde
jetzt
abwarten,
ob
eine
Gruppe
der
Senatoren
-
von
denen
einige
bereits
ihre
diesbezügliche
Absicht
bekundet
haben
-
das
Verfassungsgericht
um
eine
weitere
Prüfung
des
Lissabon-Vertrages
in
Bezug
auf
unsere
Verfassung
bittet.
I
will
now
wait
to
see
if
a
group
of
senators
-
some
of
whom
have
already
announced
their
intention
of
doing
so
-
asks
the
Constitutional
Court
for
another
review
of
the
Treaty
of
Lisbon
in
relation
to
our
constitution.
Europarl v8
Ich
bin
mir
des
Nachdrucks
bewusst,
mit
dem
er
uns
erneut
daran
erinnert,
dass
die
interne
Rechnungsprüfung,
die
Prüfung
der
Verträge,
ein
direktes
Ergebnis
der
Entlastungsentschließung
war,
die
von
Herrn
Casaca
selbst
und
einigen
seiner
engen
Kollegen
verfasst
worden
war.
I
understand
the
force
of
what
he
says
when
he
reminds
us
again
that
the
internal
audit
activity,
the
examination
of
contracts,
was
a
direct
product
of
the
discharge
resolution
drafted,
in
fact,
by
Mr
Casaca
himself
and
some
of
his
close
colleagues.
Europarl v8
Schließlich
war
es
diese
Kommission,
die,
sobald
uns
glaubhafte
Beweise
vorlagen,
die
uns
die
Rechtssicherheit
gaben,
bestimmte
Schritte
einzuleiten,
Verträge
suspendiert,
Disziplinarverfahren
eröffnet,
die
schlagkräftigste
und
größte
Untersuchungs-Task-Force
in
der
Geschichte
der
Kommission
eingesetzt,
die
Zahl
der
Mitarbeiter
für
die
interne
Prüfung
von
Verträgen
von
9
auf
24
erhöht
und
dafür
gesorgt
hat,
dass
die
entsprechenden
Berichte
absolut
pünktlich
eingingen.
It
was,
after
all,
this
Commission
which
-
as
soon
as
we
had
prima
facie
evidence
that
gave
us
legal
security
in
undertaking
certain
actions
-
suspended
contracts,
opened
disciplinary
proceedings,
established
the
strongest,
biggest
ever
inquiry
task
force
in
the
history
of
the
Commission,
increased
the
staffing
of
the
internal
audit
examination
of
contracts
from
9
to
24
persons
and
has
had
those
reports
coming
in
absolutely
on
schedule.
Europarl v8
Dies
bedeutet
für
die
Erhaltung
der
natürlichen
Lebensräume
sowie
der
wild
lebenden
Tiere
und
Pflanzen,
dass
Pläne
oder
Projekte,
die
nicht
unmittelbar
mit
der
Verwaltung
des
Gebietes
in
Verbindung
stehen
oder
hierfür
nicht
notwendig
sind,
die
ein
solches
Gebiet
jedoch
einzeln
oder
in
Zusammenwirkung
mit
anderen
Plänen
und
Projekten
erheblich
beeinträchtigen
könnten,
eine
Prüfung
auf
Verträglichkeit
mit
den
für
dieses
Gebiet
festgelegten
Erhaltungszielen
erfordern.
This
means,
for
the
conservation
of
natural
habitats
and
wild
flora
and
fauna,
that
any
plan
or
project
not
directly
connected
with,
or
necessary
for
the
management
of,
the
site,
but
which
is
likely
to
have
a
significant
effect
thereon
–
either
individually
or
in
combination
with
other
plans
or
projects
–
shall
be
subject
to
appropriate
assessment
of
its
implications
on
the
site.
Europarl v8
Die
Mehrheit
hat
das
Recht,
den
Vertrag
zu
billigen,
aber
Sie
haben
kein
Recht,
die
normale
parlamentarische
Prüfung
des
Vertrags
von
Lissabon
zu
verweigern.
The
majority
has
the
right
to
endorse
the
Treaty,
but
you
have
no
right
to
refuse
normal
parliamentary
scrutiny
of
this
Lisbon
Treaty.
Europarl v8