Translation of "Präsentation von herrn" in English

Nach einer Präsentation von Herrn SMYTH genehmigt das PRÄSIDIUM folgende Anträge:
Following a statement by Mr Smyth, the Bureau authorised the following requests:
TildeMODEL v2018

Hier finden Sie den Link zum Video-Webcast der Präsentation von Herrn Zerb:
A link to the video webcast presented by Mr. Zerb follows:
ParaCrawl v7.1

Mich haben Fachwissen und professionelle Präsentation von Herrn Hichert schlichtweg begeistert.
I am quite enthusiastic about Mr. Hichert‘s professional knowledge and presentation.
ParaCrawl v7.1

Sie filmten eine kurze Präsentation der Produktneuheiten von Herrn Wamser.
They filmed the presentation of the new products by Mr. Wamser.
ParaCrawl v7.1

Dazu solle den Mitgliedern der Gruppe Kommunikation die Präsentation von Herrn JENKINS zugesandt werden.
To this end, the presentation by Mr Jenkins would be sent to Communication Group members.
TildeMODEL v2018

Anschließend folgte eine Präsentation von Herrn Herbert BÖSCH überdie Rolle des Petitionsausschusses des Europäischen Parlaments.
This was followed by a presentation from Mr. Herbert BÖSCH on the role of the EP Committee on Petitions.
EUbookshop v2

Interessiert und begeistert hören sie der Präsentation von Herrn Prölß zu der Arbeit im UKE zu.
They are interested and enthusiastic about the presentation of Mr. Prölß about the work in UKE.
ParaCrawl v7.1

Das Institut hat in seiner Pressemitteilung vom 13. Dezember 1996 bei der Präsentation des von Herrn Medina Ortega gemeinten Themas unterstrichen, daß es erstens mit den Verantwortlichen für den Entwurf weiter an einer Verbesserung der Banknoten arbeiten wird und zweitens, daß die Europäische Zentralbank 1998 eine Entscheidung über den endgültigen Entwurf solcher Banknoten treffen wird und den Zeitpunkt, wenn sie in Druck gehen sollen.
The European Monetary Institute, in its press release of 13 December 1996 when the model to which Mr Medina Ortega refers was presented, emphasized that firstly, it would go on working together with the designers to improve the banknotes and, secondly, that the European Central Bank would decide in 1998 on the final design and when manufacture of the notes should begin.
Europarl v8

Ferner verweist sie auf die Präsentation der Arbeiten von Herrn SEARS hinsichtlich der Reform des Finanzstatuts der Mitglieder.
She also referred to the presentation of Mr Sears' work on the reform of the members' financial statute.
TildeMODEL v2018

Sie schlägt vor, eine Präsentation von Herrn Van Iersel, ehemals niederländischer Abgeordneter und derzeit EWSA-Mitglied, in das Programm aufzunehmen.
She proposed to include a presentation by former Dutch MP, Mr Van Iersel, now EESC.
TildeMODEL v2018

Nach einer Präsentation von Herrn SMYTH, der auf einen Ergänzungsantrag zum nachfolgenden Punkt 2 hinweist, genehmigt das PRÄSIDIUM sämtliche nachstehenden Anträge:
Following a presentation by Mr Smyth, who drew attention to an additional request relating to point 2 below, the Bureau authorised all of the following requests:
TildeMODEL v2018

Nach einer Präsentation von Herrn VERBOVEN nimmt das PRÄSIDIUM diesen Informationsvermerk zur Kenntnis und beauftragt das Sekretariat, konkrete Vorschläge für die Errichtung der Plattform sowie für die zur Entwicklung einer interaktiven Online-Plattform erforderlichen technischen, finanziellen und personellen Ressourcen vorzulegen.
After a presentation by Mr Verboven, the Bureau took note of the information memo and instructed the secretariat to present proposals for the establishment of the platform and the technological, financial and human resources required to develop an interactive online platform.
TildeMODEL v2018

Nach einer Präsentation von Herrn WILMS und einer sich anschließenden Aussprache billigt das PRÄSIDIUM den Entwurf des Haushaltsplans und beauftragt das Sekretariat mit der Fertigstellung der Arbeitsunterlagen für den Haushalt 2017 unter Aufsicht des Vorsitzenden der Haushaltsgruppe.
A presentation by Mr Wilms was followed by a debate, after which the Bureau approved the draft budget and tasked the secretariat with finalising the working documents for the 2017 budget, under the supervision of the Budget Group chair.
TildeMODEL v2018

Danach fand eine gemeinsame Präsentation von Herrn DIAMANDOUROS und Frau ABRAHAM vor Studenten des „European Fast Stream“ an der National School of Government stam .
Mr DIAMANDOUROS and Ms ABRAHAM then made a joint presentation to the European Fast Stream students at the National School of Government.
EUbookshop v2

Ich habe damals nach der ersten Präsentation des von Herrn Delors vorgeschlagenen, kompliziert erscheinenden Systems gesagt, daß es uns möglicherweise eine kafkaeske Welt eröffnen oder, um es griechisch auszudrücken, dem Bau der Brücke von Ärta einleiten werde.
I said then, at the time of the first presentation of the rather complex system Mr Delors was proposing, that it looked as if he was taking us into a Kafkaesque world, or to put it in Greek, building a bridge at Arta.
EUbookshop v2

Die Präsentation von Herrn Hameseder bietet einen bemerkenswerten Überblick alles das, was die Prodcom­Verordnung übersehen hat, eingeführt als Zweideutigkeiten oder sogar als Widersprüche mit der Politik, gefolgt von dem europäischen statistischen System.
The presentation of Mr Hameseder paints a remarkable picture of everything that the Prodcom regulation has left aside, introduced as ambiguities, or even as contradictions with the policy followed by the European statistical system.
EUbookshop v2

Milchpreis und Kostpreis Prognosen aus einer Präsentation von Herrn Poppe vom agrarwirtschaftlichen Institut der Universität Wageningen zeigen, dass der Vollkostenpreis fÃ1?4r Milch in den kommenden Jahren ausschließlich steigen wird.
Forecasts from a presentation by Mr Poppe of the Agricultural Institute of the University of Wageningen show that the full cost price of milk in the next few years can only rise.
ParaCrawl v7.1

Bereits nach der ersten Präsentation von Herrn Dominik Duchon (damals Director Sales, heute Vorstand der LucaNet AG) waren wir von LucaNet beeindruckt.
Already after the first presentation conducted by Mr Dominik Duchon (Member of the Management Board at LucaNet AG) we have been impressed with LucaNet. Â
ParaCrawl v7.1

Das Thema der Präsentation von Herrn Schulz war "Geopolitik, Energie und die Rolle der Türkei".
The topic of Mr. Schulz's presentation was "Geopolitics, energy and the role of Turkey".
ParaCrawl v7.1

Diese Natur basierte video-Spielautomat bringt eine Tonne Nervenkitzel durch die Präsentation von Grafiken wie Herrn Frosch, Frau Frosch, alligator, dragonfly, Wassermelone, Pflaumen, Zitronen und Kirschen.
This nature based video slot machine brings a ton of Thrills by showcasing graphics such as Mr. Frog, Mrs. Frog, alligator, dragonfly, watermelon, plum, lemon and cherries.
ParaCrawl v7.1

Die Präsentation von Herrn Roland Zwiers, dem niederländischen Wirtschafts- und Sozialrats Vertreter, am Beispiel seines Landes, betonte die klare Notwendigkeit für eine echte gemeinsame Aktion der Sozialpartner, um die sozialen und wirtschaftlichen Probleme zu lösen.
The presentation by Mr. Roland Zwiers, the Dutch Social and Economic Council representative who, by giving the example of his country, stressed the clear need for a true common action of social partners in order to solve social and economic problems.
ParaCrawl v7.1

Ausschnitt aus einer Präsentation von Herrn Dumont vom Ingenieurbüro Flocksmühle vorgestellt auf dem Symposium der IKSR zum Thema Fischwanderung am 2.-4.11.2005 in Bonn/Deutschland.
Screenshot from a presentation of Mr. Dumont of the egineerburo Flocksmuehle as presentated on the Symposium of the IKSR about the subject Fishmigration on the 2.-4.11.2005 in Bonn/Germany.
ParaCrawl v7.1

Die Präsentation von Herrn Vestergaard ist für Donnerstag, den 18. September, 11:20 EDT, geplant.
Mr. Vestergaard's presentation is scheduled for Thursday, September 18 at 11:20am EDT.
ParaCrawl v7.1

Nach der Präsentation von Herrn Cha werden bis November folgende Redner im Rahmen des Events auftreten: Designer Kang Yo-han, Professor für Medizin an der Korea Universität Lee Sang-hun, Reisejournalistin und Direktorin der „School of Life“ Son Mi-na, Präsident der „School of Workers“ Jang Soo-han, Hanwha Life eSports-Teamcoach Kang Hyun-jong sowie Spieler des eSports-Teams.
Following Mr. Cha's presentation, designer Kang Yo-han, Korea University medical school professor Lee Sang-hun, travel writer Son Mi-na who is also a principal at the School of Life, Jang Soo-han, president of School for Workers, Hanwha Life eSports team coach Kang Hyun-jong and players are scheduled as presenters between now and November.
ParaCrawl v7.1

Im ersten Seminarblock gab Frau Sonja Amend, MENA-Water Germany, dem Publikum einen allgemeinen Überblick über die Firma MENA-Water, ihre Produkte, Projekte und Dienstleistungen, gefolgt von einer Präsentation von Herrn Henry de Miramon, Direktor von HUBER Frankreich, der der Firma HUBER Technology vorstellte und einen Einblick in deren Produktpalette gab.
In the first seminar block a general overview of MENA-Water company, their products, projects and services was presented to the audience by Mrs. Sonja Amend, MENA-Water Germany, followed by a presentation from Mr. Henry de Miramon, Director of HUBER France, who gave insight to HUBER company and their product range.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss an die Präsentation von Herrn Juan Verde gibt es Podiumsdiskussion über die Herausforderungen und Chancen des nachhaltigen Tourismus auf den Balearen, an der neben Verde auch Herr Pastor, Direktor des ATB, Herr Pere Muñoz, Generaldirektor Canvi Climatic, Herr Joan Groizard und CEO von Protur Hotels, Herr Jaime Nebot teilnehmen .
Following the presentation by Juan Verde there will be a round table that will centre on the challenges of and opportunities for sustainable tourism in the Balearic Islands that will boast, in addition to the participation of Juan Verde, that of the director the ATB Pere Muñoz, the director of Climate Change Joan Groizard and the CEO of Protur Hotels Jaime Nebot.
ParaCrawl v7.1