Translation of "Präsentation von herrn" in English
Nach
einer
Präsentation
von
Herrn
SMYTH
genehmigt
das
PRÄSIDIUM
folgende
Anträge:
Following
a
statement
by
Mr
Smyth,
the
Bureau
authorised
the
following
requests:
TildeMODEL v2018
Hier
finden
Sie
den
Link
zum
Video-Webcast
der
Präsentation
von
Herrn
Zerb:
A
link
to
the
video
webcast
presented
by
Mr.
Zerb
follows:
ParaCrawl v7.1
Mich
haben
Fachwissen
und
professionelle
Präsentation
von
Herrn
Hichert
schlichtweg
begeistert.
I
am
quite
enthusiastic
about
Mr.
Hichert‘s
professional
knowledge
and
presentation.
ParaCrawl v7.1
Sie
filmten
eine
kurze
Präsentation
der
Produktneuheiten
von
Herrn
Wamser.
They
filmed
the
presentation
of
the
new
products
by
Mr.
Wamser.
ParaCrawl v7.1
Dazu
solle
den
Mitgliedern
der
Gruppe
Kommunikation
die
Präsentation
von
Herrn
JENKINS
zugesandt
werden.
To
this
end,
the
presentation
by
Mr
Jenkins
would
be
sent
to
Communication
Group
members.
TildeMODEL v2018
Anschließend
folgte
eine
Präsentation
von
Herrn
Herbert
BÖSCH
überdie
Rolle
des
Petitionsausschusses
des
Europäischen
Parlaments.
This
was
followed
by
a
presentation
from
Mr.
Herbert
BÖSCH
on
the
role
of
the
EP
Committee
on
Petitions.
EUbookshop v2
Interessiert
und
begeistert
hören
sie
der
Präsentation
von
Herrn
Prölß
zu
der
Arbeit
im
UKE
zu.
They
are
interested
and
enthusiastic
about
the
presentation
of
Mr.
Prölß
about
the
work
in
UKE.
ParaCrawl v7.1
Das
Institut
hat
in
seiner
Pressemitteilung
vom
13.
Dezember
1996
bei
der
Präsentation
des
von
Herrn
Medina
Ortega
gemeinten
Themas
unterstrichen,
daß
es
erstens
mit
den
Verantwortlichen
für
den
Entwurf
weiter
an
einer
Verbesserung
der
Banknoten
arbeiten
wird
und
zweitens,
daß
die
Europäische
Zentralbank
1998
eine
Entscheidung
über
den
endgültigen
Entwurf
solcher
Banknoten
treffen
wird
und
den
Zeitpunkt,
wenn
sie
in
Druck
gehen
sollen.
The
European
Monetary
Institute,
in
its
press
release
of
13
December
1996
when
the
model
to
which
Mr
Medina
Ortega
refers
was
presented,
emphasized
that
firstly,
it
would
go
on
working
together
with
the
designers
to
improve
the
banknotes
and,
secondly,
that
the
European
Central
Bank
would
decide
in
1998
on
the
final
design
and
when
manufacture
of
the
notes
should
begin.
Europarl v8
Ferner
verweist
sie
auf
die
Präsentation
der
Arbeiten
von
Herrn
SEARS
hinsichtlich
der
Reform
des
Finanzstatuts
der
Mitglieder.
She
also
referred
to
the
presentation
of
Mr
Sears'
work
on
the
reform
of
the
members'
financial
statute.
TildeMODEL v2018
Sie
schlägt
vor,
eine
Präsentation
von
Herrn
Van
Iersel,
ehemals
niederländischer
Abgeordneter
und
derzeit
EWSA-Mitglied,
in
das
Programm
aufzunehmen.
She
proposed
to
include
a
presentation
by
former
Dutch
MP,
Mr
Van
Iersel,
now
EESC.
TildeMODEL v2018
Nach
einer
Präsentation
von
Herrn
SMYTH,
der
auf
einen
Ergänzungsantrag
zum
nachfolgenden
Punkt
2
hinweist,
genehmigt
das
PRÄSIDIUM
sämtliche
nachstehenden
Anträge:
Following
a
presentation
by
Mr
Smyth,
who
drew
attention
to
an
additional
request
relating
to
point
2
below,
the
Bureau
authorised
all
of
the
following
requests:
TildeMODEL v2018
Nach
einer
Präsentation
von
Herrn
VERBOVEN
nimmt
das
PRÄSIDIUM
diesen
Informationsvermerk
zur
Kenntnis
und
beauftragt
das
Sekretariat,
konkrete
Vorschläge
für
die
Errichtung
der
Plattform
sowie
für
die
zur
Entwicklung
einer
interaktiven
Online-Plattform
erforderlichen
technischen,
finanziellen
und
personellen
Ressourcen
vorzulegen.
After
a
presentation
by
Mr
Verboven,
the
Bureau
took
note
of
the
information
memo
and
instructed
the
secretariat
to
present
proposals
for
the
establishment
of
the
platform
and
the
technological,
financial
and
human
resources
required
to
develop
an
interactive
online
platform.
TildeMODEL v2018
Nach
einer
Präsentation
von
Herrn
WILMS
und
einer
sich
anschließenden
Aussprache
billigt
das
PRÄSIDIUM
den
Entwurf
des
Haushaltsplans
und
beauftragt
das
Sekretariat
mit
der
Fertigstellung
der
Arbeitsunterlagen
für
den
Haushalt
2017
unter
Aufsicht
des
Vorsitzenden
der
Haushaltsgruppe.
A
presentation
by
Mr
Wilms
was
followed
by
a
debate,
after
which
the
Bureau
approved
the
draft
budget
and
tasked
the
secretariat
with
finalising
the
working
documents
for
the
2017
budget,
under
the
supervision
of
the
Budget
Group
chair.
TildeMODEL v2018
Danach
fand
eine
gemeinsame
Präsentation
von
Herrn
DIAMANDOUROS
und
Frau
ABRAHAM
vor
Studenten
des
„European
Fast
Stream“
an
der
National
School
of
Government
stam
.
Mr
DIAMANDOUROS
and
Ms
ABRAHAM
then
made
a
joint
presentation
to
the
European
Fast
Stream
students
at
the
National
School
of
Government.
EUbookshop v2
Ich
habe
damals
nach
der
ersten
Präsentation
des
von
Herrn
Delors
vorgeschlagenen,
kompliziert
erscheinenden
Systems
gesagt,
daß
es
uns
möglicherweise
eine
kafkaeske
Welt
eröffnen
oder,
um
es
griechisch
auszudrücken,
dem
Bau
der
Brücke
von
Ärta
einleiten
werde.
I
said
then,
at
the
time
of
the
first
presentation
of
the
rather
complex
system
Mr
Delors
was
proposing,
that
it
looked
as
if
he
was
taking
us
into
a
Kafkaesque
world,
or
to
put
it
in
Greek,
building
a
bridge
at
Arta.
EUbookshop v2
Die
Präsentation
von
Herrn
Hameseder
bietet
einen
bemerkenswerten
Überblick
alles
das,
was
die
ProdcomVerordnung
übersehen
hat,
eingeführt
als
Zweideutigkeiten
oder
sogar
als
Widersprüche
mit
der
Politik,
gefolgt
von
dem
europäischen
statistischen
System.
The
presentation
of
Mr
Hameseder
paints
a
remarkable
picture
of
everything
that
the
Prodcom
regulation
has
left
aside,
introduced
as
ambiguities,
or
even
as
contradictions
with
the
policy
followed
by
the
European
statistical
system.
EUbookshop v2
Milchpreis
und
KostpreisÂ
Prognosen
aus
einer
Präsentation
von
Herrn
Poppe
vom
agrarwirtschaftlichen
Institut
der
Universität
Wageningen
zeigen,
dass
der
Vollkostenpreis
fÃ1?4r
Milch
in
den
kommenden
Jahren
ausschließlich
steigen
wird.
Forecasts
from
a
presentation
by
Mr
Poppe
of
the
Agricultural
Institute
of
the
University
of
Wageningen
show
that
the
full
cost
price
of
milk
in
the
next
few
years
can
only
rise.
ParaCrawl v7.1
Bereits
nach
der
ersten
Präsentation
von
Herrn
Dominik
Duchon
(damals
Director
Sales,
heute
Vorstand
der
LucaNet
AG)
waren
wir
von
LucaNet
beeindruckt.
Already
after
the
first
presentation
conducted
by
Mr
Dominik
Duchon
(Member
of
the
Management
Board
at
LucaNet
AG)
we
have
been
impressed
with
LucaNet.
Â
ParaCrawl v7.1
Das
Thema
der
Präsentation
von
Herrn
Schulz
war
"Geopolitik,
Energie
und
die
Rolle
der
Türkei".
The
topic
of
Mr.
Schulz's
presentation
was
"Geopolitics,
energy
and
the
role
of
Turkey".
ParaCrawl v7.1
Diese
Natur
basierte
video-Spielautomat
bringt
eine
Tonne
Nervenkitzel
durch
die
Präsentation
von
Grafiken
wie
Herrn
Frosch,
Frau
Frosch,
alligator,
dragonfly,
Wassermelone,
Pflaumen,
Zitronen
und
Kirschen.
This
nature
based
video
slot
machine
brings
a
ton
of
Thrills
by
showcasing
graphics
such
as
Mr.
Frog,
Mrs.
Frog,
alligator,
dragonfly,
watermelon,
plum,
lemon
and
cherries.
ParaCrawl v7.1
Die
Präsentation
von
Herrn
Roland
Zwiers,
dem
niederländischen
Wirtschafts-
und
Sozialrats
Vertreter,
am
Beispiel
seines
Landes,
betonte
die
klare
Notwendigkeit
für
eine
echte
gemeinsame
Aktion
der
Sozialpartner,
um
die
sozialen
und
wirtschaftlichen
Probleme
zu
lösen.
The
presentation
by
Mr.
Roland
Zwiers,
the
Dutch
Social
and
Economic
Council
representative
who,
by
giving
the
example
of
his
country,
stressed
the
clear
need
for
a
true
common
action
of
social
partners
in
order
to
solve
social
and
economic
problems.
ParaCrawl v7.1
Ausschnitt
aus
einer
Präsentation
von
Herrn
Dumont
vom
Ingenieurbüro
Flocksmühle
vorgestellt
auf
dem
Symposium
der
IKSR
zum
Thema
Fischwanderung
am
2.-4.11.2005
in
Bonn/Deutschland.
Screenshot
from
a
presentation
of
Mr.
Dumont
of
the
egineerburo
Flocksmuehle
as
presentated
on
the
Symposium
of
the
IKSR
about
the
subject
Fishmigration
on
the
2.-4.11.2005
in
Bonn/Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
Präsentation
von
Herrn
Vestergaard
ist
für
Donnerstag,
den
18.
September,
11:20
EDT,
geplant.
Mr.
Vestergaard's
presentation
is
scheduled
for
Thursday,
September
18
at
11:20am
EDT.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Präsentation
von
Herrn
Cha
werden
bis
November
folgende
Redner
im
Rahmen
des
Events
auftreten:
Designer
Kang
Yo-han,
Professor
für
Medizin
an
der
Korea
Universität
Lee
Sang-hun,
Reisejournalistin
und
Direktorin
der
„School
of
Life“
Son
Mi-na,
Präsident
der
„School
of
Workers“
Jang
Soo-han,
Hanwha
Life
eSports-Teamcoach
Kang
Hyun-jong
sowie
Spieler
des
eSports-Teams.
Following
Mr.
Cha's
presentation,
designer
Kang
Yo-han,
Korea
University
medical
school
professor
Lee
Sang-hun,
travel
writer
Son
Mi-na
who
is
also
a
principal
at
the
School
of
Life,
Jang
Soo-han,
president
of
School
for
Workers,
Hanwha
Life
eSports
team
coach
Kang
Hyun-jong
and
players
are
scheduled
as
presenters
between
now
and
November.
ParaCrawl v7.1
Im
ersten
Seminarblock
gab
Frau
Sonja
Amend,
MENA-Water
Germany,
dem
Publikum
einen
allgemeinen
Überblick
über
die
Firma
MENA-Water,
ihre
Produkte,
Projekte
und
Dienstleistungen,
gefolgt
von
einer
Präsentation
von
Herrn
Henry
de
Miramon,
Direktor
von
HUBER
Frankreich,
der
der
Firma
HUBER
Technology
vorstellte
und
einen
Einblick
in
deren
Produktpalette
gab.
In
the
first
seminar
block
a
general
overview
of
MENA-Water
company,
their
products,
projects
and
services
was
presented
to
the
audience
by
Mrs.
Sonja
Amend,
MENA-Water
Germany,
followed
by
a
presentation
from
Mr.
Henry
de
Miramon,
Director
of
HUBER
France,
who
gave
insight
to
HUBER
company
and
their
product
range.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
an
die
Präsentation
von
Herrn
Juan
Verde
gibt
es
Podiumsdiskussion
über
die
Herausforderungen
und
Chancen
des
nachhaltigen
Tourismus
auf
den
Balearen,
an
der
neben
Verde
auch
Herr
Pastor,
Direktor
des
ATB,
Herr
Pere
Muñoz,
Generaldirektor
Canvi
Climatic,
Herr
Joan
Groizard
und
CEO
von
Protur
Hotels,
Herr
Jaime
Nebot
teilnehmen
.
Following
the
presentation
by
Juan
Verde
there
will
be
a
round
table
that
will
centre
on
the
challenges
of
and
opportunities
for
sustainable
tourism
in
the
Balearic
Islands
that
will
boast,
in
addition
to
the
participation
of
Juan
Verde,
that
of
the
director
the
ATB
Pere
Muñoz,
the
director
of
Climate
Change
Joan
Groizard
and
the
CEO
of
Protur
Hotels
Jaime
Nebot.
ParaCrawl v7.1