Translation of "Positives bild" in English
Auch
hier
zeichnet
sich
also
ein
positives
Bild
ab.
That
too
is
good
news.
Europarl v8
Es
vermittelt
auch
kein
positives
Bild
von
Europa.
It
also
gives
a
very
negative
picture
of
Europe.
Europarl v8
Ich
finde,
dass
sie
insgesamt
ein
positives
Bild
vermittelt.
I
believe
that,
overall,
it
conveys
a
positive
picture.
Europarl v8
Im
Bereich
der
Verbesserung
der
Rechtsetzung
ergibt
sich
ein
insgesamt
positives
Bild.
The
picture
on
better
regulation
is
generally
good.
TildeMODEL v2018
Insgesamt
zeichnet
sich
jedoch
ein
positives
Bild
ab.
However,
the
overall
picture
is
positive.
TildeMODEL v2018
Zeichnet
er
vom
Tod
ein
positives
oder
negatives
Bild?
Is
it
a
positive
or
negative
image
of
death
he's
painting?
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
ihren
Traum
verwirklichen,
ein
positives
Bild
von
sich
haben.
Achieve
the
dream
of
their
life,
have
a
positive
image
of
themselves.
OpenSubtitles v2018
Die
Emulsionsschicht
5
kann
wahlweise
ein
positives
oder
negatives
Bild
erzeugen.
The
emulsion
layer
5
may
be
chosen
to
produce
a
positive
image
or
a
negative
image.
EuroPat v2
Die
Emulsionsschicht
3
kann
wahlweise
entweder
ein
negatives
oder
ein
positives
Bild
liefern.
The
emulsion
layer
3
may
be
chosen
to
produce
either
a
negative
or
a
positive
image.
EuroPat v2
Dabei
genügt
es
nicht,
ein
positives
Bild
der
Frau
zu
zeichnen.
This
is
not
just
a
question
of
showing
a
positive
image
of
women.
EUbookshop v2
Die
Indikatoren
der
wirtschaftlichen
Einschätzung
ergeben
kein
positives
Bild.
Economic
survey
indicators
are
not
positive.
EUbookshop v2
Es
entsteht
ein
positives
Bild
der
Maske.
The
result
is
a
positive
image
of
the
mask.
EuroPat v2
Man
erhält
ein
positives
Bild
des
aufbelichteten
Stufenkeils
mit
folgenden
sensitometrischen
Werten:
This
gives
a
positive
image
of
the
exposed
stepwedge
with
the
following
sensitometric
values:
EuroPat v2
Man
erhält
ein
positives
Bild
mit
den
sensitometrischen
Daten:
This
gives
a
positive
image
with
the
following
sensitometric
data:
EuroPat v2
Es
wurde
ein
positives
Bild
der
Vorlage
erhalten.
A
positive
image
of
the
original
was
obtained.
EuroPat v2
Man
erhält
auf
dem
Kupfer
ein
gutes
positives
Bild.
A
good
positive
relief
image
is
obtained
on
the
copper.
EuroPat v2
Nach
dem
Eintauchen
in
2%ige
wässrige
Natriumhydroxidlösung
erhält
man
ein
gutes
positives
Bild.
A
good
positive
image
is
obtained
after
immersion
in
2%
aqueous
sodium
hydroxide
solution.
EuroPat v2
Nach
dem
Entwickeln
in
1%igerwässriger
natriumhydroxidlösung
erhält
man
ein
gutes
positives
Bild.
Development
in
1%
aqueous
sodium
hydroxide
solution
gives
a
good
positive
image.
EuroPat v2
Durch
Entwickeln
in
2%iger
wässriger
Natriumhydroxidlösung
erhält
man
ein
positives
Bild.
Development
in
2%
aqueous
sodium
hydroxide
solution
gives
a
positive
image.
EuroPat v2
Man
erhält
ein
gutes
positives
Bild
auf
dem
Kupfer.
A
good
positive
relief
image
is
obtained
on
the
copper.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
ein
positives,
metallfarbiges
Bild
erhalten.
This
gives
a
positive,
metal-colored
image.
EuroPat v2
Nach
unseren
derzeitigen
Erkenntnissen
zeichnet
sich
ein
weiterhin
positives
Bild
ab.
However,
currently
available
information
indicates
a
broadly
positive
picture.
EUbookshop v2
Man
erhält
ein
positives
Bild
des
aufbelichteten
Graukeils
mit
gutem
Kontrastgleichgewicht.
This
gives
a
positive
image
of
the
exposed
gray
wedge
with
good
contrast
balance.
EuroPat v2