Translation of "Pfeil in" in English
Der
Pfeil
zeigt
jetzt
in
Richtung
der
Nadel.
The
arrow
will
now
be
pointing
towards
the
needle.
ELRC_2682 v1
Was
den
Pfeil
angeht
-
nur
in
Ruhe
lassen.
About
that
arrow
-
just
leave
it
alone.
OpenSubtitles v2018
Erinnern
Sie
sich
noch
an
den
Pfeil
in
Ihrem
Hintern?
You
got
an
arrow
in
your
backside
and
I
pulled
you
to
cover.
OpenSubtitles v2018
Der
Pfeil
wird
in
mir
abbrechen.
The
arrow
will
break
off
inside
me.
OpenSubtitles v2018
Der
Pfeil
zeigte
in
die
richtige
Richtung.
Look,
I
know
that
arrow
was
pointed
in
the
right
direction.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
einen
Pfeil
direkt
in
Sie
bohren.
I
could
put
an
arrow
right
through
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
einen
Pfeil
in
der
Tasche
und
warf
ihn
nach
ihr.
I
had
a
dart
in
my
pocket
and
I
was
able
to
hit
her
with
it.
OpenSubtitles v2018
Drehen
Sie
in
die
vom
Pfeil
angegebene
Richtung
in
die
geöffnete
Position.
Turn
in
the
direction
indicated
by
the
arrow
to
the
unlocked
position.
TildeMODEL v2018
Dann
wäre
der
Pfeil
weiter
unten
in
den
Rücken
des
Opfers
eingedrungen.
Then
the
bolt
would
have
entered
the
victim's
lower
back.
OpenSubtitles v2018
Du
schießt
deinen
Pfeil
in
einen
Verbrecherboss
und
weitere
ploppen
einfach
so
auf.
I
mean,
you
put
an
arrow
in
one
crime
lord,
and
another
just,
like,
pops
up.
OpenSubtitles v2018
Der
Pfeil
muss
in
einem
exakten
45
Grad
Winkel
einschlagen.
Um,
the
arrow
needs
to
go
in
at
exactly
a
45-degree
angle.
OpenSubtitles v2018
Sie
verdiente
keinen
Pfeil
in
ihrem
Herz.
She
didn't
deserve
an
arrow
in
the
heart.
OpenSubtitles v2018
Hat
jemand
bestimmt,
dass
du
heute
keinen
Pfeil
in
jemanden
schießen
musst?
Did
someone
decide
that
they
didn't
want
you
putting
an
arrow
in
them
today?
OpenSubtitles v2018
Vor
zwei
Nächten
hast
du
einen
Pfeil
in
ihre
Brust
geschossen.
Two
nights
ago,
you
put
an
arrow
in
her
chest.
OpenSubtitles v2018
Ich
schoss
einen
Pfeil
in
sein
Herz.
I
put
an
arrow
through
his
heart.
OpenSubtitles v2018
Nun,
der
Pfeil
in
meinen
Rücken
weckte
mich.
Well,
the
arrow
in
my
back
woke
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
irgendwie
den
Pfeil
in
meinem
Rücken
draufhaben.
I
can't
get
a
good
angle.
Like,
I
want
to
get
the
jart
in
my
back.
OpenSubtitles v2018
Versuch
noch
einen
Pfeil
in
mich
zu
schießen.
Try
putting
another
arrow
in
me.
Go
ahead.
OpenSubtitles v2018
Fass
es
an
und
der
nächste
Pfeil
geht
in
ihr
Herz.
Grab
that,
and
the
next
arrow
goes
in
her
heart.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihn
mit
einem
Pfeil
in
die
Brust
gestochen.
I
stabbed
him
in
the
chest
with
an
Arrow.
OpenSubtitles v2018
Klingt,
als
hätte
der
süße
Pfeil
jemanden
genau
in
der
Gallenblase
getroffen.
Sounds
like
Cupid's
arrow
hit
somebody
right
in
the
the
bile
sack.
OpenSubtitles v2018
Einen
Pfeil
in
sie
schießen
für
das,
was
sie
getan
haben.
Put
a
bolt
in
them
for
what
they
did.
OpenSubtitles v2018
Ich
traf
die
Entscheidung,
keinen
Pfeil
in
diesen
Kerl
zu
schießen.
I
made
a
choice
not
to
put
an
arrow
in
this
guy.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
kann
immer
einen
weiteren
Pfeil
in
meinem
Köcher
gebrauchen.
But
I
could
always
use
another
arrow
in
my
quiver.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
einen
Pfeil
in
dich
geschossen.
I
would've
put
an
arrow
in
you.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
solltest
du
einen
weiteren
Pfeil
in
mich
schießen.
Maybe
you
should
put
another
arrow
through
me.
OpenSubtitles v2018
Das
war
mein
letzter
Pfeil
in
meinem
Gute-Laune-Köcher.
Well,
that
was
the
last
arrow
in
my
quiver
of
whimsy.
OpenSubtitles v2018
Ein
falscher
Schritt
und
du
bekommst
einen
Pfeil
in
den
Arsch.
One
wrong
move,
you
get
an
arrow
in
the
ass.
Just
so
you
know.
OpenSubtitles v2018