Translation of "Personenbezogenen daten" in English

Und das passiert insbesondere im Bereich der personenbezogenen Daten.
This is particularly the case when it comes to personal data.
Europarl v8

Sie sichert auch den Umgang mit personenbezogenen Daten.
It also safeguards the use of personal data.
Europarl v8

Was wird mit sensiblen personenbezogenen Daten passieren?
What will happen to sensitive personal data?
Europarl v8

Wir haben heute ausgiebig über den Schutz von personenbezogenen Daten und Grundrechten gesprochen.
We have talked a lot today about the protection of personal data and fundamental rights.
Europarl v8

Diese Richtlinie zu den personenbezogenen Daten bleibt in Kraft.
This Personal Data Directive remains in force.
Europarl v8

Dabei sollten selbstverständlich ein angemessener Schutz von personenbezogenen Daten und Verfahrensgarantien gewährleistet sein.
It goes without saying that there should be adequate protection of personal data and procedural safeguards.
Europarl v8

Jede neue Arbeitsdatei mit personenbezogenen Daten wird dem Datenschutzbeauftragten mitgeteilt.
Each new work file that contains personal data shall be communicated to the Data Protection Officer.
JRC-Acquis v3.0

Auch die Weitergabe von personenbezogenen Daten ist ein Vergehen iSd.
It is particularly restrictive, by the standards of this type of legislation.
Wikipedia v1.0

Der Datenimporteur sollte die personenbezogenen Daten nur unter bestimmten Bedingungen an Dritte weitergeben.
In particular the data importer should not disclose the personal data to a third party unless in accordance with certain conditions.
JRC-Acquis v3.0

Diese Verordnung gilt nicht für die personenbezogenen Daten Verstorbener.
This Regulation does not apply to the personal data of deceased persons.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten können Vorschriften für die Verarbeitung der personenbezogenen Daten Verstorbener vorsehen.
Member States may provide for rules regarding the processing of personal data of deceased persons.
DGT v2019

Dasselbe gilt für Arbeitgeber hinsichtlich der in einem Stellenangebot enthaltenen personenbezogenen Daten.
The same shall apply with regard to employers for any personal data contained in a job vacancy
DGT v2019

Eine Diskriminierung natürlicher Personen anhand solcher personenbezogenen Daten ist verboten.
Processing of special categories of operational personal data
DGT v2019

Die Ergebnisse der Leistungsmessung dürfen keine personenbezogenen Daten enthalten.
All results of the performance measurement shall not contain personal information.
DGT v2019

Die über das EU-Portal übermittelten Inspektionsberichte enthalten keine personenbezogenen Daten von Prüfungsteilnehmern.
The inspection reports submitted through the EU portal shall not contain personal data of clinical trials' subjects.
DGT v2019

Nutzer sollten die Möglichkeit haben, den Zugang zu ihren personenbezogenen Daten einzuschränken.
Users should have the possibility to restrict access to their personal data.
DGT v2019

Nach Ablauf dieser Frist sollten die personenbezogenen Daten gelöscht werden.
The personal data recorded in ETIAS should be kept for no longer than is necessary for the purposes for which the data are processed.
DGT v2019

Am Ende dieses Zeitraums werden die personenbezogenen Daten gelöscht.
The personal data shall be erased upon the expiry of that period.
DGT v2019

Die erstellten Statistiken dürfen keine personenbezogenen Daten enthalten.
Such statistics shall include statistics on the exchanges of information under Article 27 to Article 31.
DGT v2019

Die EUStA überprüft regelmäßig die Notwendigkeit der Speicherung der verarbeiteten operativen personenbezogenen Daten.
Where imperative grounds of urgency so require, the procedure provided for in Article 116 shall apply to delegated acts adopted pursuant to this paragraph.
DGT v2019

Die vorliegende Verordnung sollte nicht für die Verarbeitung der personenbezogenen Daten Verstorbener gelten.
Whenever the provisions of this Regulation follow the same principles as the provisions of Regulation (EU) 2016/679, those two sets of provisions should, under the case law of the Court of Justice of the European Union (the ‘Court of Justice’), be interpreted homogeneously, in particular because the scheme of this Regulation should be understood as equivalent to the scheme of Regulation (EU) 2016/679.
DGT v2019

Artikel 60 behandelt den Schutz der personenbezogenen Daten.
Article 60 deals with the protection of personal data.
TildeMODEL v2018

Die in Absatz 1 genannten personenbezogenen Daten können von der Agentur verarbeitet werden,
Personal data referred to in paragraph 1 may be processed by the Agency in the following cases:
TildeMODEL v2018