Translation of "Personellen veränderungen" in English

Im Geschäftsjahr 2011 gab es keine personellen Veränderungen im Vorstand.
In the 2011 fiscal year, there were no changes in the composition of the Executive Board.
ParaCrawl v7.1

Der Sommer und der Anfang des Schuljahres waren von einigen personellen Veränderungen gekennzeichnet.
The summer and the beginning of the school year were marked by some changes related to personnel.
ParaCrawl v7.1

Im Berichtsjahr kam es zu einer Reihe von personellen Veränderungen.
There were a number of personnel changes in the year under review.
ParaCrawl v7.1

Nach mehreren personellen Veränderungen entwickelte sich die Gruppe zu Rufus.
After several personnel changes, the group evolved into Rufus.
ParaCrawl v7.1

Im Geschäftsjahr 2009 gab es keine personellen Veränderungen im Vorstand und im Aufsichtsrat.
There were no changes in the composition of the Management Board or the Supervisory Board in 2009.
ParaCrawl v7.1

Der Präsidialausschuss hat sich auch mit den personellen Veränderungen im Vorstand befasst.
It also scrutinised the personnel changes on the Executive Board.
ParaCrawl v7.1

Die neue Ausrichtung geht einher mit personellen und organisatorischen Veränderungen.
The new strategic direction will be accompanied by personnel and organisational changes.
ParaCrawl v7.1

Die Vereinheitlichung und Umfirmierung führt zu keinen personellen Veränderungen in der deutschen Landesgesellschaft.
The harmonization and name change will not lead to any personnel changes in the German national practice.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zu diesen personellen Veränderungen wird Iggesund seine Verkaufsorganisation grundlegend umgestalten.
In addition to these changes, Iggesund will be tearing down walls within its sales organisation.
ParaCrawl v7.1

Damit kam es zu einer Reihe von personellen und organisatorischen Veränderungen.
At the same time, a number of personal and organisational changes occurred.
ParaCrawl v7.1

Im Aufsichtsrat gab es im vergangenen Jahr keine personellen Veränderungen.
There were no personnel changes in the Supervisory Board in the financial year 2011.
ParaCrawl v7.1

Im Berichtsjahr hat es keine personellen Veränderungen im Vorstand der DEUTZ AG gegeben.
There were no changes to the Board of Management of DEUTZ AG in 2014.
ParaCrawl v7.1

Im Jahre 2001 ergaben sich keine personellen Veränderungen im Stiftungsrat und im Expertenausschuss.
Personnel In 2001 there were no changes in the Board nor the Evaluation Committee
ParaCrawl v7.1

Nach einigen personellen Veränderungen im Jahr 1997, veränderten sie den Namen zu Tricky Means.
After some line-up changes in 1997, they changed their name to Tricky Means.
ParaCrawl v7.1

Die organisatorischen und personellen Veränderungen wirken sich auf die inhaltliche Gestaltung der Arbeitsstelle aus.
The structural and personnel changes did not pass undetected in terms of content.
ParaCrawl v7.1

Diese Gruppe organisiert – mit kleineren und größeren personellen Veränderungen - das Festival bis heute.
This group still organises the festival today – having had smaller and bigger changes of persons.Â
ParaCrawl v7.1

Im Berichtszeitraum gab es keine personellen Veränderungen im Aufsichtsrat oder im Vorstand der AUDI AG.
There were no personnel changes on the Supervisory Board or Board of Management of AUDI AG in the reporting period.
ParaCrawl v7.1

Im Management von DHL Global Forwarding (DGF) kommt es zu personellen Veränderungen.
The Management of DHL Global Forwarding (DGF) will see some personnel changes.
ParaCrawl v7.1

Mit einigen personellen Veränderungen auf dem Weg blieben The Blenders bis Mitte 1952 auf Decca.
With a few personnel changes along the way, The Blenders remained on Decca into mid-1952.
ParaCrawl v7.1

Durch die personellen Veränderungen im Aufsichtsrat wird sich an den ursprünglichen Zielen des Programms nichts ändern.
The original goals of the programme will not be affected by personnel changes in the supervisory board.
ParaCrawl v7.1

Die dadurch im Unternehmen ausgelösten personellen und organisatorischen Veränderungen müssen durch sehr viel Kommunikation erklärt werden.
The personal and organisational changes that will follow this realignment need to be thoroughly communicated and explained.
ParaCrawl v7.1

Nach Ansicht von Experten kann die Mitteilung der Generalstaatsanwaltschaft in personellen Veränderungen in diesen Bundesstellen führen.
According to experts, the statement of General Prosecutor’s office may result in personnel changes in these federal agencies.
ParaCrawl v7.1

Die bevorstehenden institutionellen und personellen Veränderungen werden die Debatte über die Zukunft der EU neu beleben.
The forthcoming institutional changes and new faces will revive the debate about the future of Europe.
ParaCrawl v7.1

Es ist möglich, dass nach diesen Anhörungen in der Central Bank personellen Veränderungen kommen.
It is possible that after these hearings in the Central Bank staff changes are coming.
ParaCrawl v7.1

Wird jetzt - nach dem kommunistischen Parteitag mit gravierenden personellen Veränderungen - der Weg des konstruktiven Dialoges schon wieder beendet?
Will the path to constructive dialogue now peter out again in the aftermath of the Communist party conference and the far-reaching changes in personnel brought about by it?
Europarl v8

Außerdem haben die Bürokraten – vielleicht unter Vorwegnahme eines Machtwechsels – die jährlichen personellen Veränderungen in den höchsten administrativen Positionen der Ministerien bereits vorangetrieben.
Moreover, perhaps in anticipation of a change in power, the mandarins have moved forward the annual personnel changes in the major ministries’ top administrative positions.
News-Commentary v14

Den personellen Veränderungen der kommenden Monate liegen die 1999 für Ernennungen festgelegten Grundsätze zugrunde, nach denen die Verdienste das ausschlaggebende Kriterium sind und, soweit möglich, für das notwendige Gleichgewicht zwischen den Angehörigen der einzelnen Mitgliedstaaten und für ein ausgewogeneres Verhältnis zwischen qualifizierten Männern und Frauen in den höchsten Führungspositionen der Kommission zu sorgen ist.
The staff changes which will take place in the coming months will be based on the principles for appointments that were set out in 1999 : namely that merit is the primary factor, and that every effort should be made to respect the need for a balance of nationalities and for a better balance of qualified women and men in the most senior posts in the Commission.
TildeMODEL v2018