Translation of "Persönlicher eindruck" in English
Was
ist
dein
persönlicher
Eindruck
von
Nightwish?
What´s
your
personal
impression
of
Nightwish?
ParaCrawl v7.1
Ihr
persönlicher
Eindruck
ist
für
uns
die
wertvollste
Referenz
für
eine
vertrauensvolle
Partnerschaft.
In
our
opinion,
your
personal
impression
is
a
valuable
reference
for
a
trusting
partnership.
ParaCrawl v7.1
Wie
ist
Ihr
ganz
persönlicher
Eindruck
von
den
Seiten?
What's
your
personal
impression
of
the
pages?
CCAligned v1
Wie
ist
Ihr
persönlicher
Eindruck
von
der
Konferenz
Farm
&
Food?
What’s
your
personal
impression
of
the
Farm
&
Food
conference?
CCAligned v1
Wie
sieht
nun
mein
persönlicher
Eindruck
von
den
Fähigkeiten
des
Smartphones
aus?
What
is
my
personal
impression
of
the
capabilities
of
the
smartphone?
ParaCrawl v7.1
Wie
war
ihr
persönlicher
Eindruck
der
Reaktionen
auf
die
Ausstellung
bei
Presse
und
Publikum?
What
was
your
personal
impression
of
the
reactions
to
the
exhibition
among
press
and
public?
ParaCrawl v7.1
Mein
persönlicher
Eindruck
von
dieser
Reise:
Ich
bemerkte
dass
Polen
in
Aufbruchstimmung
ist.
The
distance
was
1990.71
km.
My
personal
impression
of
this
journey:
ParaCrawl v7.1
Mein
persönlicher
Eindruck
war,
dass
die
technischen
Probleme,
die
mit
der
Verwendung
von
Wasserstoff
in
Fahrzeugen
verbunden
sind,
im
Wesentlichen
gelöst
sind.
My
personal
impression
was
that
the
technical
problems
connected
with
the
use
of
hydrogen
in
vehicles
have
basically
been
solved.
Europarl v8
Wenn
insgesamt,
und
diesmal
ist
dies
ein
persönlicher
Eindruck,
von
einer
Schwäche
die
Rede
ist,
so
scheint
die
Schuld
dafür
in
gleichem
Maße
bei
Destabilisierungsversuchen
von
außen
sowie
bei
der
Langlebigkeit
der
präsidentiellen
Macht
zu
liegen.
All
in
all,
in
my
personal
opinion,
if
the
situation
in
Togo
is
fragile,
this
seems
to
be
at
least
as
much
the
result
of
a
wish
for
destabilization
by
foreign
countries
as
it
is
due
to
the
longevity
of
the
presidential
power.
Europarl v8
Unserer
Ansicht
nach,
oder
zumindest
ist
dies
mein
persönlicher
Eindruck,
liegt
das
Problem
darin,
dass
ein
Minister
der
Grünen
bei
grünen
Fragestellungen
über
keinerlei
Verhandlungsspielraum
verfügt.
One
of
the
things
we
feel,
at
least
I
feel
in
a
personal
capacity,
is
the
trouble
is
that
a
Green
minister
has
absolutely
no
room
to
negotiate
on
Green
issues.
Europarl v8
Tun
wir
dies
nicht
-
das
ist
mein
persönlicher
Eindruck
-,
dann
wird
es
eine
wirtschaftliche
Erholung
in
den
USA
geben,
die
in
Bezug
auf
Wettbewerbsfähigkeit
und
aus
der
Sicht
der
Beschäftigung
und
der
Wirtschaft
erneut
einen
großen
Vorsprung
erzielen
werden.
Unless
we
do
so
-
and
I
am
here
giving
you
my
personal
opinion
-
we
will
see
an
economic
recovery
in
the
United
States
which
will
provide
that
country
with
many
advantages
over
Europe
in
terms
of
competition
and
in
terms
of
employment
and
the
economy.
Europarl v8
Im
Oktober
1999
erstellte
eine
Jury
aus
12
Mitgliedern
für
die
Empfehlung
eines
Leistungserbringers
eine
vergleichende
Auswertungstabelle
,
der
im
Vergleich
zur
Ausschreibung
abweichende
Kriterien
(
z.B.
menschlicher
/
persönlicher
Eindruck
anstatt
der
Fähigkeit
,
die
Aufgabenstellung
zu
erkennen
)
zugrunde
lagen
.
In
October
1999
a
jury
of
12
members
used
a
«
comparative
evaluation
table
»
incorporating
criteria
different
from
the
tender
notice
(
e.g.
human
/
personal
contact
instead
of
awareness
)
,
to
recommend
a
contractor
.
ECB v1
Sein
persönlicher
Eindruck
sei,
daß
der
Rat
bereit
sei,
die
Akten
zu
schließen,
vorausgesetzt,
der
Ausschuß
akzeptiere
zwei
Änderungen,
und
zwar
erstens
die
Abschaffung
von
Option
B
und
zweitens
die
Einführung
der
Banküberweisung.
He
was
of
the
opinion
that
Council
was
ready
to
sign
off
on
the
budget
if
the
Committee
was
willing
to
accept
two
changes:
(a)
to
abolish
Option
B,
and
(b)
to
make
payments
by
bank
transfer.
TildeMODEL v2018
Es
ist
mein
persönlicher
Eindruck,
dass
der
Antiterrorkrieg
der
reinste
Kampf
zwischen
Gut
und
Böse
ist,
den
wir
je
erleben
werden.
Now,
it's
my
personal
feeling
that
the
War
on
Terror
may
be
just
about
as
pure
a
fight
between
good
and
evil
as
we're
likely
to
ever
see.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
sagt
ein
persönlicher
Eindruck
mehr
als
1.000
Ehrenworte,
aber
ein
bisschen
stolz
sind
wir
schon
…
Of
course
a
personal
impression
means
more
than
1,000
words
of
honour,
but
we
are
really
proud
of
our…
CCAligned v1
Mein
persönlicher
Eindruck
nach
vier
Messetagen:
Ich
glaube,
die
gesamte
Branche
kann
mit
viel
Optimismus
in
die
Zukunft
schauen.
My
personal
impression
after
four
days
of
the
trade
fair:
I
believe
that
the
entire
industry
can
look
to
the
future
with
lots
of
optimism.
ParaCrawl v7.1
Mein
persönlicher
Eindruck
war,
daß
sie
dieses
Jahr
deutlich
motivierter
unterwegs
waren
als
auf
ihrem
letzten
RHF
Gastspiel.
My
personal
impression
was
that
D-A-D
was
much
more
motivated
than
on
their
last
RHF
stint.
ParaCrawl v7.1
Mein
persönlicher
Eindruck
ist,
daß
er
schon
deswegen
eine
gewisse
Beachtung
verdient,
weil
er
ein
ausgesprochen
sauberes,
persönliches
Leben
führt.
My
personal
impression
is
that
he
deserves
a
certain
respect,
if
only
because
he
leads
an
exceptionally
decent
private
life.
ParaCrawl v7.1
Ein
solcher
persönlicher
Eindruck
und
Rückschluss
aus
Erfahrung,
ein
Unterschied
in
der
Gottheit,
würde
realisiert
werden.
Such
a
personal
impression
and
inference
based
on
experience,
a
distinction
in
the
Godhead
would
be
realized.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
muss
ich
gestehen,
war
ich
etwas
irritiert
über
die
Konzertbesucher,
die
überwiegend
älteren
Semesters
waren
und
eher
so
eine
Kegelclub-Atmosphäre
verbreiteten,
ziemlich
seriös
und
irgendwie
spießig
"hörnse
ma,
da
könnse
aber
nit
stehnbleiben,
da
seh
isch
ja
jarnix
mehr...",
aber
das
ist
mein
ganz
persönlicher
Eindruck.
First
I
must
confess,
I
was
somewhat
irritated
about
the
audience,
who
were
predominantly
senior
students
and
so
spread
rather
a
bowling
club
atmosphere,
rather
serious
and
somehow
narrow-minded
"listen,
you
can't
stay
standing,
I
can't
see
anything
any
more...",
but
that
is
just
my
personal
impression.
ParaCrawl v7.1
Wurdest
du
da
falsch
zitiert
oder
war
es
nur
dein
persönlicher
Eindruck,
der
nicht
innerhalb
der
Band
diskutiert
wurde?
Were
you
misquoted
or
was
it
just
a
feeling
you
had
which
wasn't
discussed
within
the
band?
ParaCrawl v7.1
Mein
persönlicher
Eindruck
aus
Reisen
in
viele
Länder
ist,
dass
es
in
den
meisten
Ländern
noch
viel
mehr
mit
Bildung
und
Kultur
abwärts
geht
als
bei
uns.
From
my
travels
in
many
countries,
I
got
the
impression
that
most
other
countries
suffer
an
even
more
acute
downturn
in
the
sectors
of
education
and
culture
than
we
do.
ParaCrawl v7.1
Weil
die
Ergebnisse
allesamt
aus
einem
Testverfahren
stammen,
sind
sie
untereinander
vergleichbar
–
und
zwar
ohne
dass
Ihr
persönlicher
Eindruck
die
Entscheidung
beeinflusst.
Because
the
results
are
all
based
on
one
test
method
they
are
comparable
with
each
other
–
without
being
influenced
by
your
personal
impression.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Moment
haben
wir
nicht
alle
Unterlagen,
um
alle
Aspekte
unserer
Teilnahme
an
der
MSV
2017
seriöser
beurteilen
zu
können,
mein
persönlicher
Eindruck
ist
jedoch
positiv.
We
do
not
have
all
the
basics
to
be
able
to
evaluate
all
aspects
of
our
participation
in
MSV
2017
more
seriously
at
this
point,
but
my
personal
impression
is
positive.
ParaCrawl v7.1
Aus
Mangel
an
repräsentativen
Maus
Testing
Tools
soll
an
dieser
Stelle
lediglich
ein
persönlicher
Eindruck
zur
CM
Storm
Mizar
Maus
und
CM
Storm
Alcor
Maus
vermittelt
werden.
Due
to
lack
of
representative
mouse
testing
tools
only
a
personal
impression
of
the
CM
Storm
mouse
Mizar
and
CM
Storm
Alcor
mouse
is
published
at
this
point.
ParaCrawl v7.1
In
der
Schweiz
–
das
ist
mein
persönlicher
Eindruck
nach
unseren
Interviews
im
Feld
–
kommt
dies
nur
selten
vor.
In
Switzerland
-
this
is
my
personal
impression
after
our
interviews
in
the
field
-
this
happens
on
a
very
small
scale.
ParaCrawl v7.1