Translation of "Persönliche bekanntschaft" in English
Die
Mitglieder
verbindet
zumeist
eine
persönliche
Bekanntschaft
und
kollegiale
Vertrauensbasis.
The
members
are
usually
linked
by
personal
acquaintance
and
mutual
trust.
ParaCrawl v7.1
Mit
Österreich
verbinden
mich
seit
langem
persönliche
Bekanntschaft
und
Bande
der
Freundschaft.
For
a
long
time
I
have
known
Austria
from
personal
experience
and
bonds
of
friendship.
ParaCrawl v7.1
Darum
bleibt
es
vorderhand
dabei,
die
persönliche
Bekanntschaft
mit
dem
großen
Meister
nicht
zu
machen.
So
for
the
moment
let’s
not
make
the
personal
acquaintance
of
the
great
Master.
ParaCrawl v7.1
Die
persönliche
Bekanntschaft
mit
herausragenden
Vertretern
der
russischen
Kultur
wie
Ilja
Repin,
Iwan
Iwanowitsch
Schischkin,
Wiktor
Michailowitsch
Wasnezow,
Mark
Matwejewitsch
Antokolski,
Wassili
Petrowitsch
Stassow
sowie
Nikolai
Michailowitsch
Karamsin
beeinflussten
seine
weitere
Entwicklung
nachhaltig.
Personal
contacts
with
outstanding
representatives
of
Russian
culture
-
Ilya
Repin,
Ivan
Shishkin,
Viktor
Vasnetsov,
Mark
Antokolski,
Stasov,
Nikolai
Mikhailovich
Karamzin
-
made
a
great
influence
on
development
of
the
young
artist.
Wikipedia v1.0
Wenn
der
Preis
in
Knappheitssituationen
als
Steuerungsmittel
zum
Marktausgleich
ausgehebelt
wird,
kommen
oft
andere
Verteilungsmechanismen
(z.B.
persönliche
Bekanntschaft,
"Marktmacht")
zum
Zuge.
If
prices
are
deprived
of
their
role
as
a
market
balancing
mechanism
in
times
of
shortage,
other
distribution
mechanisms
(e.g.
personal
contacts,
market
power)
will
come
into
play.
TildeMODEL v2018
In
dieser
Zeit
machte
er
durch
Baron
Louis
die
persönliche
Bekanntschaft
von
Ludwig
XVIII.,
und
der
König
belohnte
seine
Energie
und
sein
Feingefühl,
indem
er
ihn
am
7.
Juli
1815
zum
Polizeipräfekten
von
Paris
machte.
He
met
King
Louis
XVIII
during
that
period,
through
Baron
Louis,
and
Louis
XVIII
rewarded
his
loyalty
by
appointing
him
as
Prefect
of
Police
for
Paris
on
9
July
1815.
WikiMatrix v1
Er
pflegte
u.
a.
persönliche
Bekanntschaft
mit
dem
Handelsminister
Fritz
Bock,
einem
Jugendfreund,
zum
damaligen
Außenminister
Rudolf
Kirchschläger,
zur
Wissenschaftsministerin
Hertha
Firnberg,
zur
Gesundheitsministerin
Ingrid
Leodolter,
zum
Diplomaten
Friedrich
Hoess
und
zum
Magistratsdirektor
Josef
Bandion.
He
was
personally
acquainted
with
Trade
Minister
Fritz
Bock,
a
childhood
friend,
Foreign
Minister
Rudolf
Kirchschläger,
Science
Minister
Hertha
Firnberg,
Health
Minister
Ingrid
Leodolter,
Friedrich
Hoess
diplomat,
and
Chief
Magistrate
Josef
Bandion,
among
others.
WikiMatrix v1
Aber
Schlüsselfaktor
bei
der
Arbeitsbeschaffung
wird
Ihre
Kompetenz,
und
die
persönliche
Bekanntschaft
wird
Ihnen
keine
Vorteile
nicht
geben.
But
your
competence
will
be
a
key
factor
at
employment,
and
personal
acquaintance
will
not
give
you
any
advantages.
ParaCrawl v7.1
Persönliche
Bekanntschaft,
oft
auch
Freundschaft
verband
ihn
mit
den
führenden
Künstlern
fast
aller
Strömungen
der
Avantgarde
–
Expressionismus,
Fauvismus,
Kubismus,
Orphismus,
Dadaismus,
De
Stijl,
Bauhaus
und
den
Abstrakten.
He
was
personally
acquainted,
and
often
friends,
with
nearly
all
the
leading
artists
of
all
the
movements
of
the
avant
garde
–
Expressionism,
Fauvism,
Cubism,
Orphism,
Dadism,
De
Stijl,
Bauhaus,
the
Cologne
Progressives,
and
finally
abstraction.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
alle
habe
auch
ich
die
persönliche
Bekanntschaft
von
Menschen
gemacht,
die
in
ihrem
Leben
nach
der
Vollendung
und
der
Nachahmung
Christi
dürsten,
Menschen,
die
im
nebulösen
Universum
mancher
Zeitgenossen
wie
Leuchtfeuer
wirken.
Just
like
all
of
you,
I
personally
know
persons
who
express
this
same
thirst
for
perfection
and
imitation
of
Christ
in
their
life,
and
act
as
beacons
in
the
foggy
universe
of
the
life
of
some
of
their
contemporaries.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
Ihrem
Wunsch
nach
dieser
Begegnung
mit
besonderer
Freude
entsprochen,
da
mich
mit
Euer
Eminenz
und
mit
dem
Land,
das
Sie
alle
hier
vertreten,
langjährige
persönliche
Bekanntschaft
und
Bande
der
Freundschaft
verbinden.
I
complied
with
your
wish
for
a
meeting
with
particular
joy,
since
a
long-standing
personal
acquaintance
and
bonds
of
friendship
tie
me
to
Your
Eminence
and
to
the
country
which
you
all
represent
here.
ParaCrawl v7.1
Seine
persönliche
Bekanntschaft
zu
Signac,
van
Rysselberghe,
Denis
und
anderen
Künstlern
wird
Herrmann
zu
einem
wichtigen
Vermittler
des
französischen
Neoimpressionismus
in
Deutschland.
His
personal
ties
of
friendship
with
Signac,
van
Rysselberghe,
Denis
and
others
made
Curt
Herrmann
an
influential
spokesman
for
French
Neo-Impressionism
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Mit
solchen
Menschen
muss
man
nach
Möglichkeit
die
persönliche
Bekanntschaft
machen,
das
die
Chancen
vergrössernd,
das
geschaffene
Netz
der
geschäftlichen
Kontakte
auszudehnen.
It
is
necessary
to
strike
up
with
such
people
whenever
possible
personal
acquaintance,
increasing
thereby
the
chances
to
expand
the
created
network
of
business
contacts.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
dass
eine
bestimmte
persönliche
Bekanntschaft
es
den
Massen
erleichtert,
Zugang
zur
MLPD
zu
finden
und
Vertrauen
in
die
Partei
zu
fassen.
This
means
that
a
certain
personal
acquaintance
makes
it
easier
for
the
masses
to
find
access
to
the
MLPD
and
to
gain
confidence
in
the
party.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Problem
beeinflusst
die
Farbe
der
Menschen
in
extrem
unverhältnismäßigen
Ebenen,
und
es
half
meinem
Bewusstsein,
dass
mehrere
Freunde
von
Freunden
unbewaffnet
und
ermordet
wurden
von
der
Polizei,
über
die
letzten
12
Jahre
und
eine
persönliche
Bekanntschaft.
This
problem
affects
people
of
color
in
extremely
disproportionate
levels,
and
it
helped
my
awareness
that
multiple
friends
of
friends
were
unarmed
and
murdered
by
the
police,
across
the
previous
12
years,
and
one
personal
acquaintance.
ParaCrawl v7.1
Sagt
diesmal
Suetal:
"Siehe,
lieber,
weiser
Jünger
des
großen
Meisters,
wir
haben
uns
schon
gegen
diesen
Freund
hier,
der
dich
hierher
berufen
hat,
ganz
unverhohlen
ausgesprochen,
aus
was
für
einem
Grunde
es
uns
lieber
ist,
die
persönliche
Bekanntschaft
mit
ihm
nicht
zu
machen,
und
es
soll
wohl
bei
diesem
unserem
sicher
durchaus
nicht
schlechten
Wunsche
verbleiben!
This
time
Suetal
says,
"You
see,
dear,
wise
disciple
of
the
great
Master,
we
have
already
spoken
quite
openly
with
this
friend
here
who
called
you
over,
for
which
reason
we
prefer
not
to
meet
him
personally,
and
our
certainly
not
bad
wish
should
be
kept!
ParaCrawl v7.1
Dies
und
die
gute
persönliche
Bekanntschaft
mit
der
Familie
Messer
haben
mich
veranlasst,
meine
erfolgreiche
Tätigkeit
als
Anwalt
aufzugeben,"
so
Wienands.
This
and
the
good
personal
contacts
with
the
Messer
family
prompted
me
to
give
up
my
successful
career
as
a
lawyer,"
says
Wienands.
ParaCrawl v7.1
Vor
kurzem
habe
ich
meine
eigene,
weitgehend
amateurhafte
und
subjektive,
aber
persönliche
und
direkte
Bekanntschaft
mit
den
Tierkliniken
meiner
Heimatstadt
Kemerovo
abgeschlossen,
und
heute
möchte
ich
meine
Beobachtungen
und
Schlussfolgerungen
teilen.
Recently,
I
finished
my
own,
largely
amateurish
and
subjective,
but
personal
and
direct
acquaintance
with
the
veterinary
clinics
of
my
hometown
of
Kemerovo,
and
today
I
want
to
share
my
observations
and
conclusions.
CCAligned v1
Kreditvermittler
haben
in
der
Regel
eine
persönliche
Bekanntschaft
mit
den
Mitarbeitern
verschiedener
Banken
und
können
die
Entscheidungsfindung
über
die
Gewährung
von
Kreditmitteln
an
eine
bestimmte
Person
beeinflussen.
As
a
rule,
credit
brokers
have
personal
acquaintance
with
the
employees
of
various
banks
and
can
influence
decision-making
on
granting
credit
funds
to
a
specific
person.
ParaCrawl v7.1
Wahrlich,
unter
solcher
Aussicht
möchte
ich
nun
doch,
wenn
es
leicht
möglich
wäre,
seine
persönliche
Bekanntschaft
machen!"
Truly,
under
such
circumstances
I
would
like
now,
if
it
is
easily
possible,
to
make
his
personal
acquaintance!"
57,13.
ParaCrawl v7.1
Hast
du
doch
früher
dem
Jungen
gestanden,
als
du
Mich
noch
suchtest,
dass
Ich
ein
rechter
Gott
sei,
dass
du
Mich
auch
ohne
alle
persönliche
Bekanntschaft
liebest
und
den
Lebensdrang
in
dir
stets
lebendiger
wahrnehmest,
vor
Mir
deine
Knie
zu
beugen
und
Mich
sogar
im
Ernste
als
einen
wahren
Gott
anzubeten!
You
did
indeed
admit
to
the
boy
earlier,
when
you
were
still
seeking
Me,
that
I
am
a
true
God,
that
you
love
Me
even
without
all
personal
acquaintance
and
perceive
the
force
of
life
in
you
ever
more
vividly,
to
bow
your
knee
before
Me
and
to
seriously
worship
Me
even
as
a
true
God!
ParaCrawl v7.1
Und
eigentlich
war
das
keine
große
Überraschung
für
mich:
meine
persönliche
Bekanntschaft
mit
Kardinal
Ratzinger,
die
Bewunderung
für
seinen
Takt
und
seine
Liebenswürdigkeit
im
Umgang
mit
anderen,
die
Lektüre
einiger
seiner
theologischen
Werke:
all
das
hatte
in
mir
die
Überzeugung
wachsen
lassen,
dass
der
neue
Papst
er
sein
müsse.
It
was,
in
truth,
no
surprise
to
me.
Previous
acquaintance
with
Cardinal
Ratzinger,
admiration
for
his
delicate
and
agreeable
style
in
dealing
with
people,
the
reading
of
some
of
his
theological
works,
had
predisposed
me
to
believe
that
he
must
be
the
new
pope.
ParaCrawl v7.1
Ich
hätte
sehr
gern
Näheres
über
diesen
merkwürdigen
Künstler
gewußt,
aber
ich
war
zu
jung
und
zu
scheu,
um
ihn
zu
besuchen
und
seine
persönliche
Bekanntschaft
zu
machen.
I
would
have
very
much
liked
to
know
more
about
this
strange
artist,
but
I
was
too
young
and
too
shy
to
visit
him
and
make
his
acquaintance
personally.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ja,
waren
sie
eine
enge
persönliche
Bekanntschaft,
diese
Erinnerungen
an
ihr
Ausdauertraining
und
an
die
Treue
derer,
durch
die
sie
den
christlichen
Glauben
angenommen
hatten,
gewinnen
an
Kraft
und
Punkt
(vgl.
10:32,
13:
7).
If
so,
they
were
a
close
personal
acquaintance,
these
reminiscences
of
their
endurance
training,
and
of
the
faithfulness
of
those
through
which
they
had
embraced
the
Christian
faith,
gain
strength
and
point
(cf
10:32,
13:
7).
ParaCrawl v7.1
Die
Fifa
bestätigt,
dass
der
Präsident
Rinaldo
Arnold
als
«persönliche
Bekanntschaft»
an
Events
und
Turniere
eingeladen
hat.
FIFA
confirms
that
Infantino
invited
Arnold
as
a
“personal
acquaintance”
to
events
and
tournaments.
ParaCrawl v7.1