Translation of "Periphere lage" in English

Dadurch verloren sie im späten Mittelalter ihre periphere Lage und waren nun ein Teil Europas geworden.
During the late middle ages both lost their peripheral status and were now a part of Europe.
ParaCrawl v7.1

Das trifft um so mehr auf die Verteidigung von Interessen in europäischen Regionen zu, die durch die negativen strukturellen Faktoren seiner Wirtschaft und durch die Unterentwicklung schwer benachteiligt sind, was durch die periphere Lage und die Tatsache erschwert wird, daß das Land geografisch nicht zusammenhängend ist.
This position is all the more compelling when it involves the defence of the interests of European regions which are heavily penalized by negative structural factors in their economies and limited development, aggravated by peripheral geography and territorial discontinuity.
Europarl v8

Ich denke hier vor allem an die Informationsgesellschaft, von der die Inseln nicht ausgeschlossen werden dürfen, denn gerade durch moderne Kommunikationstechnologien können sie ihre periphere Lage überwinden.
I am thinking particularly of the information society, from which the islands must not be excluded, since modern communication technology is the very thing that can help them to overcome their peripheral situation.
Europarl v8

Durch eine höhere Verfügbarkeit der Informationstechnologie für geschäftliche und private Nutzer kann der durch die periphere Lage bedingten sozialen Ausgrenzung und Entvölkerung der Region entgegengewirkt werden.
Making information technology more widely available for both business and personal use can help to counter social exclusion and depopulation due to the peripheral location of Warminsko-Mazurskie.
TildeMODEL v2018

Allgemein kann davon ausgegangen werden, daß die Räume, welche eine weniger periphere Lage aufweisen und/oder durch die Nähe zu „core regions" ausgezeichnet sind, bessere Entwicklungsperspektiven besitzen (vgl. Nam, Reuter und Russ, 1990).
It can be taken as a general principle that the areas which are less peripheral and/or are located near core regions have better development prospects (see Nam/ Reuter/Russ, 1990).
EUbookshop v2

Es kann an genommen werden, bedenkt man die periphere Lage Irlands und des italienischen Mezzogiorno sowie die relativ geringfügigen Unterschiede bei den effektiven Werten der Förderpakete zwischen der mittleren und der unteren Ländergruppe, daß auch die Unterschiede zwischen allen drei Ländergruppen nur einen begrenzten diesbezüglichen Einfluß ausüben können.
Even between the three groups, it could be argued that incentives have only a limited impact given the peripheral nature of both Ireland and the Mezzogiorno, and the relatively minor effective value differences between the middle and low group country packages.
EUbookshop v2

Die Probleme dieser beiden Gebiete sind auf ihre äusserst periphere Lage (Zonenrandgebiet), auf die Abhängigkeit von einzelnen Industrien (z.B. Automobilindustrie in Wolfsburg), auf den Beschäftigungsruckgang in der Land wirtschaft, auf die überdurchschnittlich hohe Arbeitslosenquote und in einigen Fällen auf die sehr geringe Bevölkerungsdichte zurückzufuhren.
The problems of these two RDP areas are due to their extreme peripheral position ("Zonenrandgebiet"), reliance on single industries (e.g. the car industry in Wolfsburg), shrinking employment in agriculture, above- average unemployment rates and, in some cases, very low population density.
EUbookshop v2

Eine effiziente Verkehrs- und Nachrichteninfrastruktur ¡st für die Gewährleistung des Erfolgs des Einheitlichen Binnenmarktes und insbesondere für Länder wie Griechenland, dessen Anbindung an die übrige Gemeinschaft und wirtschaftliche Entwicklung durch seine periphere Lage und seine fragmentierte Geländegestalt beeinträchtigt werden, von ausschlaggebender Bedeutung.
Efficient communications infrastructure is essential to ensure the success of the single market and especially for countries such as Greece, where a peripheral location and a fragmented topography hamper links with the rest of the Community as well as economic development.
EUbookshop v2

In Nordirland sind Probleme dieser Art besonders in den Gebieten von Belfast und Londonderry drängend, wo sie zusätzlich noch durch die periphere Lage und durch die nneren Konflikte verschärft weden.
Within Northern Ireland, problems of this type are particularly acute in the Belfast and Londonderry areas, where they are compounded by peripherality and intercomunal strife.
EUbookshop v2

Das kleine Kemak-Reich von Marobo hatte eine periphere Lage, weswegen die Kemak sich dort über Generationen mit den benachbarten Bunak vermischten.
The small Kemak empire of Marobo had a peripheral location, which is why the Kemak people there were mixed with the neighboring Bunak people for generations.
WikiMatrix v1

Durch das POSEIMA-Programm, das 1991 angenommen worden ist, soll den außergewöhnlichen Schwierigkeiten Rechnung getragen werden, die sich durch die extrem periphere Lage der Azoren und Madeiras bei der Umsetzung der Gemeinschaftspolitiken ergeben.
The POSEIMA Programme adopted in 1991 seeks to take account of the special constraints arising from the extreme peripheral location of the Azores and Madeira when applying Community policies.
EUbookshop v2

Diese periphere Lage und das fehlende urbane Umfeld erklären zum Teil die relative wirtschaftliche Schwäche, die dazu führte, dass das Burgenland über die Jahre hinweg zu einer Abwanderungsregion wurde.
This peripheral location and the lack of a large urban centre partly explain Burgenland’s relative economic weakness, which has led to outward migration over the years.
EUbookshop v2

Eine periphere Lage, eine verstreut angesiedelte Bevölkerung, eine ungünstige Beschäftigungslage sowie eine unzureichende Infrastruktur insbesondere zur Förderung der Industrie, der Verkehrsverbindungen, der Wasserversorgung und der Kanalisation sowie im Energie- und Kraftstoff­sektor) stellen die grössten Hindernisse für die Entwicklung dar.
The key problems are a massive over dependence upon tourism, a remote geographical position and re lati v dy poor transport links and sewerage network limitations.
EUbookshop v2

Neben einem niedrigen Einkommen je Einwohner zeichnen sich die rückständigen Regionen durch geringe Arbeitsproduktivität (PIB je Erwerbstätigen), hohes Gewicht der Landwirtschaft, unterdurchschnittliche Bedeutung des Industrie­ und Dienstleistungssektors sowie eine periphere Lage aus.
In addition to a low income level per head of population, the regions lagging behind »r^ distinguished by low labour productivity (6DP per person employed), a large agricultural sector, a belowaverage share of industry and the service sector and a peripheral situation.
EUbookshop v2

Hintergrund: Die wirtschaftlich angespannte Situation in Forst, seine periphere Lage innerhalb Deutschlands und das Überangebot an Wohn- und Gewerberaum innerhalb des Stadtgebietes lassen eine Neunutzung, die sich nur an wirtschaftlichen Gesichtspunkten und der Rentabilität ausrichtet, wenig aussichtsreich erscheinen.
Background: The economically tense situation in the town of Forst, its peripheral location within Germany and the surplus of living and commercial space diminish the chances for a successful change of use oriented merely to profit. Print-Version
ParaCrawl v7.1

Sie sind externe Boundary-Scan-Erweiterungen der Prüflinge und in der Lage, periphere I/O, Steckverbinder, Backplanes, Sockel etc. zu testen.
They are external boundary scan extensions of the units under test and can be used to test peripheral I/Os, connectors, backplanes, bases, etc.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig stellt der Vorschlag eine räumlich starke Verbindung mit den umliegenden Quartieren her und thematisiert die periphere Lage an den Gemeindegrenzen sinnvoll.
The plan also provides strong links with the surrounding area and takes a sensible approach to the site's peripheral position on the borders of the municipality.
ParaCrawl v7.1

Das Hauptziel dieses Projektes ist die Untersuchung der abgelegenen und dünn besiedelten Regionen Schwedens und Finnlands, und eine Abschätzung, welche sozio-ökonomischen Auswirkungen durch die periphere Lage, die geringe Bevölkerungszahl und die extremen klimatischen Bedingungen zu erwarten sind.
The main objective of the project is to make an assessment on the socio-economic impacts of the extremely low population density, peripherality and cold climate in the Northern regions of Sweden and Finland, including East Finland.
ParaCrawl v7.1

Absolut Spaß zu bummeln, das erwartet Sie in Salza di Pinerolo, eine periphere Lage, aber ganz charmant.
Absolutely fun to stroll that awaits you in Salza di Pinerolo, a peripheral location but quite charming.
ParaCrawl v7.1