Translation of "Patente und lizenzen" in English
Die
Unternehmen
investieren
auch
in
Patente
und
Lizenzen,
Produktgestaltung
und
Marktforschung.
Firms
also
invest
in
patents
and
licences,
product
design
and
market
analysis.
EUbookshop v2
Wir
verfügen
über
Patente
und
Lizenzen
im
Bereich
Passiv-
hausbauweise.
We
have
patents
and
licenses
in
the
field
of
Passive
House
construction.
CCAligned v1
Die
BFH
bewirtschaftet
Patente
und
Lizenzen
professionell.
BFH
manages
patents
and
licences
in
a
professional
manner.
ParaCrawl v7.1
Van
Os
hielt
Patente
und
Lizenzen
für
Multiload
IUD
Cu
250,
Ml.
Van
Os
holds
the
patents
and
licenses
for
Multiload
IUD
Cu
250,
Ml.
ParaCrawl v7.1
Der
EWSA
empfiehlt,
die
Frage
der
Patente
und
Lizenzen
in
die
Mitteilung
einzubeziehen.
The
EESC
proposes
that
the
Communication
be
expanded
to
include
patents
and
licensing.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
2011
Vorschläge
in
Bezug
auf
einen
europäischen
Wissensmarkt
für
Patente
und
Lizenzen
vorlegen.
The
Commission
will
in
2011
make
proposals
for
a
European
knowledge
market
for
patents
and
licensing.
TildeMODEL v2018
Außerdem
werden
erstmalig
über
materielle
Investitionen
hinaus
auch
Ausgaben
für
Patente,
Lizenzen
und
Know-How
gefördert.
Furthermore,
again
for
the
first
time,
assistance
is
provided
to
finance
not
just
investments
in
physical
assets
but
also
expenditure
on
patents,
licences,
and
know-how.
EUbookshop v2
Zusätzlich
dazu
ist
der
Wettbewerbsvorsprung
von
KonTEM
durch
Patente
und
exklusive
Lizenzen
nachhaltig
abgesichert.“
In
addition,
KonTEM
has
a
sustainable
competitive
advantage
through
its
patent
and
license
portfolio.”
ParaCrawl v7.1
Patente,
Marken
und
Lizenzen
schützen
und
überwachen
wir
durch
unseren
Zentralbereich
Intellectual
Property.
Our
Intellectual
Property
department
protects
and
monitors
patents,
trademarks
and
licenses.
ParaCrawl v7.1
Patente,
Marken
und
Lizenzen
schützen
und
überwachen
wir
durch
unsere
Abteilung
Intellectual
Property.
Our
Intellectual
Property
department
protects
and
monitors
patents,
brands
and
licenses.
ParaCrawl v7.1
Hier
registrieren
sich
Verkäufer
von
Unternehmen,
Technologien,
Webseiten,
Patente
und
Lizenzen.
This
is
the
place
where
seller
of
businesses,
technologies,
websites
and
licences
register.
ParaCrawl v7.1
Die
DÜSTEC
GmbH
hält
die
Patente
und
vergibt
Lizenzen
und
Vermarktungsoptionen
an
Partner
im
Markt.
DÜSTEC
GmbH
holds
all
patents
and
grants
licences
to
partners
on
the
market.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
Produktionsanlagen
erhält
Singulus
alle
wichtigen
Patente
und
Lizenzen
sowie
den
Kundenstamm
von
Oerlikon.
Besides
the
production
plants,
Singulus
acquires
all
the
important
patents
and
licenses
plus
Oerlikon's
customer
base.
ParaCrawl v7.1
Patente,
Marken
und
Lizenzen
werden
von
der
Abteilung
Intellectual
Property
überwacht
und
geschützt.
Patents,
trademarks
and
licenses
are
monitored
and
protected
by
the
Intellectual
Property
department.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
bedeutet
dies,
mit
der
geistigen
Plünderung
Afrikas
aufzuhören
und
seltene
Patente,
Lizenzen
und
neue
Erfindungen
zu
schützen,
um
zu
vermeiden,
daß
das
geistige
Eigentum
Afrikas
von
den
Multis
der
reichen
Länder
aufgekauft
wird.
Firstly
we
have
to
put
an
end
to
the
intellectual
plundering
of
Africa
and
protect
the
rare
patents
and
licences
and
their
new
products,
avoiding
the
appropriation
of
their
intellectual
property
by
multinationals
from
the
developed
world.
Europarl v8
Hierunter
fallen
Franchisen
und
ähnliche
Rechte
(Code
891)
und
Sonstige
Patente
und
Lizenzen
(Code
892).
Comprises
Franchises
and
similar
rights
(code
891)
and
Other
royalties
and
licence
fees
(code
892).
DGT v2019
Kurze
Angaben
über
die
etwaige
Abhängigkeit
des
Emittenten
in
Bezug
auf
Patente
und
Lizenzen,
Industrie-,
Handels-
oder
Finanzierungsverträge
oder
neue
Herstellungsverfahren,
wenn
diese
Faktoren
von
wesentlicher
Bedeutung
für
die
Geschäftstätigkeit
oder
die
Rentabilität
des
Emittenten
sind.
If
material
to
the
issuer's
business
or
profitability,
a
summary
information
regarding
the
extent
to
which
the
issuer
is
dependent,
on
patents
or
licences,
industrial,
commercial
or
financial
contracts
or
new
manufacturing
processes.
DGT v2019
Letztere
müssten
sich
mehr
Mittel
beschaffen,
indem
sie
ihre
Forschungsaktivitäten
über
Patente
und
Lizenzen
verwerten
und
in
Start-ups
investieren.
The
latter
should
be
able
to
obtain
more
resources
for
themselves
by
investing
in
promising
young
talent
and
by
increasing
the
prestige
of
their
research
activities
through
the
conferring
of
associated
diplomas
and
degrees.
Europarl v8
Dann
könnte
sie
auch
der
Frage
nachgehen,
inwieweit
Patente
und
Lizenzen
den
Rückstand
armer
Länder
noch
mehr
vergrößern
würden
und
wie
dies
verhindert
werden
könnte.
It
might
then
consider
the
question
of
to
what
extent
the
patents
and
licenses
would
put
poorer
countries
at
a
still
greater
disadvantage
and
what
might
be
done
to
counteract
this.
Europarl v8
Bis
Ende
2011
wird
die
Kommission
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
und
den
Interessengruppen
Vorschläge
für
die
Entwicklung
eines
europäischen
Wissensmarktes
für
Patente
und
Lizenzen
unterbreiten.
By
the
end
of
2011,
working
closely
with
Member
States
and
stakeholders,
the
Commission
will
make
proposals
to
develop
a
European
knowledge
market
for
patents
and
licensing.
TildeMODEL v2018
Da
sich
Europa
stark
in
der
Internationalen
Weltraumstation
engagiert
und
es
an
einer
einschlägigen
europäischen
Regelung
mangelt,
die
den
Schutz
der
gewerblichen
Rechte
für
"Eigentümer"-Anwendungstechnologien
und/oder
in
der
Umlaufbahn
entwickelte
Technologien
definiert,
muß
unbedingt
eine
derartige
Regelung
für
die
Patente
und
Lizenzen
getroffen
werden.
In
view
of
Europe's
considerable
commitment
to
the
International
Space
Station,
and
the
lack
of
any
specific
European
regulatory
practice
governing
commercial
rights
for
"proprietary"
technologies
which
are
applied
and/or
developed
in
space,
it
is
essential
to
make
such
provision
within
the
framework
of
Patents
and
Licences.
TildeMODEL v2018
Da
sich
Europa
stark
in
der
Internationalen
Weltraumstation
engagiert
und
es
an
einer
einschlägigen
europäischen
Regelung
mangelt,
die
den
Schutz
der
gewerblichen
Rechte
für
"Eingentümer"-Anwendungstechnologien
und/oder
in
der
Umlaufbahn
entwickelte
Technologien
definiert,
muß
unbedingt
eine
derartige
Regelung
für
die
Patente
und
Lizenzen
getroffen
werden.
In
view
of
Europe's
considerable
commitment
to
the
International
Space
Station,
and
the
lack
of
any
specific
European
regulatory
practice
governing
commercial
rights
for
"proprietary"
technologies
which
are
applied
and/or
developed
in
space,
it
is
essential
to
make
such
provision
within
the
framework
of
Patents
and
Licences.
TildeMODEL v2018
Die
Zusammenarbeit
zwischen
den
Unternehmen
der
Branche
sollte
mit
globalen
Sonderregelungen
betreffend
die
Spezialisierung,
die
Forschung
und
Entwicklung,
die
Patente
und
die
Lizenzen
beguenstigt
werden.
Cooperation
between
enterprises
in
this
sector
can
qualify
for
block
exemptions
for
specialization,
R
&
D,
patents
and
licences.
TildeMODEL v2018
Technologietransfer
umfasst
sowohl
die
Gründung
von
Spin-off-Unternehmen
als
auch
die
Übertragung
von
Rechten
des
geistigen
Eigentums,
üblicherweise
durch
Patente
und
Lizenzen,
aber
auch
auf
anderen
Wegen.
Technology
transfer
includes
both
the
start-up
of
spin-out
businesses
and
the
transfer
of
intellectual
property
rights,
typically
via
patents
and
licences
but
also
other
appropriate
means.
TildeMODEL v2018
Kurze
Angaben
über
die
etwaige
Abhängigkeit
des
Emittenten
in
bezug
auf
Patente
und
Lizenzen,
Industrie-
,
Handels-
oder
Finanzierungsverträge
oder
neue
Herstellungsverfahren,
wenn
diese
Faktoren
von
wesentlicher
Bedeutung
für
die
Geschäftstätigkeit
oder
die
Rentabilität
des
Emittenten
sind.
Summary
information
regarding
the
extent
to
which
the
issuer
is
dependent,
if
at
all,
on
patents
or
licences,
industrial,
commercial
or
financial
contracts
or
new
manufacturing
processes,
where
such
factors
are
of
fundamental
importance
to
the
issuer's
business
or
profitability.
TildeMODEL v2018
Kurze
Angaben
über
die
etwaige
Abhängigkeit
des
Emittenten
in
bezug
auf
Patente
und
Lizenzen,
Industrie-,
Handels-
und
Finanzverträge
oder
neue
Herstellungsverfahren,
wenn
diese
Faktoren
von
wesentlicher
Bedeutung
für
die
Geschäftstätigkeit
oder
die
Rentabilität
des
Emittenten
sind.
Summary
information
regarding
the
extent
to
which
the
issuer
is
dependent,
if
at
all,
on
patents
or
licences,
industrial,
commercial
or
financial
contracts
or
new
manufacturing
processes,
where
such
factors
are
of
fundamental
importance
to
the
issuer's
business
or
profitability.
TildeMODEL v2018
Zudem
wäre
die
Einführung
eines
Instruments
zur
Nutzung
der
Rechte
des
geistigen
Eigentums
der
Entstehung
eines
echten
europäischen
Marktes
für
Patente
und
Lizenzen
förderlich.
Similarly,
the
development
of
an
instrument
to
enhance
the
value
of
intellectual
property
rights
would
facilitate
the
emergence
of
a
true
European
market
for
patents
and
licences.
TildeMODEL v2018
Um
die
Entstehung
eines
echten
europäischen
Wissensmarktes
für
Patente
und
Lizenzen
zu
erleichtern62,
prüfte
die
Kommission
auf
Ersuchen
des
Europäischen
Rates
mehrere
Möglichkeiten
für
die
Einführung
eines
Instruments
für
die
Verwertung
von
Rechten
des
geistigen
Eigentums
auf
europäischer
Ebene.
To
facilitate
the
emergence
of
a
genuine
European
knowledge
market
for
patents
and
licences62,
the
Commission
investigated
a
set
of
options
for
an
IPR
valorisation
instrument
at
EU
level,
in
response
to
the
invitation
by
the
European
Council.
TildeMODEL v2018