Translation of "Passendes gegenstück" in English

Tragen ist Liebe und manchmal kann man sogar auf sein passendes Gegenstück hoffen.
Babywearing is love and sometimes you can even hope for your matching counterpart.
CCAligned v1

Die Reißverschluss Wunde ist das passendes Gegenstück.
Evil looking devil face.The Zip wound is the matching counterpart.
ParaCrawl v7.1

Seeds' Spitzensorte und nun hat er sein passendes Gegenstück gefunden.
Seeds' top strain for 15 years and now it has found its matching counterpart.
ParaCrawl v7.1

Ich bin sicher, dass sie ihre Ziele jahrelang analysiert haben und ein passendes Gegenstück basierend auf Persönlichkeit und Interessen geschaffen haben.
I'm sure they profiled their targets for years, creating matches based on personalities, interests.
OpenSubtitles v2018

Zur Erreichung dieses Zieles wird erfindungsgemäß vorgeschlagen, daß.zum Anschluß des Gerätes das Stuhlunterteil ein Anschlußteil enthält, welches Kupplungsmittel sowohl für eine mechanische Kupplung als auch für eine Kupplung der einzelnen Medien enthält und daß das daran anzuschließende Gerät ein zum Anschlußteil des Stuhlunterteils passendes Gegenstück aufweist, welches bei mechanischer Ankoppelung des Gerätes mit den Kupplungsmitteln in Eingriff bringbare und dabei die Medienverbindung herstellende Gegenkupplungsmittel enthält.
To achieve this objective, the invention discloses an interconnection device for connecting the apparatus to the chair bottom, which contains a hookup portion containing coupling means for mechanical coupling as well as for coupling the various supply lines. Also disclosed is that the apparatus to be connected comprises a counter-piece matching the hookup portion of the chair bottom, the counter-piece containing counter-coupling means which, for mechanical coupling of the apparatus, can be brought into engagement with the coupling means and which then establish the connection of the supply lines.
EuroPat v2

Sobald du dein passendes Gegenstück gefunden hast, kannst du eine Reise nach Russland oder in die Ukraine arrangieren, um sie zu treffen und sie im wirklichen Leben zu treffen!
Once you've found your match, you can arrange a trip to Russia or Ukraine to meet her and date her in real life!
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall muss das zweite Bauteil entsprechend ausgebildet sein und für jede Führungsschiene ein passendes Gegenstück aufweisen, wobei die Gegenstücke zusätzlich so angeordnet sein müssen, dass ihre Abfolge zur Abfolge der Führungen des ersten Bauteiles passt, die Bauteile also ineinander befestigt werden können.
In this case, the second member must be formed accordingly and comprise a matching counterpart for each guide rail, where said counterparts additionally need to be disposed such that their sequence match the sequence of the guides of the first member, the members thus being able to be fastened in each other.
EuroPat v2

Der Mitnehmer 12 weist eine Nut 16 auf, in die in eingebautem Zustand ein entsprechend passendes Gegenstück in Form eines Vorsprungs 18 der Rollokupplung 14 der Rolloanordnung eingreift.
The entraining element 12 has a groove 16 inside which, in the mounted condition, a correspondingly matching opposite part in the form of a projection 18 on the blind coupling 14 of the blind assembly engages.
EuroPat v2

In den meisten Fällen wird diese bevorzugte Ausführungsform so ausgestaltet, dass der Gewindegang hier nur noch eine Art Haken bildet, in denen ein passendes Gegenstück eingehängt werden kann.
In most cases, this preferred embodiment is configured in such a way that the thread in this case only forms a kind of hook into which a mating counterpart can be hooked.
EuroPat v2

Bei solchen gefederten Drehkupplungen greift eine gezahnte Kreisfläche in ein passendes Gegenstück, wobei die beiden Kreisflächen mit einer elastischen Feder aufeinander gedrückt werden.
In sprung rotating clutches of this type, a serrated circular surface engages a matching counterpart, whereby the two circular surfaces are pressed onto each other by means of an elastic spring.
EuroPat v2

Figur 2 zeigt exemplarisch einen Stecker PLG der Ladeverbindung VL, der in ein passendes Gegenstück am Elektrofahrzeug eingeführt wird.
FIG. 2 shows an example of a plug PLG of the charging connection VL, which is introduced into a matching counterpart on the electric vehicle.
EuroPat v2

In an sich bekannter Weise weist diese Vorrichtung einen Bündelabnehmer, ein zu diesem passendes Gegenstück und einen bewegbaren Schieber auf, der zwischen dem Gegenstück und den Faserkästen angeordnet ist.
In ways and means known per se this device comprises a tuft remover, a matching counterpart and a movable slide arranged between the counterpart and the fiber bins.
EuroPat v2

Die in den Figuren 1 bis 3 gezeigte Vorrichtung zur Entnahme von einzelnen Faserbündeln weist in herkömmlicher Weise einen Bündelabnehmer 10 und ein zu diesem passendes Gegenstück 12 auf.
The device as shown in FIGS. 1 to 3 for removing individual tufts of fibers comprises conventionally a tuft remover 10 and a matching counterpart 12.
EuroPat v2

Kurze, ebenfalls einzelsträngige DNA-Stücke, die als Sonden verwendet werden, sollen nun ihr passendes Gegenstück auf dem langen Einzelstrang finden.
Short pieces of DNA, which are also single-stranded pieces of DNA and which are used as probes, are now supposed to find their matching counterpart on this long single strand.
EuroPat v2

Der Walî ist derjenige, der dafür verantwortlich ist, einen geeigneten Ehepartner für seine Schutzbefohlene zu finden, einen, der religiös ist und ein passendes Gegenstück zu ihr darstellt.
The Wali is the one who will be responsible for finding a suitable spouse for his ward, one who is religious and an appropriate match.
ParaCrawl v7.1

Gelegentlich sollte man das Sicherungsverzeichnis aufräumen lassen, da aufgrund geänderter Ordnerstrukturen oder Dateinamen im Quellverzeichnis Dateien im Sicherungsverzeichnis liegen, die kein passendes Gegenstück mehr im Quellverzeichnis haben.
Due to changed directory structures or file names in the source directories, some files in the target directory become orphaned, i.e. they have no counterpart in the source directory anymore.
ParaCrawl v7.1

Bindet das gesuchte Gentranskript an sein passendes Gegenstück auf einem der Federbalken, so führt dies zu einer mechanischen Verbiegung, welche optisch gemessen wird.
Binding of the targeted gene transcript to its matching counterpart on one of the cantilevers results in optically measurable mechanical bending.
ParaCrawl v7.1

Als passendes Gegenstück zu dem Stecker auf den CPU-Boards, bieten wir hier die 100polige Buchsenleiste an.
As a fitting counterpart to the connector on the CPU board, we offer a 100-pin socket connector.
ParaCrawl v7.1

Bindet das gesuchte Gentranskript an sein passendes Gegenstück auf einem der Federbalken, so führt dies zu einer mechanischen Verbiegung, welche optisch gemessen wird.Dass diese nanomechanische Diagnosemethode zum schnellen Nachweis von Gentranskripten dienen kann, zeigen die Forscher in der jetzt veröffentlichten Arbeit am Beispiel einer Tumorzelllinie, in welcher nach Interferonbehandlung ein für die Steuerung des Zellwachstums bedeutsames Gen aktiviert wird.Diese neue Art von nanomechanischen Sensoren kommt aufgrund der hohen Sensitivität ohne eine Markierung bzw. Vervielfältigung der nachzuweisenden Moleküle aus, was wesentlich präzisere Messresultate erlaubt.
Binding of the targeted gene transcript to its matching counterpart on one of the cantilevers results in optically measurable mechanical bending.In the paper now published the researchers cite the example of a tumour cell line in which interferon treatment activates an important gene for controlling cell growth to show that this nanomechanical method can be used for rapid gene transcript detection.Being so sensitive, this new type of nanomechanical sensor has no need to label or copy the target molecules, thus greatly increasing measurement precision.
ParaCrawl v7.1

Deshalb machen wir uns auf die Suche nach dem passenden Gegenstück.
That's why we look for the right counterpart.
CCAligned v1

Dort kann man den die Galerien durchforsten und das passende Gegenstück zu einen selbst finden.
There you can the galleries and the right counterpart to find one itself.
ParaCrawl v7.1

Auf der Rückseite der Bildschirmeinheit 1 ist in diesem Fall das passende Gegenstück ausgebildet.
In this case, the matching counter element is embodied on the rear side of the screen unit 1 .
EuroPat v2

Kabel passend zu Gegenstück female:
This cable fits with female counterpart:
ParaCrawl v7.1

Diese Boxen, die eine Kassette zur Halterung der Substrate enthalten, besitzen an ihrer Unterseite einen speziellen Verschlußmechanismus mit einem passenden Gegenstück am einzelnen Gerät.
These boxes, which comprise a magazine for holding the substrates, provide at their lower side a special locking mechanism, with a corresponding counter-piece at each individual installation.
EuroPat v2

Durch eine runde Nut 27 im Probenkapselbehälter und dem passenden Gegenstück im Probenkapselverschluß wird ein unerwünschtes Öffnen einer verschlossenen Probenkapsel verhindert.
An undesired opening of a sealed test capsule is hindered by a round groove 27 in the test capsule container and the counter-piece adapting to it in the test capsule seal.
EuroPat v2

Hierdurch ist in vorteilhafter Weise die Funktion einer ebenfalls hitzebeständigen isolierenden Halterung, welche ohnehin für die Heizelemente des Quarz-Infrarotstrahlers vorgesehen ist, mit der einer Halterung für die Steckverbindung vereinigt, so daß ein Teil der Steckverbindung in dem eigens dafür vorgesehenen Raum der Heizelementhalterung aufgenommen und gehalten ist, während ein anderer Teil der Steckverbindung sich von diesem Raum durch die gleichfalls an der Halterung vorgesehene Öffnung hindurch erstreckt und auf der Rückseite des Gehäuses herausragt, so daß dieser herausragende Teil unmittelbar mit einem passenden Gegenstück, welches beispielsweise an einer Montageplatte angeordnet ist, zusammengesteckt werden kann.
Consequently, the function of a likewise heat-resistant holder which in any event is provided for the heating elements of the quartz infra-red radiator is advantageously combined with that of a holder for the plug-in connection so that a part of the plug-in connection is accommodated and supported in the space provided for it in the heating element holder, while another part of the plug-in connection extends from this space through the aperture which is likewise provided on the holder, emerging at the back of the housing so that this projecting part can be fitted together with a matching counterpart which is for example disposed on an assembly plate.
EuroPat v2

Insbesondere wird eine Ausführungsform der Erfindung bevorzugt, bei welcher diese Steckverbindungsteile einen L-förmig abgewinkelten Flachstecker bilden, dessen erster Schenkel vollständig in dem dafür vorgesehenen Raum der Halterung aufgenommen ist und dessen zweiter Schenkel durch die Öffnung der Halterung hindurchgeführt ist, auf der Rückseite des Gehäuses hervortritt und mit einem passenden Gegenstück zusammensteckbar ist.
In particular, an embodiment of the invention is preferred in which these plug-in connection parts form a flat plug which is angled over to an L-shape, of which the first leg is completely housed in the space in the holder which is provided for it while its second leg extends through the aperture in the holder, emerges at the back of the housing and can be plugged together with a matching counterpart.
EuroPat v2

Das dazu passende Gegenstück stand im Intrepid Sea, Air & Space Museum in New York und ist verschwunden.
The matching counterpart of the graffito was at theIntrepid Sea, Air & Space Museumin New York and is missing.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden unterschiedlich markierte Gensonden – kurze Sequenzen von DNA bzw. RNA – eingesetzt, um an Ort und Stelle das jeweils passende Gegenstück von DNA oder RNA zu »hybridisieren«, das heißt, daran zu binden.
Differently marked gene probes – short DNA or RNA sequences – are used herein to "hybridise", i.e. bind to their respective matching DNA or RNA counterpart in situ.
ParaCrawl v7.1

Der Vorteil dieser Kugelgelenke mit passendem Gegenstück am Verbindungselement ist, dass diese Verbindung spielfrei ist, wenn beispielsweise das Gegenstück des Kugelgelenkes (genannt "Kugelpfanne") am Verbindungselement durch elastische Hilfsmittel wie Federn oder Spanngummis an das Kugelgelenk gedrückt wird.
The advantage of these socket joints with a matching counterpart at the connecting element is that this connection is free from backlash, if, for example, the counterpart of the socket joint (designated as “ball socket”) at the connecting element is pushed to the socket joint by elastic aids, such as springs or tension rubbers.
EuroPat v2

Die Maßverkörperung hat entsprechende aktive Codespuren mit Spulen und ähnlichen Schaltungselementen, deren elektrisches oder magnetisches Feld mit einem passenden Gegenstück in dem Lesekopf wechselwirkt.
The physical scale has corresponding active code tracks with cores and similar switching elements whose electric field or magnetic field interacts with a matching counterpart in the reading head.
EuroPat v2

Diese Verbindung kann durch einen Steg am Knoter-Chassis erfolgen, das mit einem passenden Gegenstück am Pressenrahmen verschraubt ist.
This connection can be undertaken by means of a web on the knotter chassis, which is bolted onto a matching counterpart on the press frame.
EuroPat v2

Zusätzlich oder alternativ zu einer mechanischen Kodierung können Antriebseinheit und/oder Antriebseinheit-Gehäuseteil optische und/oder elektrische Kodierungen aufweisen, beispielsweise Schaltkreise, die nur durch das passende Gegenstück geschlossen werden oder dergleichen.
In addition or as an alternative to mechanical coding, the drive unit and/or the drive unit housing part can have optical and/or electrical coding, for example circuitry which can only be completed by the matching counterpart or the like.
EuroPat v2