Translation of "Passender ort" in English
Das
ist
kein
passender
Ort
für
eine
Frau.
It's
not
a
place
at
all
for
a
woman.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
ein
passender
Ort,
um
etwas
Dampf
abzulassen.
Figured
it'd
be
a
good
place
for
you
to
blow
off
some
steam.
OpenSubtitles v2018
Mexiko
City
war
ein
passender
Ort
für
Amnestys
Ankündigung.
Mexico
City
was
a
suitable
place
for
the
declaration.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
ein
passender
Ort
einfach
zum
Wandern.
It
is
also
a
wonderful
place
for
hikers.
ParaCrawl v7.1
Dubai
scheint
ein
besonders
passender
Ort
für
Desperately
Seeking
Paradise
zu
sein.
Dubai
as
a
location
for
"Desperately
Seeking
Paradise"
seems
particularly
apt.
ParaCrawl v7.1
Ein
passender
Ort,
um
auf
die
bewegte
Geschichte
der
Stadt
zurückzublicken.
A
fitting
location
for
exploring
the
city’s
lively
history.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
passender
Ort
zum
Veranstalten
von
Schulungen,
Seminaren
und
Beratungen.
This
is
the
ideal
place
to
hold
training
sessions,
seminars
and
meetings.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
Sie
stimmen
mir
zu,
dass
das
Lanitis-Zentrum
ein
überaus
passender
Ort
für
unsere
Konferenz
ist.
I
hope
you
will
agree
that
the
Lanitis
Centre
is
a
most
fitting
place
for
our
conference.
TildeMODEL v2018
In
ganz
Indien
berühmt,
ist
dieser
Tempel
ein
passender
Ort
für
Richard,
um
die
Freuden
einzufangen,
die
Holi
Millionen
Menschen
auf
der
ganzen
Welt
beschert.
Famous
throughout
India,
this
temple
is
a
fitting
location
for
Richard
to
capture
the
joy
that
Holi
brings
to
millions
of
people
around
the
world.
OpenSubtitles v2018
Eine
Burg
könnte
von
ihnen
an
dieser
Stelle
gebaut
worden
sein,
ein
passender
Ort
in
Bezug
auf
die
Abtei,
die
sie
in
Kilwinning
gegründet
hatten.
A
castle
may
have
been
built
here
by
them;
a
convenient
site
in
relation
to
the
abbey
they
founded
at
Kilwinning.
WikiMatrix v1
Da
Finnland
vomWeltwirtschaftsforum
(WEF)
zum
Spitzenreiter
des
Jahres
2004
bei
der
Wettbewerbsfähigkeit
erklärt
wurde,
schien
Helsinki
ein
passender
Ort
für
eine
solche
Debatte.
As
Finland
had
been
named
the
best
performing
country
in
terms
of
global
competitiveness
by
the
World
Economic
Forum
in
2004,
Helsinki
seemed
the
appropriate
venue
for
such
a
debate.
EUbookshop v2
Unsere
Pension
ist
ebenso
ein
passender
Ort
für
Firmenveranstaltungen,
Familienfestivitäten
und
Hochzeitsfeier,
die
wir
für
Sie
gerne
inklusive
eines
reichen
Programms
organisieren
werden.
The
guesthouse
Penzion
u
Hradil?
is
also
suitable
for
business
events,
family
celebrations
and
weddings
including
entertainment
which
we
are
pleased
to
organize
for
you.
CCAligned v1
Dieser
Raum,
aus
dem
die
Politik
vertrieben
ist,
wird
nun
ein
passender
Ort
für
Abstraktionen,
Wahnvorstellungen
und
Verdinglichungen.
This
space
from
which
politics
has
been
expelled
then
becomes
then
a
suitable
place
for
abstractions,
delusions
or
hypostases.
ParaCrawl v7.1
Der
Hook
start-commit
ist
kein
passender
Ort,
um
den
Inhalt
einer
bestimmten
übergabe
auszuwerten,
da
er
aufgerufern
wird,
bevor
irgendeine
Information
über
die
Änderung
einer
Datei
oder
eines
Verzeichnisses
übertragen
wurde.
The
start-commit
hook
is
not
a
suitable
place
to
evaluate
the
substance
of
a
particular
commit,
as
it
is
invoked
before
any
file
or
directory
change
information
has
been
transmitted.
ParaCrawl v7.1
Vom
La
Lechere
Gasthaus
sind
es
nur
7
Fahrminuten
zum
Phalaborwa
Gate
des
Kruger
Nationalparks
und
somit
ein
passender
Ort,
um
den
Park
und
die
Region
zu
erkunden,
oder
einen
geschäftlichen
oder
privaten
Aufenthalt
in
der
Stadt
zu
genießen.
From
La
Lechere
Guest
House
it
is
only
a
7
minutes
drive
to
the
Phalaborwa
gate
of
Kruger
National
Park
and
as
such
a
convenient
place
from
which
to
explore
the
Park,
to
explore
the
region
or
simply
a
relaxing
place
to
stay
in
town
for
business
or
your
holiday
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
den
Vertragsabschluß
beabsichtigen
oder
ein
Seminar,
eine
Verhandlung,
Vorlesung,
einen
Kurs
oder
Workshop
durchzuführen
möchten,
so
ist
Hotel
Barons
dafür
ein
passender
Ort.
If
You
plan
on
signing
contracts
or
organizing
a
seminar,
a
meeting,
a
lecture,
a
course
or
a
workshop,
Hotel
Barons
is
the
place
to
be.
ParaCrawl v7.1
Ein
passender
Ort
für
den
Flagship-Store
von
John
Lewis,
einer
großen
Kette
von
High-End-Kaufhäusern,
die
im
gesamten
Vereinigten
Königreich
tätig
ist.
A
fitting
place
for
the
flagship
store
of
John
Lewis,
a
major
chain
of
high-end
department
stores
operating
throughout
the
United
Kingdom.
ParaCrawl v7.1
Zypern
ist
daher
ein
passender
Ort,
um
die
Reflexion
der
Kirche
über
die
jahrhundertealte
katholische
Gemeinde
im
Nahen
Osten
zu
beginnen,
unsere
Solidarität
mit
allen
Christen
in
der
Region
zu
zeigen
und
unsere
Überzeugung
kundzutun,
daß
sie
eine
unersetzliche
Rolle
für
den
Frieden
und
die
Versöhnung
unter
den
hier
lebenden
Völkern
zu
spielen
haben.
Cyprus
is
thus
an
appropriate
place
in
which
to
launch
our
Church’s
reflection
on
the
place
of
the
centuries-old
Catholic
community
in
the
Middle
East,
our
solidarity
with
all
the
Christians
of
the
region
and
our
conviction
that
they
have
an
irreplaceable
role
to
play
in
peace
and
reconciliation
among
its
peoples.
ParaCrawl v7.1
Wir
schauten
in
alle
Richtungen,
aber
es
war
kein
anderes
Auto
zu
sehen
und
auch
kein
passender
Ort,
um
etwas
auf
uns
abzuschießen.
We
looked
in
directions
and
there
wasn't
another
car
in
sight
and
no
apparent
place
that
a
missile
could
have
come
from.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
passender
Ort
für
eine
Gedenkstätte
für
Woolly,
mit
erstaunlichem
Blick
auf
die
Berge
Alphin
und
Alderman,
die
in
Woollys
"Sunday
Bells"
erwähnt
werden,
und
die
ganze
Gegend
ist
jetzt
Teil
eines
Naturschutzgebietes,
das
von
der
Royal
Society
for
the
Protection
of
Birds
gemanagt
wird
und
der
Öffentlichkeit
zugänglich
ist.
It's
a
fitting
place
for
a
memorial
to
Woolly,
with
stunning
views
of
the
imposing
Alphin
and
Alderman
hills,
immortalised
in
Woolly's
"Sunday
Bells",
and
the
whole
area
is
now
part
of
a
nature
reserve
managed
by
the
Royal
Society
for
the
Protection
of
Birds,
which
is
open
to
the
public.
ParaCrawl v7.1
Hamsun
und
der
Krieg
ist
ein
nie
endendes
Thema
und
das
Winterfestival
in
Narvik
war
ein
passender
Ort
für
ein
Seminar
mit
Vorträgen
zu
Hamsuns
Werken
und
zu
unterschiedliche
Seiten
des
Krieges.
Hamsun
and
the
war
is
an
everlasting
theme
and
the
Winter-festival
in
Narvik
was
an
appropriate
set
for
a
seminar
focussing
both
on
Hamsun's
works
and
on
the
war.
ParaCrawl v7.1
Hier
begann
Robert
Koch
Ende
des
19.
Jahrhunderts
am
Preußischen
Institut
für
Infektionskrankheiten
seinen
Kampf
gegen
das
Tuberkulose-Bakterium
–
ein
passender
Ort
für
eine
Mikrobiologin,
die
zu
den
bedeutendsten
Wissenschaftlerinnen
unserer
Zeit
gehört.
This
is
where
Robert
Koch,
at
the
Prussian
Institute
for
Infectious
Diseases,
began
his
battle
against
the
tuberculosis
bacterium
at
the
end
of
the
19th
century
–
an
appropriate
location
for
a
microbiologist
and
one
of
the
most
important
scientists
of
our
time.
ParaCrawl v7.1
Passender
hätte
der
Ort
nicht
gewählt
werden
können:
Die
Spielstätte
des
Theater
Mirakulum
befindet
sich
in
einer
alten
Marionettenwerkstatt
mitten
in
Berlin.
The
venue
No
more
fitting
venue
could
have
been
chosen:
Theater
Mirakulum
is
located
in
an
former
marionette
workshop
right
in
the
middle
of
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Die
Region
strahlt
Ruhe
und
Frieden
aus
und
ist
deshalb
nicht
nur
ein
passender
Ort
zum
niederlassen
sondern
auch
ein
beliebtes
Ferienziel.
The
region
is
peaceful
and
very
quiet.
It
is
therefore
not
only
a
suitable
place
of
residence,
but
also
a
popular
holiday
destination.
ParaCrawl v7.1