Translation of "Paar zusammen" in English
Das
Paar
hat
zusammen
vier
Kinder.
The
couple
have
four
children.
Wikipedia v1.0
Tom
schwimmt
gerade
mit
ein
paar
Freunden
zusammen.
Tom
is
swimming
with
some
friends.
Tatoeba v2021-03-10
Trommeln
Sie
lieber
ein
paar
Leute
zusammen.
You'd
better
get
a
posse
together.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
ein
paar
Augenblicke
zusammen,
dann
ist
sie
weg.
We
manage
to
be
together
for
a
few
moments
and
then
off
she
goes.
OpenSubtitles v2018
Wir
gingen
ein
paar
Mal
zusammen
aus,
das
war's.
We
dated
a
few
times,
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
ein
paar
Stunden
zusammen
sein.
We'll
spend
a
few
hours
together.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
vor
einiger
Zeit
ein
paar
Jobs
zusammen
erledigt.
We
did
a
couple
of
jobs
together
a
while
back.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
gingen
nur
ein
paar
Wochen
zusammen
aus.
But,
you
know,
we
were
only
dating
for
a
few
weeks.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
stelle
euch
eine
Liste
mit
ein
paar
tollen
Kandidaten
zusammen.
Um,
but
I'm...
you
know,
I'm
still
putting
together
a
really
solid
slate
of
candidates
for
you.
OpenSubtitles v2018
Steven
und
ich
arbeiteten
vor
ein
paar
Monaten
zusammen
an
unserem
ersten
Schuldenpaket.
Steven
and
I
worked
our
first
debt
package
together
a
few
months
ago.
OpenSubtitles v2018
Dann
könnt
ihr
ein
paar
Fotos
zusammen
machen.
You
guys
can
get
some
pictures
together.
OpenSubtitles v2018
Gretta
und
ich
schreiben
schon
seit
ein
paar
Jahren
zusammen
Songs.
Yeah,
Gretta
and
I
have
been
writing
together
for
a
couple
years
now,
even
before
the
film
came
along.
OpenSubtitles v2018
Also
trommel
ein
paar
Cowboys
zusammen
und
ruf
mich
zurück.
So,
start
rounding
up
some
cowboys
and
then
call
me
back.
OpenSubtitles v2018
George,
binde
eine
paar
Gänseblümchen
zusammen.
George,
toss
some
daisies
together.
OpenSubtitles v2018
Rust
und
sie
waren
ein
paar
Jahre
zusammen.
Yeah,
she
and
Rust
had
a
thing,
few
years.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
nur
die
ganze
Nacht
geredet
und
hatten
ein
paar
Drinks
zusammen.
We
just
talked
all
night
and
had
a
few
drinks.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
erst
ein
paar
Monate
zusammen,
du
überreagierst.
They've
only
been
together
a
few
months,
so
you're
probably
overreacting.
OpenSubtitles v2018
Weil
Sie
ein
schwules
Paar
sind,
das
zusammen
beim
NYPD
arbeitet.
For
being
a
gay
couple
who
works
together
in
the
nypd.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
ein
paar
Kurse
zusammen.
We
had
a
couple
of
classes
together.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
ein
paar
Meilen
zusammen
abgerissen,
Bruder.
We
logged
some
miles
together,
brother.
OpenSubtitles v2018
Warum
packst
du
nicht
ein
paar
Sachen
zusammen?
Why
don't
you
put
some
clothes
together?
OpenSubtitles v2018
Hey,
ich
sammle
ein
paar
Jungs
zusammen
für
eine
späte
Nachtrunde
Poker.
Hey,
rounding
up
some
dudes
for
some
late-night
poker.
OpenSubtitles v2018
Wieso
ist
es
so
schwer
ein
Paar
Socken
zusammen
zu
behalten?
Why
is
it
so
hard
to
keep
a
pair
of
socks
together?
OpenSubtitles v2018
Ich
gehe
zum
Torraum
und
stelle
ein
paar
Teams
zusammen.
Let
me
go
to
the
Gate
Room.
I'll
put
together
some
teams.
OpenSubtitles v2018