Translation of "Originale dokumente" in English

Sie werden die Originale der folgenden Dokumente zu Ihrem Anwalt präsentieren:
You will present the originals of the following documents to your Solicitor:
ParaCrawl v7.1

Die Originale der folgenden Dokumente werden ebenfalls zur Registrierung der Hochzeit benötigt:
The originals of the following documents are required for the registration of a marriage:
ParaCrawl v7.1

Sind die Dokumente, die von ihnen vorgelegt werden, tatsächlich originale Dokumente?
Are the documents submitted actually the original documents?
ParaCrawl v7.1

Der Käufer bekommt vom Verkäufer zwei Originale Dokumente, BOS und gelöschte Registrierung.
The buyer gets from the seller two originals documents, BOS and deleted registration.
ParaCrawl v7.1

Übersetzungen in das Herkunftsland müssen auch authentifiziert werden, wie die originale Dokumente trennen.
Translations done in the country of origin must also be authenticated as documents separate from the originals.
ParaCrawl v7.1

Bei der Beratung mit einem Anwalt, Sie müssen die Originale der folgenden Dokumente vorlegen:
At the consultation with a Solicitor, you will need to present the originals of the following documents:
ParaCrawl v7.1

Die Originale aller Dokumente müssen vor dem Beginn der Eigentumsregistrierung an dem Notar eingereicht werden.
We personally recommend the latter. The originals of all documents must be brought to the notary prior to deed register.
ParaCrawl v7.1

Im Zeitalter der digitalen Technik sind originale Dokumente oft genug nicht von Gefaktem zu unterscheiden.
In the age of digital technology, original documents are indistinguishable from faked ones.
ParaCrawl v7.1

Vorzulegen sind Originale der genannten Dokumente oder von einem ausländischen Versicherungsträger, Notar oder Konsul der Republik Polen beglaubigte Kopien der Dokumente.
Originals of the abovementioned documents or copies certified by foreign insurance institution, notary public or RP consul, are to be shown.
DGT v2019

Für die neu eingerichtete Kanzlei, in der die Originale aller fallbezogenen Dokumente verwaltet werden, wurde nach Maßgabe der Empfehlungen des Überwachungsausschusses zusätzliches Personal eingestellt.
Additional staff were recruited for the newly created Greffe, which manages the originals of caserelated documents, as recommended by the Supervisory Committee.
EUbookshop v2

Ein Anti-Kopier-Film oder eine -Schicht für Originale oder Dokumente besteht erfindungsgemäß aus transparentem Folienmaterial mit einer Vielzahl von mit Abständen zueinander angeordneten, zumindest teilweise undurchsichtigen und ggf. reflektierenden Bereichen, die als Abdeckungen auf den Folienoberflächen im wesentlichen in Horizontalebenen, insbesondere parallel zueinander versetzt, angeordnet sind, so daß in etwa senkrechter Blickrichtung Informationen eines darunterliegenden Originals verdeckt und in Richtung eines vorgegebenen Betrachtungswinkels die Informationen sichtbar sind.
An anti-copy film or layer for originals or documents comprises according to the invention transparent film or layer material having a multiplicity of at least partially opaque and possibly reflective areas arranged at distances from one another which are arranged as screens on the film surfaces essentially in horizontal planes, in particular parallel to one another, but offset, so that information on an original lying under this film or layer is masked in an approximately vertical viewing direction and is visible in the direction of a predefined viewing angle.
EuroPat v2

Originale Einrichtungsgegenstände, Dokumente und Fotos vertiefen die persönliche Geschichte der Zeit im Versteck und der Deportation in die Lager.
Original objects, documents, and photographs that are on display in the exhibition serve in strengthening the personal account of the hiding period and of the deportation to the camps.
ParaCrawl v7.1

Dieser plumpen Falsifikation, die nicht einmal dem Hauche einer Kritik widerstand, glaubten viele gebildete und scharfsichtige Menschen, solange nicht nachgewiesen wurde, daß die angeblich aus verschiedenen Ländern stammenden Originale der Dokumente sämtlich auf ein und derselben Schreibmaschine angefertigt worden waren.
This crude forgery, which would not stand up under a breath of criticism, was believed in by many educated and perspicacious people, until it was discovered that the originals of the documents supposed to have been drawn up in different countries were all written on the same machine.
ParaCrawl v7.1

Die Museumsexposition schließt originale Fotos und Dokumente über die Entwicklung der Rosenernte ein, Werkzeuge für die Bearbeitung der Rosengärten, Gefäße für Aufbewahrung und Ausfuhr von Rosenöl und Wasser.
The museum exposition includes original pictures and documents of the development of rose production, instruments for processing of the rose gardens, vessels for storing and exporting rose oil and rose water.
ParaCrawl v7.1

Sobald Sie zugelassen sind, müssen Sie die Originale dieser Dokumente bei der Registrierung als MGIMO - Student vorlegen und (1) notarielle Beurkundung der Übersetzung Ihrer Bewerbungsunterlagen in die russische Sprache und (2) Nostrifizierung oder Genehmigung Ihrer Dokumente durch die Ministerium für Bildung und Wissenschaft der Russischen Föderation.
Once admitted, you will have to present the originals of these documents during registration as an MGIMO student and undertake (1) notarial certification of the translation of your application documents into the Russian language and (2) nostrification, or approval of your documents by the Ministry of Education and Science of the Russian Federation.
ParaCrawl v7.1

Erfahren Sie mehr über das Leben der Pharaonen und sehen Sie originale Dokumente über das Projekt zur Versetzung der Tempel.
Learn about the lives of the pharaohs, and benefit from some time to see original documents from the relocation project.
ParaCrawl v7.1

Der Nachlass des Geschichtsmuseums der Babe?-Bolyai-Universität besteht gegenwärtig aus über 1000 Stücken (originale Dokumente und Kopien, Fotos, Postkarten, verschiedene wissenschaftliche Geräte, Medaillen, Veröffentlichungen der Universitätsprofessoren etc.).
The heritage of the Museum of University History currently consists of over 1000 pieces (original and facsimile documents, photos, post cards, various scientific devices, medals, publications of university professors, etc.).
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig, sich zu erinnern, dass wenn von der Zeit der Ausgabe des Diploms aus irgendwelchen Gründen der Familienname des Besitzers dieses Diploms geändert war, so muss man ins Paket der Dokumente für nostrifikazii auch die notariellen Kopien der Dokumente vom Wechsel des Familiennamens oder die Originale dieser Dokumente zusammen mit den einfachen Kopien aufnehmen.
It is important to remember that if since issue of the diploma the surname of the owner of this diploma was changed for any reasons, for nostrification it is necessary to include also notarial copies of documents on change of a surname or originals of these documents together with simple copies in a package of documents.
ParaCrawl v7.1

In den sieben Tischvitrinen von Artex werden zum Teil noch nie öffentlich gezeigte originale Dokumente und Objekte aus dem Nachlass der Akteure präsentiert.
Artex is the proud designer of the seven table showcases in which original documents and objects, part of which have never before been shown to the public, are displayed.
ParaCrawl v7.1

Dabei sind Sie verpflichtet, mit sich die Führerscheine des internationalen Musters und die Originale der Dokumente, die bestätigen zu haben, dass Sie ein Besitzer des Autos sind.
At the same time you are obliged to have with yourself the driving license of the international sample and originals of documents confirming that you are the owner of the car.
ParaCrawl v7.1

Zwischen Kostbarkeiten finden Sie auch originale Dokumente und Dinge, Flugpläne, Astronautenausrüstung, Reproduktionen der Klage von Dave Scott, dem Kommandanten von Apollo 15, und von Sojuz, der sowjetischen Raumsonde.
Between the relics, you will find documents and authentic objects, flight plans, astronaut's equipment, suit reproduction of astronaut Dave Scott, captain of Apollo 15, and the copy of Sojuz, the USSR spaceship.
ParaCrawl v7.1

Glücklicherweise wurden originale Dokumente der Orgel und Teile der historischen Zungenregister aufgefunden, die eine angemessene Rekonstruktion ermöglichten.
Fortunately, documentations of the original organ were found, together with parts of its reed stops, making an accurate reconstruction possible.
ParaCrawl v7.1

Seit diesem Sommer führt die Bibliothek das Scerbanenco-Archiv in der Absicht, an einer einzigen Stelle alle Materialien zu sammeln, die ihn betreffen: originale Schreibmaschinentexte, persönliche Dokumente (wie zum Beispiel seine Journalistenausweise), die Erstausgaben seiner Romane in Italien und im Ausland, natürlich alle Bücher und auch die DVDs der Verfilmungen seiner Werken (von I ragazzi del massacro bis zu Milano Kaliber 9), wie auch die RAI-Fernsehserien der 80er Jahre.
Since this summer, the library has cared for and preserved the Scerbanenco Archives with the aim of collecting in one single venue all the materials that concern him: original typescripts, personal documents (such as his journalist cards), first editions of his novels in Italy and abroad, obviously all the books and even the DVDs of the films inspired by his works (from "I ragazzi del massacro" to "Spara che ti passa"), as well as those of the RAI TV serials of the Eighties.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich gibt es von Johann Sebastian Bachs zweiter Gattin nur sehr wenige originale Zeugnisse und Dokumente, dafür aber sehr zahlreiche von ihrer Hand kopierte Noten ihres Mannes (vgl. Hübner 2004, S. 137-140).
In fact, very few original documents or reports from Johann Sebastian Bach's second wife exist, but there are numerous musical scores of her husband's copied in her hand (see Hübner, 2004, p.137-140).
ParaCrawl v7.1

Rund 40.000 originale Dokumente vom späten Mittelalter bis zum späten 19. Jahrhundert aus allen Teilen der westlichen Welt wurden von Georg Kestner (1805–1892) zusammengetragen, ungefähr 4.000 Porträtstiche sowie eine Vielzahl von Beilagen, insbesondere historische Drucke, Stammbücher und Zeitungsausschnitte, die er testamentarisch der Universitätsbibliothek vermachte.
Roughly 40,00 original documents from the late middle ages until the late 19th century from all parts of the Western world were compiled by Georg Kestner (1805-1892), including around 4,000 portrait engravings as well as numerous accompanying documents, especially historical prints, friendship books, and newspaper clippings, which he bequeathed to the university library.
ParaCrawl v7.1

Unter anderem werden neben den on-demand erzeugten PIB-Dokumenten auch wesentliche Anlegerinformationen zu Fonds (UCITS KIIDs) und originale PIB-Dokumente von Emittenten zur Verfügung gestellt.
Among other things, in addition to the on-demand generation of PIS documents, cleversoft provides key investor information on funds (UCITS KIIDs) and original PIS documents from issuers.
ParaCrawl v7.1

Der Bewerber sendet die Originale aller erforderlichen Dokumente per DHL oder per Post für eine ausländische Qualifikationsstelle.
Applicant sends Originals of all required documents, by DHL or post for foreign qualification cess.
ParaCrawl v7.1