Translation of "Organischer abfall" in English
In
WO
95/32158
wird
organischer
Abfall
einer
anaeroben
Behandlung
zugeführt.
In
WO
95/32158,
organic
waste
is
fed
to
an
anaerobic
treatment.
EuroPat v2
Nicht
essbarer
organischer
Abfall
geht
an
einen
Landwirt
in
der
Umgebung.
Inedible
organic
waste
goes
to
a
local
farmer.
EUbookshop v2
Wertstoffe
werden
verkauft
und
organischer
Abfall
zu
Naturdünger
für
die
Landwirtschaft
verarbeitet.
Reusable
materials
are
sold
and
organic
waste
is
processed
to
natural
fertilizer
for
farming.
ParaCrawl v7.1
Organischer
Abfall
wird
kompostiert
und
als
Dünger
verwendet.
Organical
waste
is
being
composted
and
used
as
fertilizer.
ParaCrawl v7.1
Der
Ether
ist
ebenso
ein
halogenfreier
organischer
Abfall.
Ether
is
also
a
halogen-free
organic
waste.
ParaCrawl v7.1
Das
Destillat
ist
als
halogenfreier
organischer
Abfall
zu
entsorgen.
The
distillate
should
be
disposed
of
as
halogene-free
organic
waste.
ParaCrawl v7.1
Organischer
Abfall
Haben
Sie
eine
Frage?
Waste
sorting
Organic
waste
Got
a
question?
ParaCrawl v7.1
Beide
Phasen
sollten
als
halogenierter
organischer
Abfall
entsorgt
werden.
Both
phases
should
be
disposed
of
as
halogenated
organic
waste.
ParaCrawl v7.1
Die
Siruprückstände
sind
organischer
Abfall
und
können
entsorgt
werden.
The
residues
are
organic
waste
and
can
be
composted.
ParaCrawl v7.1
Beide
Lösung
werden
als
halogenfreier
organischer
Abfall
entsorgt.
Both
solutions
can
be
disposed
of
as
halogene-free
organic
waste.
ParaCrawl v7.1
Fäkalien
enthaltender
und
anderer
organischer
Abfall
enthält
krankheitserregende
Organismen
wie
Bakterien,
Viren
und
Parasiten.
Waste
containing
faecal
matter
and
other
organic
waste
includes
pathogenic
organisms
such
as
bacteria,
viruses
and
parasites.
TildeMODEL v2018
In
diesen
Anlagen
werden
Gülle,
organischer
Abfall
oder
auch
Holzpellets
mit
Hilfe
anaerober
Mikroorganismen
vergoren.
In
such
plants
liquid
manure,
organic
waste
or
wood
pellets
are
fermented
using
anaerobic
micro-
organisms.
ParaCrawl v7.1
Um
zu
vermeiden,
dass
durch
die
zeitliche
Lücke
zwischen
der
geänderten
Schlammrichtlinie
und
der
Einführung
einer
neuen
Richtlinie
für
Fäulnis-
und
Kompostierungsprodukte
Rechtsunsicherheit
entsteht,
zieht
es
der
Ausschuss
vor,
dass
sämtlicher
behandelter
organischer
Abfall
bis
zur
Einführung
weiterer
Gemeinschaftsbestimmungen
durch
die
geänderte
Schlammrichtlinie
geregelt
wird.
To
avoid
legal
uncertainties
due
to
the
time
gap
between
the
amended
"Sludge"
Directive
and
the
introduction
of
a
new
directive
for
digests
and
composts,
the
ESC
prefers
all
treated
organic
waste
to
be
covered
by
the
amended
Sludge
Directive
until
further
Community
legislation
is
introduced.
TildeMODEL v2018
Sämtlicher
organischer
Abfall
muss
daher
sorgfältig
untersucht
und
angemessen
behandelt
werden,
um
eine
weitere
Übertragung
zu
vermeiden.
All
organic
waste
must
be
carefully
inspected
and
treated
appropriately
so
as
to
avoid
contamination.
TildeMODEL v2018
Um
zu
vermeiden,
dass
durch
die
zeitliche
Lücke
zwischen
der
geänderten
Schlammrichtlinie
und
der
Einführung
einer
neuen
Richtlinie
für
Fäulnis-
und
Kompostierungsprodukte
Rechtsunsicherheit
entsteht,
zieht
es
der
Ausschuss
vor,
dass
sämtlicher
behandelter
organischer
Abfall
bis
zur
Einführung
weiterer
Gemeinschaftsbestimmungen
durch
die
geänderte
Schlammrichtlinie
geregelt
wird.
To
avoid
legal
uncertainties
due
to
the
time
gap
between
the
amended
"Sludge"
Directive
and
the
introduction
of
a
new
directive
for
digests
and
composts,
the
ESC
prefers
all
treated
organic
waste
to
be
covered
by
the
amended
Sludge
Directive
until
further
Community
legislation
is
introduced.
TildeMODEL v2018
Organischer
Abfall
enthält
die
gesamte
Nährstoffpalette,
und
einige
zusätzliche
Mikronährstoffe
(Metalle)
könnten
nützlich
sein,
wenn
sie
dem
Boden
kontrolliert
zugeführt
werden.
Organic
waste
contains
the
full
range
of
nutrients
and
some
extra
micro-nutrients
(metals)
could
be
of
value
if
applied
to
the
soil
in
a
controlled
way.
TildeMODEL v2018
Wo
organischer
Abfall
als
Dünger
genutzt
wird,
muss
der
Landwirt
auf
der
Grundlage
von
Qualitätskriterien
die
zur
Erhaltung
und
Verbesserung
der
Boden-
und
Lebensmittelqualität
sowie
zur
Stärkung
des
Vertrauens
der
Verbraucher
erforderliche
Schlammart
bestimmen.
Where
organic
waste
is
used
as
fertiliser,
the
role
of
the
farmer
is
to
select
based
on
quality
criteria
the
sort
of
sludge
required
in
order
to
maintain
and
improve
soil
and
food
quality
as
well
as
to
boost
consumers'
confidence.
TildeMODEL v2018
Verfahren
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
bei
dem
als
organischer
Abfall
Hausmüll
und/oder
Papier
und/oder
Leder
und/oder
Textilien
und/oder
tierische
und
pflanzliche
Küchenabfälle
und/oder
Abfälle
aus
Garten-,
Land-,
Forstwirtschaft
und/oder
Tang
und/oder
Klärschlamm
und/oder
Fäkalien
verwendet
wird/werden.
The
process
according
to
claim
1,
wherein
said
organic
waste
comprises
at
least
one
waste
selected
from
the
group
consisting
of
domestic
refuse,
paper,
leather,
textiles,
animal
and
plant
kitchen
wastes,
wastes
from
horticulture,
waste
from
agriculture,
waste
from
forestry,
kelp,
sewage
sludge,
and
faeces.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
bei
dem
als
organischer
Abfall
Klärschlamm
und
Hausmüll,
bezogen
auf
das
Gewicht,
im
Verhältnis
1-10:
1-10,
bevorzugt
1-5:
2-10,
besonders
bevorzugt
1:
2-8,
am
meisten
bevorzugt
1:
3-6,
verwendet
werden.
The
process
according
to
claim
wherein
said
organic
waste
comprises
sewage
sludge
and
domestic
refuse,
with
reference
to
the
weight,
in
the
ratio
1-10:1-10.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
bei
dem,
bezogen
auf
das
Gesamtgewicht
von
Mineralien
mit/ohne
Spurenelemente,
Ton
und
Calciumverbindung,
5-200,
insbesondere
10-20,
Gewichtsteile
organischer
Abfall
verwendet
werden.
The
process
according
to
claim
1,
wherein,
with
reference
to
the
total
weight
of
said
mineral
mixture,
with/without
trace
elements
and
said
Ca
compound
and
clay,
said
organic
waste
comprises
5-200
parts
by
weight.
EuroPat v2
Wenn
erreicht
wurde,
daß
vor
allem
gefährlicher
und
organischer
Abfall
zur
Vermeidung
von
schädlichen
Folgen
für
die
Umwelt
nicht
mehr
auf
Deponien
gelagert
wird,
muß
die
Verbrennung
selbstverständlich
Vorteile
für
die
Umwelt
mit
sich
bringen.
Once
we
have
reached
a
point
where,
in
order
to
counter
the
adverse
effects
on
the
environment,
dangerous
and
organic
waste,
in
particular,
is
no
longer
dumped,
incineration
should
then
inevitably
deliver
environmental
benefits.
Europarl v8
Microns
Technologie
ist
eine
ideale
Lösung
für
die
Entsorgung
von
Nahrungsmittelresten
und
anderen
organischen
Abfällen
vor
Ort,
wenn
allerorts
Kosteneinsparungen
anvisiert
werden
und
d
ie
Umsetzung
einer
strengeren
Gesetzgebung
verhindern
soll,
dass
Nahrungsmittelreste
und
anderer
organischer
Abfall
auf
d
en
Müllhalden
dieser
Welt
landen
.
Micron's
technology
is
an
ideal
solution
to
handle
food
and
other
organic
waste
on-site
in
view
of
the
drive
for
further
cost
efficiencies,
as
well
as
ever
stricter
legislation
being
implemented
to
prohibit
food
and
other
organic
waste
from
entering
landfill
sites
around
the
world.
ParaCrawl v7.1
Zur
Energiegewinnung
eignen
sich
hervorragend
auch
Stroh,
Getreide
(Energiekorn)
und
andere
Energiepflanzen
bzw.
organischer
Abfall
(Biomüll).
Other
excellent
energy
sources
include
straw,
grains,
and
other
energy
plants,
as
well
as
organic
waste
products
(biowaste).
ParaCrawl v7.1
Vorhanden
sind
wissenschaftliche
Grundlagen
für
die
Umwandlung
der
Einsatzstoffe,
wie
Holz,
Stroh,
Gras,
Grünschnitt,
Landschaftspflegeholz,
Schlempe,
Gärreste,
Maissilage,
Ganzpflanzensilage
und
organischer
Abfall,
aber
auch
Torf
und
Rohbraunkohle
durch
Dehydratation
(Abspaltung
von
Wasser)
bei
Temperaturen
zwischen
180°C
und
300°C
in
Anwesenheit
von
flüssigem
Wasser
in
kohlenstoffreiche
und
sauerstoffarme
Feststoffe.
Scientific
foundations
for
the
conversion
of
the
feedstocks,
such
as
wood,
straw,
grass,
green
waste,
landscaping
wood,
slop,
cooking
residues,
corn
silage,
whole
plant
silage,
and
organic
waste,
but
also
turf
and
raw
lignite,
are
provided
through
dehydration
(cleavage
of
water)
at
temperatures
between
180°
C.
and
300°
C.
in
the
presence
of
liquid
water
to
form
carbon-rich
and
oxygen-poor
solids.
EuroPat v2
Die
Larven
dieser
kleinen
blutsaugenden
Insekten
sind
überall
dort
zu
finden,
wo
organischer
Abfall
verrottet:
in
Müll,
Abwasser,
Tierstreu.
The
larvae
of
these
small
blood-sucking
insects
can
be
found
in
any
places
where
there
is
rotting
organic
debris:
in
garbage,
sewage,
animal
litter.
ParaCrawl v7.1
Im
Recyclingprozess
werden
aus
der
angelieferten
Lösung
zunächst
ungelöste
Fremdmaterialien
wie
Metall,
Holz,
Fremdpolymere,
organischer
Abfall
und
Staub
beispielsweise
durch
Filtration
abgetrennt.
In
the
first
step
of
the
recycling
process
impurities
like
metals,
wood,
other
polymers,
organic
waste
and
dust
are
separated
through
filtration
from
the
delivered
solution.
ParaCrawl v7.1
Der
Anteil
an
inerten
organischen
Materialien
muss
auf
ein
Minimum
reduziert
werden,
damit
so
wenig
organischer
Abfall
wie
möglich
verloren
geht.
Inert
organic
waste
material
content
must
be
reduced
to
a
minimum
in
such
a
way
that
as
little
organic
material
as
possible
is
lost.
ParaCrawl v7.1
Six
Senses
hat
seine
eigene
Recyclingecke
entwickelt,
in
der
Müll
in
Papier,
Plastik,
Metall,
Glas,
organischer
Abfall
und
giftiger
Abfall
getrennt
wird.
Six
Senses
has
created
their
own
recycling
corner
where
waste
is
separated
into
paper,
plastic,
metal,
glass,
organic
waste
and
toxic
waste.
ParaCrawl v7.1
Alle
übrig
gebliebenen
Speisen
des
Bluesfest
Catering
werden
an
lokale
Wohltätigkeitsorganisationen
gespendet
und
2014
gingen
vier
Tonnen
organischer
Abfall
an
einen
Schweinefarmer
vor
Ort.
All
leftover
food
from
Bluesfest
Catering
is
donated
to
local
charities,
and
in
2014
four
tonnes
of
organic
waste
from
the
festival
was
given
to
a
local
pig
farmer.
ParaCrawl v7.1