Translation of "Ordnungsgemäße bedienung" in English
Drittens
stärkt
er
die
Befugnisse
der
Sachwalter
,
die
alle
erforderlichen
Maßnahmen
ergreifen
können
,
um
die
ordnungsgemäße
Bedienung
ausstehender
Pfandbriefe
zu
gewährleisten
--
einschließlich
der
Durchführung
von
Geschäften
zur
Erlangung
zusätzlicher
Liquidität
.
Third
,
it
further
strengthens
the
powers
of
cover
pool
administrators
(
Sachwalter
)
who
may
take
all
actions
necessary
to
ensure
the
proper
servicing
of
outstanding
Pfandbriefe
--
including
entering
into
transactions
for
obtaining
additional
liquidity
for
this
purpose
.
ECB v1
Um
dieses
Problem
zu
vermeiden
und
ein
besonders
hohes
Maß
an
betrieblicher
Sicherheit
durch
eine
ordnungsgemäße
und
situationsangepasste
Bedienung
des
Automatisierungssystems
der
technischen
Anlage
zu
gewährleisten,
ist
es
wünschenswert,
die
Freigabe
des
Zugriffs
von
einer
mobilen
Bedieneinheit
aus
auf
einzelne
Anlagenkomponenten
geeignet
zu
beschränken.
To
avoid
these
problems
and
to
provide
a
particularly
high
degree
of
operational
safety
through
proper
and
situationally
appropriate
operation
of
the
automation
system
of
the
technical
installation,
it
is
desirable
to
limit
the
release
of
the
access
from
a
mobile
operator
unit
to
specific
installation
components.
EuroPat v2
Eine
nicht
ordnungsgemäße
Bedienung
des
Produkts
kann
das
Produkts
und
persönliches
Eigentum
schädigen
und
schwere
Verletzungen
verursachen.
Failure
to
operate
the
product
correctly
can
result
in
damage
to
the
product,
personal
property
and
cause
serious
injury.
ParaCrawl v7.1
Es
sollen
nicht
mehr
Bedienorgane
vorhanden
sein,
als
zur
ordnungsgemäßen
Bedienung
erforderlich
sind.
The
equipment
shall
not
have
more
controls
than
are
necessary
for
its
correct
operation.
DGT v2019
Eine
grundlegende
Überarbeitung
der
Gesetze
zum
Pfandbrief
wurde
2004
vorgenommen
,
wobei
die
Rolle
des
Sachwalters
eingeführt
wurde
,
der
bei
Ernennung
auf
Vorschlag
der
Bundesfinanzaufsichtsbehörde
(
BaFin
)
entweder
i
)
einen
Verkauf
der
Deckungsmasse
anstrengen
muss
oder
ii
)
das
Fortbestehen
der
Deckungsmasse
als
eigenständige
Masse
zur
ordnungsgemäßen
Bedienung
der
ausstehenden
Pfandbriefe
sicherstellen
muss
.
A
fundamental
review
of
the
legislation
on
Pfandbriefe
was
undertaken
in
2004
,
introducing
the
role
of
the
cover
pool
administrator
who
,
upon
appointment
on
a
proposal
of
the
Federal
Financial
Supervisory
Authority
(
BaFin
)
must
either
(
i
)
seek
a
sale
of
the
cover
pool
,
or
(
ii
)
secure
the
ongoing
existence
of
the
cover
pool
as
a
stand
alone
body
for
the
purpose
of
properly
servicing
outstanding
Pfandbriefe
.
ECB v1
Diese
Sensoren
können
problemlos
die
ordnungsgemäße
Anwesenheit
des
Bedieners
erkennen,
wobei
sie
zuverlässig
auf
unterschiedliche
Körpergrößen
des
Bedieners
reagieren.
These
sensors
can
detect
the
proper
presence
of
the
operator
without
problems,
and
they
react
reliably
on
different
body
sizes
of
the
operator.
EuroPat v2
Wir
übernehmen
bei
jedem
Kauf
die
Verantwortung,
unseren
Kunden
ordnungsgemäß
in
die
Bedienung
und
Wartung
der
Geräte
einzuweisen
und
wenn
nötig
zuschulen
(vorOrtoder
auch
in
unserem
Haus).
Our
commitment
in
each
sale
is
to
make
certain
that
clients
are
properly
educated
and
even
trained
if
necessary
(at
our
location
or
theirs)
to
service
and
maintain
the
equipment
being
purchased.
ParaCrawl v7.1
Bei
ordnungsgemäßer
Bedienung
des
Soehnle-Connect-Produktes
ist
es
normalerweise
technisch
ausgeschlossen,
dass
personenbezogene
Daten
an
die
anderen
Nutzer
dieses
Soehnle-Connect-Produktes
übertragen
werden.
If
the
Soehnle
Connect
product
is
operated
properly,
it
is
not
usually
technically
possible
for
personal
data
to
be
sent
to
the
other
users
of
this
Soehnle
Connect
product.
ParaCrawl v7.1
Diese
Zahlen
machen
deutlich,
wie
wichtig
es
ist,
dass
von
Maschinen
bei
ordnungsgemäßer
Bedienung
keine
Gefahren
für
Menschen
ausgehen
dürfen.
These
figures
reveal
how
important
it
is
for
machines
not
to
present
hazards
to
people
when
operated
properly.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
auch
dann,
wenn
wir
dem
Kunden
eine
Schulung
nicht
ausdrücklich
empfehlen
oder
anbieten,
da
eine
Einschätzung
der
nötigen
Fähigkeiten
und
der
späteren
ordnungsgemäßen
Bedienung
durch
den
Kunden
nicht
von
uns
vorhersehbar
oder
erkennbar
ist.
This
also
applies
if
we
do
not
explicitly
suggest
or
offer
training
to
the
customer
since
the
assessment
of
the
necessary
skills
and
the
following
correct
operation
by
the
customer
is
unforeseeable
to
us
and
may
not
be
observed
by
us.
ParaCrawl v7.1