Translation of "Op-schwester" in English

Sie wurden gerade von der Wäscherin zur OP-Schwester befördert.
You've just been promoted from laundress to surgical nurse.
OpenSubtitles v2018

Meine OP-Schwester war ganz schön auf Draht.
My O.R. Nurse was as sharp as they come.
OpenSubtitles v2018

Die OP-Schwester nimmt hiervon die benoetigten Instrumente waehrend der OP.
The theatre sister takes the necessary instruments during theatre.
ParaCrawl v7.1

Aus Neugierde geht die deutsche OP-Schwester Karla Schefter 1989 nach Afghanistan.
Out of curiosity the German OT-head nurse Karla Schefter goes to Afghanistan in 1989.
ParaCrawl v7.1

Die OP-Schwester unterstützt Sie bei allen Schritten während der Operation.
The theatre nurse will assist you in all steps during the operation.
CCAligned v1

Ich bin OP-Schwester, Alice.
I'm Alice, the scrub nurse.
OpenSubtitles v2018

Die OP-Schwester hat dich wiedererkannt.
The nurse recognized you.
OpenSubtitles v2018

Kurz vor ihrem 18. Geburtstag zog sie nach München mit dem Wunsch OP-Schwester zu werden.
Shortly before her 18th birthday she moved to Munich to become a surgical nurse.
ParaCrawl v7.1

Während Munambo und die OP-Schwester ihre Arbeit zu Ende bringen, gehe ich zur Geburtsabteilung, um nach dem Baby zu sehen.
As Munambo and the scrub nurse finished up, I headed over to the maternity ward to see about the baby.
GlobalVoices v2018q4

Ich habe gerade eine OP beendet... als mich eine OP-Schwester fragte, wie es meiner Frau geht,... weil sie gehört hatte, dass Adele in der NA sei und ich hatte nichts gehört.
I was finishing a surgery just now when a scrub nurse asked me how my wife was feeling, because she'd heard Adele was in the E.R., and I hadn't.
OpenSubtitles v2018

Wechselt beispielsweise der Arzt von einer Schädeloperation, bei der der Assistent seitlich vom Operateur steht zu einer Wirbelsäulenoperation, bei der der Assistent gegenüber dem Operateur auf der anderen Seite des Operationstisches sitzt, braucht die OP-Schwester zur Vorbereitung der Operation lediglich den Mitbeoachtertubus vom Operationsmikroskop zu entfernen und in der Aufnahmeeinrichtung 18 an der Mikroskopanbringungseinrichtung 17 zu deponieren.
If, for example, the physician changes from a cranial operation, in which the assistant stands at the side of the operating surgeon, to a spinal column operation in which the assistant sits opposite the operating surgeon on the other side of the operating table, the theatre nurse only needs to remove the co-observation tube from the operating microscope and place it in the receiving device 18 on the mounting device 17 for the microscope to prepare for the operation.
EuroPat v2

Weißt du, ob diese... OP-Schwester, die Wilson so mochte, sich je von ihrem Freund getrennt hat?
Do you know if that OR nurse that Wilson liked ever broke up with her boyfriend?
OpenSubtitles v2018

Sie bewarb sich um eine Stelle im SALEM -Krankenhaus und arbeitet dort jetzt als Krankenschwester und auch als OP-Schwester.
She then applied for a job in SALEM and is now working as an enrolled comprehensive nurse and as a theatre nurse at Kolonyi hospital.
ParaCrawl v7.1

Hier diskutieren zwei Tage lang der Lagerist, der Polizist, die OP-Schwester, der Unternehmensberater, die Hausfrau, der Physikprofessor, der Autolackierer, die Auszubildende und der Pensionär über drei Themen: Energie, Familie und Immigration.
Over the course of two days the warehouse worker, the policeman, the surgical nurse, the consultant, the housewife, the professor of physics, the car mechanic, the apprentice and the pensioner all discuss three topics: energy, family and immigration.
ParaCrawl v7.1

Auch entfällt die Notwendigkeit, daß die OP-Schwester mit einem teuren optischen Element durch den OP-Saal oder zu einem Aufbewahrungsort gehen muß und dabei Gefahr läuft, das optische Element zu beschädigen.
There is also no longer any need for the theatre nurse to carry an expensive optical element through the operating theatre or to a storage location and thus run the risk of the optical element being damaged.
EuroPat v2

Durch dieses "Umdenken" zwischen den unterschiedlichen Lagen des Patienten auf der Liegefläche wird der Benutzer, d.h. der Chirurg oder die OP-Schwester, zusätzlich beansprucht, und es können beim Verstellen Fehler auftreten.
This “rethink” between the various positions of the patient on the bed places an additional burden on the user, that is to say the surgeon or the theatre sister, and errors may occur during adjustment.
EuroPat v2

Fr Taylor qualifizierte sich 1997 als OP-Schwester in Großbritannien und war während der folgenden 9 Jahre dort in verschiedenen Fachrichtungen tätig, sowohl im Bereich der öffentlichen Krankenhäuser (NHS), als auch im privaten klinischen Sektor, wobei die Plastische Chirurgie immer ihr bevorzugtes Fachgebiet darstellte.
Mrs Taylor qualified as a Surgical Nurse in 1997 in the UK and spent the next 9 years working for both the NHS and Private sector in all specialities, but Plastic Surgery was always her favorite speciality.
ParaCrawl v7.1

Meine Mandantschaft ist der geschiedene Ehemann von Frau Ilse Hruby, welche bei Ihnen in der Unfallabteilung als OP-Schwester beschäftigt ist.
My client is the divorced husband of Mrs. Ilse Hruby, who is employed with you in the emergency department as OR nurse.
ParaCrawl v7.1

Allein in ihrer Vertrauten, der OP-Schwester Franziska (Anneke Kim Sarnau), findet sie Unterstützung.
Alone in her confidant, the surgical nurse Franziska (Anneke Kim Sarnau), she finds support.
ParaCrawl v7.1

Das Votum der Werkzeugmacher, der Grafikerin, der OP-Schwester, des Informatikers, des Lageristen, des Professors und der Auszubildenden ist eindeutig: Sie wollen an europäischen Entscheidungsprozessen stärker beteiligt werden und fordern die Institutionalisierung der Europäischen Bürgerkonferenzen.
The views of the toolmaker, the graphic designer, the theatre nurse, the IT specialist, the warehouse worker, the professor and the apprentice are clear: they want to be more involved in European decision-making processes and demand the institutionalization of the European Citizens' Consultations.
ParaCrawl v7.1