Translation of "Ohne beschränkung der allgemeinheit" in English

Dabei erfolgt ohne Beschränkung der Allgemeinheit die Darstellung der Verhältnisse an einem Schaltventil.
In this, the relationships for a switching valve are represented without restricting the generality.
EuroPat v2

Im folgenden wird ohne Beschränkung der Allgemeinheit beispielhaft auf immunologische Wechselwirkungen Bezug genommen.
In the following, without limitation of the generality, reference is made by way of example to immunological reactions.
EuroPat v2

Ohne Beschränkung der Allgemeinheit ist die DRAM-Speicher-zelle 100 nach Fig.
Without restricting the generality, the DRAM memory cell 100 according to FIG.
EuroPat v2

Für das folgende sei ohne Beschränkung der Allgemeinheit der erstgenannte Fall angenommen.
For the following, let the first-named case be assumed, without limitation of generality.
EuroPat v2

Wiederum ohne Beschränkung der Allgemeinheit beschreiben die Fig.
Again without restricting the generality, FIGS.
EuroPat v2

Ohne Beschränkung der Allgemeinheit ist in der Fig.
Without limiting the general nature, in FIG.
EuroPat v2

Vorstehend ist die Erfindung anhand von Ausführungsbei­spielen ohne Beschränkung der Allgemeinheit beschrieben worden.
In the above, the invention has been described with the aid of embodiments without limitation of generality.
EuroPat v2

Auch dies ist nur exemplarisch und ohne Beschränkung der Allgemeinheit.
This too is only exemplary and without limiting the generality.
EuroPat v2

Die Erfindung wird nachfolgend ohne Beschränkung der Allgemeinheit am Beispiel des Tantaloxalates beschrieben.
The invention is described below using the example of tantalum oxalate without restriction of the generality.
EuroPat v2

Nachfolgend wird ohne Beschränkung der Allgemeinheit beispielhaft auf die Blutanalyse Bezug genommen.
In the following reference is made to blood analysis as an example without limiting the generality.
EuroPat v2

Das Lichtmodul 1 ist ohne Beschränkung der Allgemeinheit als separates Bauteil ausgebildet.
The light module 1 is configured as a separate component, without this constituting a restriction.
EuroPat v2

Ohne Beschränkung der Allgemeinheit nehmen wir an:
Without loss of generality, we assume:
ParaCrawl v7.1

Ohne Beschränkung der Allgemeinheit wird diese Steuerungseinrichtung im folgenden als Mikrocontroller bezeichnet.
Herein, such a PWM controller will be designated as a micro-controller without restricting any generality.
EuroPat v2

Diese Anzahl ist jedoch rein exemplarisch und ohne Beschränkung der Allgemeinheit.
This quantity however is purely exemplarily and without restriction of the generality.
EuroPat v2

Diese Ausführungsform ist dabei rein exemplarisch und ohne Beschränkung der Allgemeinheit.
This embodiment is purely exemplary and without limiting the generality.
EuroPat v2

Im Folgenden ist daher ohne Beschränkung der Allgemeinheit von LTE-Basisstationen die Rede.
Accordingly, the discussion below relates to LTE base stations without restriction of generality.
EuroPat v2

Ohne Beschränkung der Allgemeinheit ist in Fig.
Without limiting generality, it is assumed in FIG.
EuroPat v2

Nachfolgend wird die Erfindung ohne Beschränkung der Allgemeinheit anhand zweier Beispiele beschrieben:
The invention is described hereinafter with reference to two examples, without being limited thereto:
EuroPat v2

Die vertikale Richtung ist hierin ohne Beschränkung der Allgemeinheit als Richtung 105 bezeichnet.
The vertical direction is here referred to, without restricting the scope, as direction 105 .
EuroPat v2

Die zweite Kennung wird im Weiteren ohne Beschränkung der Allgemeinheit als PIN bezeichnet.
The second identifier is subsequently referred to as the PIN without restricting the general nature.
EuroPat v2

Ohne Beschränkung der Allgemeinheit zeigt das Beispiel in Fig.
Without any restriction on generality, the example in FIG.
EuroPat v2

Ohne Beschränkung der Allgemeinheit wird nun als Maschine nachfolgend der Verdichter herangezogen.
Without loss of generality, a compressor is used as a machine below.
EuroPat v2

Ohne Beschränkung der Allgemeinheit weist die Schichtanordnung 15 zwei Langfaserlagen 2 auf.
Without limiting the general nature, the layer arrangement 15 comprises two long fiber layers 2 .
EuroPat v2

Nachfolgend werden ohne Beschränkung der Allgemeinheit im Wesentlichen ausschließlich automatische Getriebe 180 betrachtet.
Without limiting generality, the following description pertains to automatic transmissions 180 virtually exclusively.
EuroPat v2

Nachfolgend wird ohne Beschränkung der Allgemeinheit beispielhaft auf einen Spannknopf Bezug genommen.
Hereinafter, reference shall be made to a cocking button for exemplary purposes without limiting the generality.
EuroPat v2

Ohne Beschränkung der Allgemeinheit führt beispielsweise eine fallende Brennspannung zu einer positive Bewertungszahl.
Without restricting the generality, for example, a falling operating voltage leads to a positive rating number.
EuroPat v2