Translation of "Obigen" in English

Dennoch sind wir gegen die obigen supranationalen Gesetzesmaßnahmen.
However, we are opposed to the supranational legislative measures above.
Europarl v8

Aus obigen Gründen habe ich für den dem Parlament heute vorgelegten Bericht gestimmt.
For the above reasons, I voted for the report brought before Parliament today.
Europarl v8

Aus den obigen Gründen habe ich mich in der Schlussabstimmung der Stimme enthalten.
It is for the above reasons that I abstained in the final vote.
Europarl v8

Die betreffenden Unternehmen erhielten die Gelegenheit zu den obigen Ergebnissen Stellung zu nehmen.
The companies concerned were given an opportunity to comment on the above findings.
DGT v2019

Muss der arithmetischen Summe der obigen MBR-Buchungen entsprechen.
It must be equal to the arithmetic sum of the MBR entries above.
DGT v2019

Was Mawad herausfand, ist detailliert in dem obigen Videoreport geschildert.
What Mawad discovered is detailed in the video report above.
GlobalVoices v2018q4

Durch Eingabe des obigen Quelltext-Beispiels wird die folgende Ausgabe erreicht:
Typing in the code example above from the text box gives you the following output:
KDE4 v2

Wählen Sie eine JavaScript-Regelung für den obigen Server oder Domain-Namen.
Select a JavaScript policy for the above host or domain.
KDE4 v2

Beachten Sie die Unterschiede in den obigen Beispielen.
Notice the difference between the above examples.
PHP v1

Wählen Sie eine Java-Regelung für den obigen Server oder Domain-Namen.
Select a Java policy for the above host or domain.
KDE4 v2

Wählen Sie eine Regelung für den obigen Server oder Domainnamen.
Select a plugin policy for the above host or domain.
KDE4 v2

Nehmen Sie Seroquel nicht ein, wenn die obigen Angaben auf Sie zutreffen.
Do not take Seroquel if the above applies to you.
ELRC_2682 v1

Die obigen Daten gelten bei normaler pharmakokinetischer Verteilung.
The above data are valid in normal pharmacokinetic behaviour.
EMEA v3

Der CHMP bestätigte die obigen Schlussfolgerungen nach Überprüfung seines Gutachtens.
The CHMP confirmed the above conclusions after re-examining its opinion.
ELRC_2682 v1

Im Normalfall spielt man eine Mischung aus obigen Regeln und weiteren Abwandlungen.
One may not speak of the rules, and the rules vary from group to group, and even within groups.
Wikipedia v1.0

Informieren Sie Ihren Arzt, wenn Sie eine der obigen Nebenwirkungen bemerken.
Tell your doctor if you notice any of the above side effects.
ELRC_2682 v1

Sie soll ferner ein Netzwerk innerhalb des obigen Personenkreises schaffen.
It is also responsible for establishing a network between the above groups of people.
Wikipedia v1.0