Translation of "Oberseite unterseite" in English

Die Oberseite und Unterseite des Wärmeaustauscherelements besitzt keine Öffnungen von Strömungskanälen.
The upper and lower sides of the heat-exchange elements have no openings for flow ducts.
EuroPat v2

Der dritte Schichtenaufbau enthält eine zweite Furnierschicht mit einer Oberseite und einer Unterseite.
The third layered construction contains a second veneer layer having an upper side and a lower side.
EuroPat v2

Der erste Schichtenaufbau enthält eine Furnierschicht mit einer Oberseite und einer Unterseite.
The first layered construction contains a veneer layer having an upper side and a lower side.
EuroPat v2

Oberseite und Unterseite sind jeweils eben, während die Austrittsfläche jeweils gekrümmt ist.
The top side and underside are plane in each case, while the exit surface is curved in each case.
EuroPat v2

Die Windungsschenkel 12 bilden die Oberseite und die Unterseite des Spiralgliederbandes.
The winding limbs 12 form the top and bottom of the spiral link belt.
EuroPat v2

Die Windungsschenkel 8 bilden die Oberseite und die Unterseite des Spiralgliederbandes.
The winding legs 8 form the upper side and the underside of the spiral link belt.
EuroPat v2

Insbesondere sind die Durchkontaktierungen von der Oberseite zur Unterseite des Trägersubstrats geführt.
The vias are in particular guided from the top to the bottom of the carrier substrate.
EuroPat v2

Die Höhe der Seitenwandungen entspricht dem Abstand zwischen Oberseite und Unterseite.
The height of the side walls corresponds to the distance between the top and bottom walls.
EuroPat v2

Die Oberseite, die Unterseite und die Rückseite des Kraftstofftanks begrenzen den Tankinnenraum.
The upper side, the underside and the rear side of the fuel tank delimit the tank interior.
EuroPat v2

Der Energiespeicher 100 weist eine Oberseite und eine Unterseite auf.
Energy store 100 has an upper side and a lower side.
EuroPat v2

Der Polymerblock enthält bevorzugt auf der Oberseite und/oder Unterseite einen Flachaluminiumrahmen.
The polymer block preferably contains, on the top and/or bottom, a flat aluminum frame.
EuroPat v2

Das Leichtmetallstrangpressprofil weist in seiner mittleren Kammer eine Oberseite und eine Unterseite auf.
The middle chamber of the extrusion profile has a top side and a bottom side.
EuroPat v2

Zunächst werden die Oberseite und die Unterseite der Holzwerkstoffplatte gereinigt.
The upper side and the underside of the wooden board are first cleaned.
EuroPat v2

Die Auflage enthält bevorzugt auf der Oberseite und/oder Unterseite einen Flachaluminiumrahmen.
The overlay preferably contains, on the top and/or bottom, a flat aluminum frame.
EuroPat v2

Die Oberseite und die Unterseite sind jeweils stellenweise von der Lötstoppschicht bedeckt.
The top and bottom are covered in each case in places with the solder resist layer.
EuroPat v2

Der Geber sitzt zwischen Oberflächen (Oberseite und Unterseite) der Platte.
The transmitter is seated between surfaces (top side and bottom side) of the plate.
EuroPat v2

Der Träger weist eine Oberseite sowie eine der Oberseite gegenüberliegende Unterseite auf.
The carrier has a top side and an underside lying opposite the top side.
EuroPat v2

Die gegenüberliegenden Oberflächen der Filtermaterialschicht sind vorzugsweise deren Oberseite und derer Unterseite.
The opposite surfaces of the filter material layer are preferably its upper side and its lower side.
EuroPat v2

Jedes Gehäuseelement hat eine Oberseite und eine Unterseite.
Each housing element has a top side and an underside.
EuroPat v2

Das Strömungselement hat bevorzugt eine Oberseite und eine Unterseite.
The flow element preferably has a top side and an underside.
EuroPat v2

Insbesondere sind die Oberseite und die Unterseite des dritten Lagers parallel zueinander ausgerichtet.
Especially, the upper face and the lower face of the third bearing are aligned parallel to each other.
EuroPat v2

Auch können die Oberseite und die Unterseite identisch behandelt werden.
The upper side and the underside can also be treated identically.
EuroPat v2

Bevorzugt weist jede Querleiste eine Oberseite und eine Unterseite auf.
Each transverse strip preferably has an upper surface and a lower surface.
EuroPat v2

Der erste Solarzellenteil 20 weist eine Oberseite und eine Unterseite auf.
The first solar subcell 20 has a top and a bottom.
EuroPat v2

Der zweite Solarzellenteil 30 weist eine Oberseite und eine Unterseite auf.
The second solar subcell 30 has a top and a bottom.
EuroPat v2

Die Oberseite und Unterseite bestehen dann jeweils aus zwei zueinander geneigten Dreiecksflächen.
The top side and the underside then respectively comprise two mutually inclined triangular surfaces.
EuroPat v2

Bevorzugt werden die Anordnungsbereiche zumindest auf der Oberseite oder der Unterseite angebracht.
Preferably, the arrangements are applied at least to the upper side or the lower side.
EuroPat v2

Zwischen der Oberseite und der Unterseite des Gewindestegs ist ein Keilwinkel eingeschlossen.
The top end and the bottom end of the lead include a wedge angle between them.
EuroPat v2

Die Trägerscheibe weist eine Oberseite und eine Unterseite auf.
The carrier wafer has a top side and an underside.
EuroPat v2