Translation of "Oberseite unterseite" in English
Die
Oberseite
und
Unterseite
des
Wärmeaustauscherelements
besitzt
keine
Öffnungen
von
Strömungskanälen.
The
upper
and
lower
sides
of
the
heat-exchange
elements
have
no
openings
for
flow
ducts.
EuroPat v2
Der
dritte
Schichtenaufbau
enthält
eine
zweite
Furnierschicht
mit
einer
Oberseite
und
einer
Unterseite.
The
third
layered
construction
contains
a
second
veneer
layer
having
an
upper
side
and
a
lower
side.
EuroPat v2
Der
erste
Schichtenaufbau
enthält
eine
Furnierschicht
mit
einer
Oberseite
und
einer
Unterseite.
The
first
layered
construction
contains
a
veneer
layer
having
an
upper
side
and
a
lower
side.
EuroPat v2
Oberseite
und
Unterseite
sind
jeweils
eben,
während
die
Austrittsfläche
jeweils
gekrümmt
ist.
The
top
side
and
underside
are
plane
in
each
case,
while
the
exit
surface
is
curved
in
each
case.
EuroPat v2
Die
Windungsschenkel
12
bilden
die
Oberseite
und
die
Unterseite
des
Spiralgliederbandes.
The
winding
limbs
12
form
the
top
and
bottom
of
the
spiral
link
belt.
EuroPat v2
Die
Windungsschenkel
8
bilden
die
Oberseite
und
die
Unterseite
des
Spiralgliederbandes.
The
winding
legs
8
form
the
upper
side
and
the
underside
of
the
spiral
link
belt.
EuroPat v2
Insbesondere
sind
die
Durchkontaktierungen
von
der
Oberseite
zur
Unterseite
des
Trägersubstrats
geführt.
The
vias
are
in
particular
guided
from
the
top
to
the
bottom
of
the
carrier
substrate.
EuroPat v2
Die
Höhe
der
Seitenwandungen
entspricht
dem
Abstand
zwischen
Oberseite
und
Unterseite.
The
height
of
the
side
walls
corresponds
to
the
distance
between
the
top
and
bottom
walls.
EuroPat v2
Die
Oberseite,
die
Unterseite
und
die
Rückseite
des
Kraftstofftanks
begrenzen
den
Tankinnenraum.
The
upper
side,
the
underside
and
the
rear
side
of
the
fuel
tank
delimit
the
tank
interior.
EuroPat v2
Der
Energiespeicher
100
weist
eine
Oberseite
und
eine
Unterseite
auf.
Energy
store
100
has
an
upper
side
and
a
lower
side.
EuroPat v2
Der
Polymerblock
enthält
bevorzugt
auf
der
Oberseite
und/oder
Unterseite
einen
Flachaluminiumrahmen.
The
polymer
block
preferably
contains,
on
the
top
and/or
bottom,
a
flat
aluminum
frame.
EuroPat v2
Das
Leichtmetallstrangpressprofil
weist
in
seiner
mittleren
Kammer
eine
Oberseite
und
eine
Unterseite
auf.
The
middle
chamber
of
the
extrusion
profile
has
a
top
side
and
a
bottom
side.
EuroPat v2
Zunächst
werden
die
Oberseite
und
die
Unterseite
der
Holzwerkstoffplatte
gereinigt.
The
upper
side
and
the
underside
of
the
wooden
board
are
first
cleaned.
EuroPat v2
Die
Auflage
enthält
bevorzugt
auf
der
Oberseite
und/oder
Unterseite
einen
Flachaluminiumrahmen.
The
overlay
preferably
contains,
on
the
top
and/or
bottom,
a
flat
aluminum
frame.
EuroPat v2
Die
Oberseite
und
die
Unterseite
sind
jeweils
stellenweise
von
der
Lötstoppschicht
bedeckt.
The
top
and
bottom
are
covered
in
each
case
in
places
with
the
solder
resist
layer.
EuroPat v2
Der
Geber
sitzt
zwischen
Oberflächen
(Oberseite
und
Unterseite)
der
Platte.
The
transmitter
is
seated
between
surfaces
(top
side
and
bottom
side)
of
the
plate.
EuroPat v2
Der
Träger
weist
eine
Oberseite
sowie
eine
der
Oberseite
gegenüberliegende
Unterseite
auf.
The
carrier
has
a
top
side
and
an
underside
lying
opposite
the
top
side.
EuroPat v2
Die
gegenüberliegenden
Oberflächen
der
Filtermaterialschicht
sind
vorzugsweise
deren
Oberseite
und
derer
Unterseite.
The
opposite
surfaces
of
the
filter
material
layer
are
preferably
its
upper
side
and
its
lower
side.
EuroPat v2
Jedes
Gehäuseelement
hat
eine
Oberseite
und
eine
Unterseite.
Each
housing
element
has
a
top
side
and
an
underside.
EuroPat v2
Das
Strömungselement
hat
bevorzugt
eine
Oberseite
und
eine
Unterseite.
The
flow
element
preferably
has
a
top
side
and
an
underside.
EuroPat v2
Insbesondere
sind
die
Oberseite
und
die
Unterseite
des
dritten
Lagers
parallel
zueinander
ausgerichtet.
Especially,
the
upper
face
and
the
lower
face
of
the
third
bearing
are
aligned
parallel
to
each
other.
EuroPat v2
Auch
können
die
Oberseite
und
die
Unterseite
identisch
behandelt
werden.
The
upper
side
and
the
underside
can
also
be
treated
identically.
EuroPat v2
Bevorzugt
weist
jede
Querleiste
eine
Oberseite
und
eine
Unterseite
auf.
Each
transverse
strip
preferably
has
an
upper
surface
and
a
lower
surface.
EuroPat v2
Der
erste
Solarzellenteil
20
weist
eine
Oberseite
und
eine
Unterseite
auf.
The
first
solar
subcell
20
has
a
top
and
a
bottom.
EuroPat v2
Der
zweite
Solarzellenteil
30
weist
eine
Oberseite
und
eine
Unterseite
auf.
The
second
solar
subcell
30
has
a
top
and
a
bottom.
EuroPat v2
Die
Oberseite
und
Unterseite
bestehen
dann
jeweils
aus
zwei
zueinander
geneigten
Dreiecksflächen.
The
top
side
and
the
underside
then
respectively
comprise
two
mutually
inclined
triangular
surfaces.
EuroPat v2
Bevorzugt
werden
die
Anordnungsbereiche
zumindest
auf
der
Oberseite
oder
der
Unterseite
angebracht.
Preferably,
the
arrangements
are
applied
at
least
to
the
upper
side
or
the
lower
side.
EuroPat v2
Zwischen
der
Oberseite
und
der
Unterseite
des
Gewindestegs
ist
ein
Keilwinkel
eingeschlossen.
The
top
end
and
the
bottom
end
of
the
lead
include
a
wedge
angle
between
them.
EuroPat v2
Die
Trägerscheibe
weist
eine
Oberseite
und
eine
Unterseite
auf.
The
carrier
wafer
has
a
top
side
and
an
underside.
EuroPat v2