Translation of "Oberfläche behandeln" in English
Wie
soll
ich
die
Oberfläche
der
Skier
behandeln?
How
should
I
treat
the
ski
surface?
CCAligned v1
Mit
speziellem
Edelstahlreiniger
lässt
sich
die
Oberfläche
behandeln.
You
can
treat
the
surface
with
a
special
stainless
steel
cleaner.
ParaCrawl v7.1
Um
die
komplette
Oberfläche
zu
behandeln
muss
ggf.
die
Elektrodenanordnung
mehrfach
in
unterschiedlichen
Positionen
aufgelegt
werden.
In
order
to
treat
the
entire
surface,
if
appropriate
the
electrode
arrangement
needs
to
be
laid
several
times
in
different
positions.
EuroPat v2
Entwurf
Hübsche
Oberfläche,
behandeln
Weiche
Breite
54/55"
(137cm)
Design
Pretty
surface,
handle
soft
Width
54/55"
(137cm)
CCAligned v1
Ich
weiß
es
nicht...
Viele
Leute
schreiben,
dass
sie
die
Oberfläche
behandeln
und
gehen.
I
do
not
know...
Many
people
write
that
they
treat
the
surface
and
leave.
ParaCrawl v7.1
Solange
das
Europäische
Parlament
seine
Aufmerksamkeit
nur
darauf
konzentriert,
ob
PKK-Chef
Öcalan
hingerichtet
wird
oder
nicht,
ohne
sich
eingehend
mit
der
Frage
der
Selbstbestimmung
der
Völker
zu
befassen,
wird
es
damit
das
Problem
an
der
Oberfläche
behandeln,
ohne
es
jemals
lösen
zu
können.
Therefore,
for
as
long
as
the
European
Parliament
focuses
its
attention
solely
on
whether
Öçalan's
death
sentence
will
be
enforced,
without
dealing
with
the
question
of
peoples'
rights
to
self-determination,
it
will
scratch
the
surface
of
the
problem
but
never
manage
to
resolve
it.
Europarl v8
In
der
Praxis
wird
die
Menge
der
Kombination
aus
2-Hydroxyphosphonessigsäure
und
dem
Metall-Ion,
welche
benutzt
wird,
um
die
Metall-Oberfläche
zu
behandeln,
beispielsweise
durch
Hinzufügen
der
Kombination
zum
wässerigen
System,
welches
in
Kontakt
mit
der
Metall-Oberfläche
steht,
variieren,
was
wiederum
von
der
Schutzfunktion
abhängig
ist,
die
von
der
Kombination
beim
Gebrauch
gefordert
wird.
In
practice,
the
amount
of
the
combination
of
2-hydroxy-phosphonoacetic
acid
and
metal
ion
which
is
used
to
treat
the
metal
surface
e.g.
by
adding
the
combination
to
the
aqueous
system
in
contact
with
the
metal
surface
will
vary
depending
upon
the
protective
function
which
the
combination
is
required
to
perform.
EuroPat v2
So
ist
es
vorteilhaft
und
in
einfacher
Weise
technisch
möglich,
die
Gleitfläche
des
Dichtelements
als
Konus
auszubilden
und
seine
Oberfläche
so
zu
behandeln,
daß
die
bei
der
Montage
entstehende
Reibung
zwischen
Halte-
und
Dichtelement
verringert
wird.
It
is
thus
of
advantage
and
technically
easily
possible
to
design
the
sliding
surface
of
the
sealing
element
in
the
form
of
a
cone
and
to
treat
its
surface
in
such
a
way
that
the
friction
arising
during
the
fitting
process
between
the
holding
and
the
sealing
elements
is
reduced.
EuroPat v2
Festigkeitsprüfungen
nach
8
Tagen
zeigten,
daß
die
Tapete
nur
durch
Anrauhen
der
Oberfläche
und
intensives
Behandeln
mit
Wasser
und
Tapetenablöser
vom
Untergrund
entfernt
werden
konnte.
Strength
tests
after
8
days
showed
that
the
wallpaper
could
only
be
removed
from
the
substrate
by
roughening
its
surface
and
subjecting
it
to
intensive
treatment
with
water
and
wallpaper
stripper.
EuroPat v2
Damit
die
Führung
der
Verbindungsachsen
8,
9
in
den
Langlochkulissen
10,
11
reibungsarm
erfolgt,
ist
es
möglich,
die
Langlochkulissen
10,
11
randseitig
entsprechend
zu
gestalten,
also
zu
verrunden,
mit
Gleitbeschichtungen
oder
Gleiteinlagen
zu
versehen
oder
anderweitig
in
der
Oberfläche
zu
behandeln.
So
that
guiding
of
connecting
axes
8,
9
in
slotted
cranks
10
(10'),
11
takes
place
with
little
friction,
it
is
possible
to
appropriately
round
the
edges
of
the
slotted
cranks
10
(10'),
11,
to
provide
them
with
slide
coatings
or
slide
inserts
or
to
treat
their
surfaces
in
some
other
way.
EuroPat v2
Dies
erlaubt
eine
homogene
Initiierung
der
Vernetzungsreaktion
und
vermeidet
so
eine
ungleichmäßige
Vernetzung,
so
zum
Beispiel
von
komplex
geformten
dreidimensionalen
Substraten,
bei
denen
oftmals
bei
herkömmlichen
Lackierungsverfahren
ein
erheblicher
Aufwand
betrieben
werden
muß,
um
tatsächlich
jede
Stelle
der
zu
lackierenden
Oberfläche
gleichermaßen
zu
behandeln,
um
so
eine
gleichmäßige
Lackschicht
zu
erhalten.
This
permits
homogeneous
initiation
of
the
crosslinking
reaction
and
so
avoids
non-uniform
crosslinking
of,
for
example,
three-dimensional
substrates
of
complex
shape,
with
which
it
is
often
necessary
in
the
case
of
conventional
coating
methods
to
expend
considerable
effort
in
order
to
treat
in
fact
every
area
of
the
substrate
surface
equally,
in
order
thereby
to
obtain
a
uniform
coating
film.
EuroPat v2
Bei
der
Erfindung
wird
die
Schwierigkeit
beim
Entfernen
von
Flüssigkeitsresten
von
Oberflächen
die
darin
besteht,
die
Oberfläche
so
zu
behandeln,
daß
weder
in
den
Flüssigkeitsresten
befindliche
Verunreinigungen
nach
dem
Entfernen
der
Flüssigkeit
auf
der
Oberfläche
des
Substrates
zurückbleiben,
noch
das
Material
des
Substrates
durch
die
Wärmeeinwirkung
während
der
Trockungsbehandlung
verändert
wird
oder
durch
die
Behandlung
weitere
Verunreinigungen
aufgebracht
werden,
auf
ebenso
einfache
wie
wirksame
Weise
gelöst.
In
the
invention
the
difficulty
in
removal
of
liquid
residues
from
surfaces,
which
consists
in
treating
the
surface
such
that
neither
impurities
in
the
liquid
residue
remain
after
removing
the
liquid
on
the
substrate
surface
nor
the
material
of
the
substrate
be
changed
by
the
action
of
heat
during
drying
treatment
or
other
impurities
be
applied
by
treatment
is
resolved
both
simply
and
effectively.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
ein
Verfahren
und
eine
Vorrichtung
zum
Beschichten
bzw.
Behandeln
von
Substraten
mittels
eines
Plasmas
bereitzustellen,
welche
es
gestatten,
auch
großflächige
Substrate
mit
einer
gleichmäßigen
Beschichtung
zu
belegen
bzw.
deren
Oberfläche
gleichmäßig
zu
behandeln,
und
bei
welchen
die
Anpassung
an
unterschiedliche
Substratgeometrien
in
einfacher
Weise
möglich
ist.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
process
and
apparatus
for
coating
and/or
treating
a
substrate
by
means
of
a
plasma,
which
provides
a
large-surface
substrate
with
a
uniform
coating
and/or
a
uniform
treatment,
and
with
which
an
adjustment
to
different
substrate
geometry
is
possible
in
a
simple
manner.
EuroPat v2
In
der
Praxis
wird
die
Menge
der
Kombination
aus
2-Hydroxyphosphonessigsäure
und
dem
Metall-lon,
welche
benutzt
wird,
um
die
Metall-Oberfläche
zu
behandeln,
beispielsweise
durch
Hinzufügen
der
Kombination
zum
wässerigen
System,
welches
in
Kontakt
mit
der
Metall-Oberfläche
steht,
variieren,
was
wiederum
von
der
Schutzfunktion
abhängig
ist,
die
von
der
Kombination
beim
Gebrauch
gefordert
wird.
In
practice,
the
amount
of
the
combination
of
2-hydroxy-phosphonoacetic
acid
and
metal
ion
which
is
used
to
treat
the
metal
surface
e.g.
by
adding
the
combination
to
the
aqueous
system
in
contact
with
the
metal
surface
will
vary
depending
upon
the
protective
function
which
the
combination
is
required
to
perform.
EuroPat v2
Bei
einer
Oberflächenbehandlung
der
Leimholzplatten
empfehlen
wir,
stets
die
gesamte
Oberfläche
zu
behandeln,
da
es
sonst
zu
Verwerfungen
oder
dem
Eintritt
von
Feuchtigkeit
in
unterschiedlicher
Intensität
kommen
kann.
If
a
surface
treatment
is
applied
to
any
of
the
edge-glued
panels
we
recommend
that
this
be
applied
to
the
entire
surface
to
avoid
warping
and
to
prevent
the
humidity
from
penetrating
the
board
with
different
levels
of
intensity.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Tausende
von
Akne-Produkte
auf
die
Drogerie-Regale
und
online
Märkte
heute,
die
nur
die
Oberfläche
des
Problems
behandeln.
There
are
thousands
of
acne
products
on
the
drugstore
shelves
and
online
markets
today
that
only
treat
the
surface
of
the
problem.
ParaCrawl v7.1
Da
sich
die
Kondensation
von
Wasser
unter
den
Bedingungen,
bei
denen
Brillengläser
beschlagen,
nicht
verhindern
lässt,
ist
ein
Lösungsansatz,
die
Oberfläche
so
zu
behandeln,
dass
die
Wassertropfen
einen
kleinen
Kontaktwinkel
mit
der
Oberfläche
ausbilden.
Given
that,
under
the
conditions
under
which
lenses
mist
up,
it
is
not
possible
to
prevent
the
condensation
of
water,
one
approach
at
a
solution
is
to
treat
the
surface
in
such
a
way
that
the
water
drops
form
a
small
contact
angle
with
the
surface.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
und
eine
zugehörige
Vorrichtung
zu
schaffen,
die
es
ermöglichen,
rieselfähige
Produkte
unabhängig
von
der
Größenverteilung
der
Partikel
sowie
deren
Dichte,
Form
und
Oberflächenbeschaffenheit
ohne
Evakuierung
der
Behandlungskammer
mit
großer
Homogenität
des
Energieeintrages
auf
die
Einzelpartikel
und
auf
deren
gesamten
Oberfläche
so
zu
behandeln,
dass
die
zur
sicheren
Abtötung
der
Mikroorganismen
und
Insekten
erforderliche
Elektronendosis
an
jedem
Oberflächenelement
erreicht
und
eine
Qualitätsminderung
oder
genetische
Veränderung
des
Produktes
durch
zu
hohe
Elektronendosis
oder/und
zu
hohe
Röntgendosis
jedoch
vermieden
wird.
The
underlying
problem
of
the
invention
is
to
create
a
method
and
an
associated
device,
which
enable
treating
pourable
products,
independent
of
the
size
distribution
of
the
particles
as
well
as
the
density,
shape,
and
surface
qualities
thereof,
without
evacuating
the
treatment
chamber,
with
great
homogeneity
of
the
energy
input
at
the
individual
particles
and
at
the
entire
surface
thereof,
such
that
the
electron
dose
required
to
safely
kill
microorganisms
and
insects
is
achieved
on
each
surface
element,
and
a
reduction
in
quality
or
genetic
change
of
the
product
due
to
an
electron
dose
that
is
too
high
and/or
due
to
an
X-ray
dose
that
is
too
high
is
avoided.
EuroPat v2
Soll
eine
möglichst
glatte
Oberfläche
erreicht
werden,
so
ist
es
nicht
zweckmäßig,
die
Rauigkeit
der
Oberfläche
zuvor
durch
Behandeln
mit
einem
Strahlgut
zu
erhöhen.
If
a
surface
is
to
be
obtained
that
is
as
smooth
as
possible,
it
is
not
desirable
to
increase
the
roughness
of
the
surface
beforehand
by
treatment
with
a
blasting
material.
EuroPat v2
Ob
es
sich
um
chinesische
Medizin
oder
westliche
Medizin
handelt,
sie
alle
versuchen
die
Krankheit
nur
an
der
Oberfläche
zu
behandeln.
Whether
it's
Chinese
medicine
or
western
medicine,
they
are
all
only
treating
the
illness
at
the
surface.
ParaCrawl v7.1
Legen
Sie
sich
mit
dem
Einfügen
sie
leicht
sind,
aber
mit
einer
Schicht
von
Trockenbau
stieg
ab,
ist
es
wünschenswert,
die
Oberfläche
zu
behandeln,
bevor
das
Pflaster
anwenden.
Lie
down
with
the
pasting
they
are
easy,
but
dismounted
with
a
layer
of
drywall,
it
is
desirable
to
treat
the
surface
before
applying
the
plaster.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
ist
das
Holz,
aus
dem
die
Außenlagen
der
Tischlerplatte
gemacht
werden,
das
Okumé,
ein
wenig
festes,
weiches
und
elastisches
Holz,
das
in
der
Oberfläche
gut
zu
behandeln
ist.
The
actual
name
of
the
wood
from
which
the
outer
layer
of
the
blockboard
is
made
is
okumé,
which
is
a
soft
and
elastic
but
not
so
firm
wood
whose
surface
takes
well
to
being
treated.
ParaCrawl v7.1
Das
Drucken
von
verschiedenen
Arten
von
Substraten,
wie
MDF
oder
PB
erfordert,
die
Oberfläche
zu
behandeln,
bevor
sie
bedruckt
werden.
The
printing
of
different
types
of
substrates
like
PB
or
MDF
requires
to
treat
the
surface
before
printing.
ParaCrawl v7.1
Diese
Schriften
erzählen
wie
Kudzu
benutzt
wurde
um
oberflächliche
Syndrome
zu
behandeln.
These
writings
tell
how
Kudzu
was
used
in
the
treatment
of
wei
or
superficial
syndrome.
ParaCrawl v7.1
Diese
Technik
wird
auch
verwendet,
um
oberflächliche
Narben
zu
behandeln.
This
technique
is
also
used
to
treat
superficial
scars.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
eine
Art
von
Hautkrebs
bekannt
als
oberflächliche
Basalzellkarzinome
zu
behandeln.
It
is
also
used
to
treat
a
type
of
skin
cancer
known
as
superficial
basal
cell
carcinoma.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
eine
bestimmte
Art
von
Hautkrebs
bekannt
als
oberflächliche
Basalzellkarzinome
zu
behandeln.
It
is
also
used
to
treat
a
certain
type
of
skin
cancer
known
as
superficial
basal
cell
carcinoma.
ParaCrawl v7.1
Es
scheint
mir
aber,
daß
wir
das
Thema
Frieden
viel
zu
oberflächlich
behandeln.
It
seems
to
me
though,
that
we
are
treating
the
subject
of
peace
far
too
superficially.
ParaCrawl v7.1
Solche
Geräte
sind
mobiler
und
sie
verwenden
können
mehr
Arten
von
Oberflächen
zu
behandeln.
Such
devices
are
more
mobile
and
can
use
them
to
handle
more
types
of
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
Aluminiumrohre
eignen
sich
hierfür
besonders
gut,
da
sie
sich
leicht
formen
und
leicht
Oberflächen
behandeln
lassen.
Aluminum
tubes
are
particularly
well
suited
for
this
since
they
may
be
easily
shaped
and
their
surfaces
may
be
easily
treated.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Phosphatieren
von
verzinkten
Stahloberflächen,
vorzugsweise
von
elektrolytisch-
oder
schmelztauchverzinkten
Stahlband-Oberflächen,
durch
Behandeln
derselben
im
Tauchen
oder
Spritztauchen
mit
sauren,
wäßrigen
Lösungen,
die
neben
Zink-,
Phosphat-
und
Nitrat-Ionen
ferner
Ionen
mindestens
zweier
weiterer
zweiwertiger
Metalle
enthalten,
wobei
man
gleichzeitig
die
Werkstücke
kathodisch
mit
einem
Gleichstrom
behandelt.
FIELD
OF
THE
INVENTION
This
invention
relates
to
a
process
for
phosphating
galvanized
steel
surfaces,
preferably
electrolytically
galvanized
or
hot-dip-galvanized
steel
strip
surfaces,
by
immersion
or
spray-immersion
treatment
thereof
with
acidic
aqueous
solutions
which,
in
addition
to
zinc,
phosphate
and
nitrate
ions,
contain
ions
of
at
least
two
other
divalent
metals,
the
workpieces
simultaneously
being
cathodically
treated
with
a
direct
current.
EuroPat v2
Dementsprechend
betrifft
die
vorliegende
Erfindung
ein
Verfahren
zum
Phosphatieren
von
Metalloberflächen,
vorzugsweise
von
elektrolytisch-
oder
schmelztauchverzinkten
Stahlband-Oberflächen,
durch
Behandeln
derselben
im
Tauchen
oder
Spritztauchen
mit
sauren,
wäßrigen
Lösungen,
wobei
man
mit
Phosphatierlösungen
arbeitet,
die
neben
Zink-
Ionen
ferner
Ionen
mindestens
eines
weiteren
zweiwertigen
Metalls
sowie
die
folgenden
Komponenten
enthalten:
Accordingly,
the
present
invention
relates
to
a
process
for
phosphating
metal
surfaces,
preferably
electrolytically
galvanized
or
hot-dip-galvanized
steel
strip
surfaces,
by
the
dip
or
spray-dip
treatment
thereof
with
acidic
aqueous
solutions
which,
in
addition
to
zinc,
phosphate
and
nitrate
ions,
also
contain
ions
of
at
least
one
other
divalent
metal,
characterized
in
that:
the
phosphating
solutions
used
contain
the
following
components:
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Phosphatieren
von
Metalloberflächen,
vorzugsweise
von
elektrolytisch-
oder
schmelztauchverzinkten
Stahlband-Oberflächen,
durch
Behandeln
derselben
im
Tauchen
oder
Spritztauchen
mit
sauren,
wäßrigen
Lösungen,
die
neben
Zink-,
Phosphat-
und
Nitrat-Ionen
ferner
Ionen
mindestens
eines
weiteren
zweiwertigen
Metalls
enthalten,
wobei
man
gleichzeitig
die
Werkstücke
kathodisch
mit
einem
Gleichstrom
behandelt.
This
invention
relates
to
a
process
for
phosphating
metal
surfaces,
preferably
electrolytically
galvanized
or
hot-dip-galvanized
steel
strip
surfaces,
by
the
dip
or
spray-dip
treatment
thereof
with
acidic
aqueous
solutions
which,
in
addition
to
zinc,
phosphate
and
nitrate
ions,
contain
ions
of
at
least
one
other
divalent
metal,
the
workpieces
being
cathodically
treated
with
a
direct
current
at
the
same
time.
EuroPat v2
Die
Nachbehandlung
der
beschichteten
Formkörper
kann
auch
durch
Behandlung
mit
Säuren
wie
HF,
HCl,
HNO
3,
H
3
PO
4,
Basen
wie
NaOH,
CrOH,
Ba(OH)
2,
Sr(OH)
2,
KOH,
RbOH
oder
sonstigen
Reagenzien
wie
Sulfonsäuren
oder
halogenierten
Kohlenwasserstoffen
erfolgen,
welche
eine
oder
mehrere
Komponenten
der
Legierung
herauslösen
oder
mit
einer
oder
mehreren
Komponenten
der
Legierung
reagieren
oder
oberflächlich
behandeln.
The
aftertreatment
of
the
coated
moldings
can
also
be
effected
by
treatment
with
acids,
such
as
HF,
HCl,
HNO3
or
H3
PO4,
bases,
such
as
NaOH,
CrOH,
Ba(OH)2,
Sr(OH)2,
KOH
or
RbOH,
or
other
reagents,
such
as
sulfonic
acids
or
halohydrocarbons,
which
dissolve
away
or
react
with
one
or
more
components
of
the
alloy
or
treat
the
surface
of
one
or
more
components
of
the
alloy.
EuroPat v2
Das
elektrochemische
Polieren
oder
Glänzen
von
Metalloberflächen
wird
in
der
Technik
vielfach
angewendet,
um
kleinere
oder
größere
Gegenstände
aus
Stahl,
Edelstahl,
Nickellegierungen
sowie
Aluminium
und
Aluminiumlegierungen
oberflächlich
zu
behandeln.
Electrochemical
polishing
or
shining
of
metal
surfaces
is
applied
frequently
in
the
art
so
as
to
give
surface
treatment
to
smaller
or
greater
articles
made
of
steel,
stainless
steel,
nickel
alloys,
and
aluminum
or
aluminum
alloys.
EuroPat v2