Translation of "Obere seite" in English

Die obere Seite dieses topfartigen Unterteiles ist mit der Membrane abgeschlossen.
This pot-like base member is closed by a diaphragm at its upper end.
EuroPat v2

Aus dem Zerstäuber befeuchten die obere Seite gipsokartona.
From a spray humidify the top party of gypsum cardboard.
ParaCrawl v7.1

Wir gehen jetzt auf die obere Seite.
Let us go to the top now.
ParaCrawl v7.1

Geben Sie ein Papier auf die obere Seite der Schneideschablone.
Enter paper on the top side of the cutting template.
ParaCrawl v7.1

Die obere Seite des Apartments ist in Ordnung.
The upper side of the apartman is ok.
ParaCrawl v7.1

1C zeigt eine Draufsicht auf eine obere Seite der Akkumulatoreinheit von Fig.
1C shows a plan view of the top side of the accumulator unit of FIG.
EuroPat v2

Die obere Seite war positiv, die untere Seite negativ geladen.
The top side was positively charged, the bottom side negatively charged.
EuroPat v2

Die schräg dazu verlaufende obere Seite eines Wafers kann nun korrigiert werden.
The upper side of a wafer moving at an angle to this can now be corrected.
EuroPat v2

Die obere Seite weist ein Loch den Stift in der Tinte zu tauchen.
The upper side has a hole to dip the pen in the ink.
ParaCrawl v7.1

Eine obere Seite des Backblechs befindet sich in einem Sichtfeld der Kamera.
An upper face of the baking sheet is located in a field of view of the camera.
EuroPat v2

Mit zunehmendem Abstand der Maskenelemente zueinander wird die obere Seite des Strukturelements breiter.
As the mutual spacing of the masking elements increases, the upper side of the structural element becomes wider.
EuroPat v2

Mit geringerem Abstand der Maskenelemente zueinander wird die obere Seite des Strukturelements schmaler.
As the mutual spacing of the masking elements decreases, the upper side of the structural element becomes narrower.
EuroPat v2

Ziehen Sie die obere Rand der Seite.
Pull the top of the side.
ParaCrawl v7.1

Der obere Teil der Seite enthält die Links zu den kostenlosen Videos.
The top part of the site has the links to the free videos.
ParaCrawl v7.1

Der Standardursprung ist die linke obere Ecke der Seite.
The default origin is the page top left corner.
ParaCrawl v7.1

Oberseite - die obere Seite des Fotos zeigt in Fahrtrichtung.
Top side - the upper side of the photo ponits to driving direction.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie auf Home (Rechte obere Seite des Bildschirms).
Click on Home (top right of the screen).
ParaCrawl v7.1

Der Zahn hat zwei Kanten: eine obere und eine Seite.
The tooth has two edges: a top and side.
ParaCrawl v7.1

Verschiebe sparkle an die obere Seite des Rahmens (Siehe mein Beispiel)
Move the sparkle to the Top Side from the Frame (see my Example)
ParaCrawl v7.1

Die obere Seite des Rechtecks agiert als Obergrenze des Kurses.
The top of the rectangle acts as a ceiling for price.
ParaCrawl v7.1

Hier ein Beispiel, wie der obere Bereich Deiner Seite aussieht:
Here's an example of what you will see at the top of your page:
ParaCrawl v7.1

Insgesamt ist die obere Hälfte der Seite auf den Einzelverkauf ausgerichtet.
The whole upper part of the page is oriented towards retail sale.
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend kommen auf die obere Seite die Klemmen mit zwei Schrauben.
Accordingly, the clamps with two screws are placed on the upper side.
ParaCrawl v7.1

Beifahrerseite - die obere Seite des Fotos zeigt in Fahrtrichtung.
Curbside - the upper side of the photo points to driving direction.
ParaCrawl v7.1

Schließlich werden die Haare als lange Röhre auf die obere Seite des Kreises gesetzt.
Her hair is then drawn on top as a long tube coming out of the sphere.
Wikipedia v1.0

Die obere Seite des Kolbens 45 betätigt einen Hebel 65, welcher schematisch in Fig.
The upper side of the piston 45 operates a lever 65, which is schematically illustrated in FIG.
EuroPat v2

Die im montierten Zustand obere Seite eines jeden Hohlprofils besitzt eine bogenförmige, insbesondere kreisbogenförmige Kontur.
The upper side of each hollow profile in its assembled state has an arc-shaped contour, especially in the shape of an arc of a circle.
EuroPat v2