Translation of "Nur einmal im jahr" in English
Wein
ist
ein
Agrarerzeugnis
und
wird
nur
einmal
im
Jahr
hergestellt.
Wine
is
an
agricultural
product,
made
once
a
year.
Europarl v8
Leider
habe
ich
nur
einmal
im
Jahr
Geburtstag.
Unfortunately,
my
birthday
is
only
once
a
year.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
erträgst
du
die
Frauen
nur,
selbst
einmal
im
Jahr?
How
do
you
stand
those
dreadful
women,
even
once
a
year?
OpenSubtitles v2018
Der
Baum
blüht
nur
einmal
im
Jahr.
A
tree
only
blossoms
once
a
year.
OpenSubtitles v2018
Junge
Frau,
die
Prüfungskommission
ist
nur
einmal
im
Jahr
in
Nagoro.
Now,
look,
young
lady,
the
board
of
examiners
come
to
Nagoro
once
a
year.
OpenSubtitles v2018
Aber
Weihnachten
ist
doch
nur
einmal
im
Jahr.
Christmas
only
comes
once
a
year.
OpenSubtitles v2018
Der
Prediger
kommt
nur
einmal
im
Jahr.
The
preacher
only
comes
once
a
year.
OpenSubtitles v2018
Nun,
es
ist
ja
nur
einmal
im
Jahr.
Well,
it
only
happens
once
a
year.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ja
nur
einmal
im
Jahr,
also
trinkt
bitte.
It's
just
once
a
year
so,
please,
drink.
OpenSubtitles v2018
Und
Weihnachten
ist
nur
einmal
im
Jahr.
And
it
only
happens
once
a
year.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
meine
Familie
häufiger
als
nur
einmal
im
Jahr
sehen.
I
want
to
see
my
family
more
than
once
a
year.
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
schließlich
nur
einmal
im
Jahr
etwas
Besonderes,
aber
du...
After
all,
they
were
special
only
one
day
a
year,
but
you...
OpenSubtitles v2018
So
eine
Lusche
findet
man
nur
einmal
im
Jahr.
This
is
the
type
of
sucker
you
find
once
a
year,
maybe.
OpenSubtitles v2018
Weihnachten
ist
doch
nur
einmal
im
Jahr.
You
know,
you
don't
get
another
shot
at
that,
for
a
whole
year.
OpenSubtitles v2018
Er
kommt
nur
einmal
im
Jahr.
He
only
comes
once
a
year.
OpenSubtitles v2018
Aber
am
meisten
hasse
ich,
dass
Weihnachten
nur
einmal
im
Jahr
ist.
But
most
of
all,
I
hate
that
Christmas
is
only
once
a
year.
OpenSubtitles v2018
Volksfeste
waren
nur
einmal
im
Jahr.
The
fairs
would
only
come
once
a
year.
OpenSubtitles v2018
Wer
sagt,
dass
Weihnachten
nur
einmal
im
Jahr
ist?
Who
says
Christmas
only
happens
once
a
year?
OpenSubtitles v2018
Sie
kommen
nur
etwa
einmal
im
Jahr
her.
They're
only
here
like
once
a
year.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
nur
einmal
im
Jahr
Ferien.
They
only
got
holidays
once
a
year.
OpenSubtitles v2018
Warum
kommst
du
nur
einmal
im
Jahr
hierher?
How
come
you
only
come
here
once
a
year?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
nur
einmal
Geburtstag
im
Jahr!
Your
birthday
comes
but
once
a
year!
OpenSubtitles v2018
Er
kommt
nur
einmal
im
Jahr
und
niemand
beschwert
sich.
He
only
comes
out
once
a
year,
and
he
never
catches
any
flak
for
it!
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
Christmas
kommt
nur
einmal
im
Jahr.
I
thought
Christmas
only
comes
once
a
year.
OpenSubtitles v2018
Nur
einmal
im
Jahr
ist
Abschlussball.
Endgame
only
happens
once
a
year.
OpenSubtitles v2018
Heiligabend
ist
nur
einmal
im
Jahr
und
es
sind
unsere
besten
Freunde.
They're
our
best
friends.
It
only
comes
once
a
year.
OpenSubtitles v2018
Crumps
Hütte
ist
eine
Gelegenheit,
die
sich
nur
einmal
im
Jahr
ergibt.
Amanda,
Crump's
cabin
is
a
once-a-year
opportunity.
OpenSubtitles v2018
Ein
Hengst
wie
ich
kommt
nur
einmal
im
Jahr.
A
stallion
like
me
only
comes
around
once
a
year.
OpenSubtitles v2018