Translation of "Noch weiter gehen" in English
Ich
werde
sogar
noch
weiter
gehen,
Herr
Cohn-Bendit.
I
am
even
going
to
go
further
than
that,
Mr
Cohn-Bendit.
Europarl v8
Ich
denke,
dass
wir
hier
noch
weiter
gehen
können.
I
think
that
we
can
go
even
further
in
this
regard.
Europarl v8
Ich
möchte
sogar
noch
einen
Schritt
weiter
gehen.
I
would
even
like
to
take
things
a
step
further.
Europarl v8
Dieses
Abkommen
mit
Indien
bedeutet,
dass
Sie
noch
weiter
gehen.
This
agreement
with
India
means
that
you
are
going
even
further.
Europarl v8
Lassen
Sie
uns
noch
weiter
gehen.
Let
us
now
go
further.
Europarl v8
Wir
müssen
jedoch
noch
weiter
gehen,
noch
ehrgeizigere
Ziele
verfolgen.
But
we
must
go
further
and
be
more
ambitious.
Europarl v8
Wir
müssen
in
unseren
Informations-
und
Kommunikationsbemühungen
jedoch
noch
weiter
gehen.
We
need
to
go
further,
however,
in
terms
of
information
and
communication.
Europarl v8
Aber
sollten
wir
nicht
noch
weiter
gehen
und
ein
formelles
Bankenaufsichtssystem
einrichten?
Should
we
go
further
towards
a
formal
system
of
banking
supervision?
Europarl v8
Bei
den
Antidiskriminierungsgesetzen
wünsche
ich
mir
jedoch,
dass
sie
noch
weiter
gehen.
But
again,
on
anti-discrimination,
I
wish
them
to
go
further.
Europarl v8
Wir
müssen
hier
noch
einen
Schritt
weiter
gehen
und
zusätzliche
Einkommensbeihilfen
gewähren.
We
must
go
a
step
further
and
provide
additional
income
subsidies.
Europarl v8
Aber
ich
glaube,
man
muß
noch
weiter
gehen.
But
I
believe
that
we
must
go
further.
Europarl v8
Doch
meiner
Meinung
müssen
wir
heute
noch
einen
Schritt
weiter
gehen.
But
I
think
that
today
we
must
go
further.
Europarl v8
In
Zukunft
müssen
wir
aber
noch
weiter
gehen.
One
day
we
will
have
to
go
further.
Europarl v8
Ich
würde
sogar
noch
einen
Schritt
weiter
gehen.
I
would
even
go
a
step
further.
Europarl v8
Ich
möchte
noch
weiter
gehen,
Herr
Präsident.
I
shall
go
further,
Mr
President.
Europarl v8
Das
ist
nicht
möglich,
wir
sollten
noch
viel
weiter
gehen.
This
is
not
possible.
We
should
go
beyond
that.
Europarl v8
Ich
kann
Ihnen
sagen,
dass
die
Europäische
Kommission
noch
weiter
gehen
möchte.
Let
me
tell
you
that
the
Commission
wants
to
go
further.
Europarl v8
Wir
haben
einen
bestimmten
Grad
an
Intermodularität
erreicht
und
müssen
noch
weiter
gehen.
We
now
have
a
certain
degree
of
intermodality,
and
we
must
take
it
further.
Europarl v8
Ich
möchte
noch
einen
Schritt
weiter
gehen.
I
shall
go
one
step
further.
Europarl v8
Aber
ich
möchte
noch
einen
Schritt
weiter
gehen.
I
pay
tribute
now
to
the
unequivocal
statements
made
by
the
political
leaders
of
the
Albanian
state
in
the
last
few
days.
Europarl v8
Ich
würde
noch
weiter
gehen
als
einige
Kollegen
in
ihren
Wortmeldungen.
I
would
even
go
further
than
the
comments
made
by
some
of
my
fellow
Members.
Europarl v8
Wir
müssen
nun
noch
einen
Schritt
weiter
gehen.
We
must
now
go
one
step
further.
Europarl v8
Doch
meiner
Meinung
nach
müssen
wir
noch
weiter
gehen.
I
think,
however,
that
we
must
go
further.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
wir
noch
einen
Schritt
weiter
gehen
werden.
I
hope
that
we
will
go
further.
Europarl v8
Man
muss
in
der
europäischen
Zusammenarbeit
noch
weiter
gehen.
We
must
go
further
in
terms
of
European
cooperation.
Europarl v8
Wir
werden
vielleicht
in
der
Zukunft
noch
etwas
weiter
gehen
müssen.
Perhaps
we
will
have
to
go
a
little
further
in
the
future.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
können
wir
noch
weiter
gehen.
I
believe
we
can
go
further.
Europarl v8