Translation of "Nickte" in English
Assistenztrainer
Cornelius
Jol
nickte
und
hob
zustimmend
den
Daumen.
Assistant
Coach
Cornelius
Jol
nodded
and
raised
his
thumb
in
agreement.
WMT-News v2019
Sie
nickte
K.,
der
sie
starr
ansah,
lächelnd
zu.
She
smiled
and
nodded
to
K.,
K.
looked
blankly
back
at
her.
Books v1
Ich
erwähnte
das
gegenüber
Miguel
und
er
nickte.
I
mentioned
that
to
Miguel,
and
he
nodded.
TED2020 v1
Herr
Samsa
nickte
ihm
bloß
mehrmals
kurz
mit
großen
Augen
zu.
Mr.
Samsa
merely
opened
his
eyes
wide
and
briefly
nodded
to
him
several
times.
Books v1
Der
Pförtner
nickte
bejahend
mit
dem
Kopfe.
The
hall-porter
nodded
affirmatively.
Books v1
Als
ich
die
Liste
meinem
Großvater
zeigte,
nickte
er
bestätigend.
And
indeed,
when
I
shared
the
list
with
my
grandfather,
he
nodded
in
recognition.
TED2020 v1
Er
nickte
so
oft
um
zu
sagen,
dass
er
zugestimmt
hat.
He
nodded
as
much
as
to
say
that
he
agreed.
Tatoeba v2021-03-10
Er
nickte
als
Zeichen
der
Zustimmung.
He
nodded
to
show
that
he
agreed
with
me.
Tatoeba v2021-03-10
Er
nickte
mir
im
Vorbeigehen
zu.
He
nodded
to
me
as
he
passed.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
nickte
zustimmend
mit
dem
Kopf.
She
nodded
her
head
in
agreement.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
flüsterte
Maria
etwas
ins
Ohr,
und
sie
nickte.
Tom
whispered
something
in
Mary's
ear
and
she
nodded.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
nickte
zustimmend
mit
dem
Kopf.
Mary
nodded
her
head
in
agreement.
Tatoeba v2021-03-10
Dann
nickte
das
kleine
Ding
dem
Monde
wieder
zu.«
She
nodded
again
at
the
moon.
Books v1
Sie
nickte
hastig
mit
dem
Kopfe
und
schloß
das
Fenster.
She
nodded
quickly
and
reclosed
the
window.
Books v1
K.
nickte
und
begleitete
den
Fabrikanten
noch
durch
das
Vorzimmer.
K.
nodded
and
accompanied
the
manufacturer
on
through
the
ante-room.
Books v1
Der
Kaufmann
nickte:
»Ich
verhandle
gerade
noch
mit
einem
sechsten.«
The
businessman
nodded.
"I'm
even
negotiating
with
a
sixth
one."
Books v1
Der
Maler
nickte,
als
verstehe
er
K.s
Unbehagen
sehr
gut.
The
painter
nodded
as
if
he
understood
K.'s
discomfort
very
well.
Books v1
Sie
nickte,
als
ob
sie
mich
flüchtig
kennen
würde.
She
nodded
in
vague
recognition.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
noch,
ich
sah
weg
und
nickte
und
sie...
And
I
shook
my
head.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
sah
sie
an
und
nickte
mit
dem
Kopf.
And
I
looked
up
at
her
and
I
shook
my
head.
OpenSubtitles v2018
Ich
nickte,
und
dann
lag
ich
auf
einmal
auf
dem
Boden.
And
I
nodded
my
head,
and
the
next
thing
I
knew...
I
was
on
the
ground.
OpenSubtitles v2018
Sie
nickte
und
verschwand
durch
ein
Portal.
She
nodded,
created
a
portal
and
disappeared.
OpenSubtitles v2018
Ich
nickte,
und
er
sagte:
I
nodded,
and
he
says:
OpenSubtitles v2018
Er
lächelte
dem
Fürsten
zu
und
nickte.
Kondakar
only
smiled
at
the
Prince
obligingly
and
nodded
his
head.
OpenSubtitles v2018
Ich
nickte
zum
Zeichen,
dass
ich
zustimmte.
I
nodded
to
show
that
I
agreed.
Tatoeba v2021-03-10