Translation of "Nicht zugetraut" in English

Tom hätte dir das nicht zugetraut.
Tom didn't think that you would be able to do that.
Tatoeba v2021-03-10

Ihm wird nicht zugetraut, Geschäfte abzuschließen.
He's not trusted to arrange business deals.
TED2020 v1

Das hätt ich doch diesem mickrigen Jüngling überhaupt nicht zugetraut!
I never would have thought that mingy lad was capable of this!
OpenSubtitles v2018

Das hätte ich Ihnen gar nicht zugetraut.
I wouldn't have put that past you.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte es ihm einfach nicht zugetraut.
Yes, and I never expected this.
OpenSubtitles v2018

So viele hätte ich dir gar nicht zugetraut.
I wouldn't have estimated your total that high.
OpenSubtitles v2018

Das war gekonnt, Toby, das hätte ich dir gar nicht zugetraut!
You were really great, Toby! I never would have thought it.
OpenSubtitles v2018

Das hätte ich Ihnen nicht zugetraut.
I didn't think you had it in you.
OpenSubtitles v2018

So viel hätte ich ihm nicht zugetraut.
I didn't give him that much credit.
OpenSubtitles v2018

So etwas hätte ich ihm gar nicht zugetraut.
I didn't think he went in for that kind of stuff.
OpenSubtitles v2018

Aber hast mir nicht zugetraut, dir welche zu geben?
But you didn't trust me to give them to you?
OpenSubtitles v2018

Ich hätte mir das nicht zugetraut.
I don't know. I guess I just didn't know I had that in me.
OpenSubtitles v2018

Das hätte ich ihm gar nicht zugetraut.
I didn't think he had the imagination.
OpenSubtitles v2018

Das hätte ich Heather Dunbar gar nicht zugetraut.
Oh, I didn't know Heather Dunbar had it in her.
OpenSubtitles v2018

So eine Manipulation hätte ich dir nicht zugetraut.
There's some manipulation for you.
OpenSubtitles v2018

Hätte ich dir gar nicht zugetraut.
I didn't think you had it in you.
OpenSubtitles v2018

Das hätte ich ihm nicht zugetraut.
I didn't think he could ever go this far.
OpenSubtitles v2018

Er hat dir das nicht zugetraut.
He didn't think you could do it.
OpenSubtitles v2018

Du hast mir nur nicht zugetraut, dass ich damit zurechtkäme.
You just didn't trust me enough to handle it.
OpenSubtitles v2018

Alle Achtung, hätte ich dir nicht zugetraut.
I did not expect that from you.
OpenSubtitles v2018

Das hätte ich ihr nicht zugetraut.
Is that right? I would not have believed it of him.
OpenSubtitles v2018

So viel Geschmack hätte ich dir auch nicht zugetraut.
You wouldn't have such good taste.
OpenSubtitles v2018

Ich hab es dir nicht zugetraut.
I didn't think you had it in you.
OpenSubtitles v2018

Das hätte ich dir wirklich nicht zugetraut.
I just didn't think you had it in you.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte dir etwas Derartiges wirklich nicht zugetraut.
I literally didn't think that you had this in you.
OpenSubtitles v2018