Translation of "Nicht zugeteilt" in English
Die
in
den
einzelnen
Abkommen
vorgesehenen
Ausfuhrquoten
duerfen
nicht
ausschliesslich
Russland
zugeteilt
werden.
Notably,
the
export
quotas
granted
under
specific
agreements
cannot
be
exclusively
attributed
to
Russia.
TildeMODEL v2018
Die
zusätzliche
Quote
wird
nach
objektiven
und
nicht
diskriminierenden
Kriterien
zugeteilt.
The
additional
quotas
shall
be
allocated
according
to
objective
and
non
discriminatory
criteria.
TildeMODEL v2018
Hallo,
Assistenzärztin,
die
mir
heute
nicht
zugeteilt
ist.
Hello,
resident
who
is
not
on
my
service
today.
OpenSubtitles v2018
Mir
wurde
die
Story
nicht
zugeteilt,
also
gebe
ich
Ratschläge.
I
haven't
been
assigned
the
story,
so
I'm
giving
advice.
OpenSubtitles v2018
Harvey
hat
mich
gar
nicht
deinem
Fall
zugeteilt.
Harvey
never
assigned
me
to
your
case.
OpenSubtitles v2018
Und
darum
hast
du
ihn
nicht
diesem
Bereich
zugeteilt,
stimmt's?
And
that
is
why
you
did
not
assign
him
to
that
area,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Warte
nicht,
Arbeit
zugeteilt
zu
bekommen.
Don't
wait
for
us
to
just
assign
you
work.
OpenSubtitles v2018
Das
Leben
hat
dir
ein
paar
Scheißkarten
zugeteilt,
nicht
wahr?
Life's
dealt
you
some
shitty
cards,
hasn't
it?
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
Ihnen
nicht
zugeteilt
werden.
I
resented
you
being
assigned
to
me.
OpenSubtitles v2018
Wir
wurden
diesem
Fall
nicht
mal
zugeteilt!
We're
not
even
supposed
to
be
working
on
this
case.
OpenSubtitles v2018
Der
Fall
wurde
Dir
nicht
offiziell
zugeteilt,
oder?
You're
not
on
this
case
officially
are
you?
OpenSubtitles v2018
Busanforderungen
anderer
Einheiten
zu
dieser
nichtbereiten
Einheit
werden
daher
nicht
zugeteilt.
Therefore,
bus
requests
from
other
units
to
such
an
unavailable
unit
are
not
granted.
EuroPat v2
Die
Gefährten
werden
den
Einzelnen
nicht
auf
Dauer
zugeteilt.
Companions
are
not
assigned
permanently
to
individuals.
ParaCrawl v7.1
Die
Nummer
einer
einfachen
Linie
kann
z.B.
einer
Expresslinie
nicht
zugeteilt
werden.
The
number
of
a
standard
bus
line
cannot
be
used
for
an
express
line.
ParaCrawl v7.1
Seine
Kosten
würden
nicht
den
Projekten
zugeteilt.
Its
costs
would
not
be
allocated
to
the
projects.
ParaCrawl v7.1
Andere
Funktionen
sind
der
Förderkette
nicht
zugeteilt.
Other
functions
are
not
assigned
to
the
conveying
chain.
EuroPat v2
Bestehen
Einsprachemöglichkeiten,
wenn
dem
Antragsteller
eine
.swiss-Domain
nicht
zugeteilt
wird?
Is
it
possible
to
lodge
an
appeal
if
the
applicant
is
not
granted
a
.swiss
domain?
ParaCrawl v7.1
Ein
Grund:
Netzwerkressourcen
werden
nicht
dynamisch
zugeteilt.
One
reason
is
that
network
resources
are
not
allocated
dynamically.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
nicht
zugeteilt
im
Text-Anzeigebereich.
Click
on
unallocated
in
the
text
display
area.
ParaCrawl v7.1
Der
Kanal
K
47
wird
wegen
Koordinierungsproblemen
mit
Polen
von
der
RegTP
derzeit
nicht
zugeteilt.
On
account
of
coordination
problems
with
Poland,
Channel
K
47
has
not
yet
been
allocated
by
RegTP.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
übernehmen
Verantwortung
in
den
Bereichen,
die
nicht
der
Union
zugeteilt
sind.
The
states
are
responsible
for
what
is
not
given
to
the
Union.
Europarl v8
Zertifikate
in
der
Sonderreserve,
die
nicht
zugeteilt
wurden,
werden
von
den
Mitgliedstaaten
versteigert.
Any
unallocated
allowances
in
the
special
reserve
shall
be
auctioned
by
Member
States.
DGT v2019
Somit
sind
die
Mitgliedstaaten
verpflichtet,
die
Zertifikate
zu
versteigern,
die
nicht
kostenlos
zugeteilt
werden.
Thus,
Member
States
must
auction
allowances
not
allocated
free
of
charge.
DGT v2019
Das
System
ist
zur
Zeit
erschöpft,
neue
Nummern
können
vor
1984
nicht
zugeteilt
wer
den.
The
system
is
now
saturated;
no
new
numbers
will
be
available
until
1984.
EUbookshop v2
Du
hast
mir
keine
Fragen
zu
einem
Fall
zu
stellen,
der
dir
nicht
zugeteilt
ist.
And
it's
inappropriate
for
you
to
be
asking
me
questions
about
a
case
that's
not
assigned
to
you.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
zu
entscheiden,
sind
Sie
nur
eine
weitere
Karte
zugeteilt,
nicht
mehr.
If
you
choose
this,
you
are
only
approved
only
one
more
card,
no
more.
ParaCrawl v7.1