Translation of "Nicht vollständig umgesetzt" in English
Viele
Mitgliedstaaten
haben
sie
immer
noch
nicht
vollständig
oder
richtig
umgesetzt.
Many
States
have
still
not
transposed
it
fully
or
correctly.
Europarl v8
Dennoch
wurde
der
„Fahrplan“
für
den
Übergang
nicht
vollständig
umgesetzt.
Nevertheless,
the
roadmap
for
the
transition
has
not
been
implemented
fully.
DGT v2019
Einige
EU-Richtlinien
im
Energiebereich
sind
bisher
noch
nicht
vollständig
umgesetzt
worden.
The
transposition
of
several
energy-related
EU
Directives
has
not
yet
been
fully
completed.
TildeMODEL v2018
Im
Laufe
der
Zeit
haben
viele
Mitgliedstaaten
ihre
mittelfristigen
Haushaltsstrategien
nicht
vollständig
umgesetzt.
Over
time
many
Member
States
have
not
fully
implemented
their
medium-term
budgetary
strategies.
TildeMODEL v2018
Bislang
hat
Polen
diese
Vorschriften
noch
nicht
vollständig
umgesetzt.
To
date
Poland
has
failed
to
fully
transpose
these
rules.
TildeMODEL v2018
Die
Bankrichtlinien
der
ersten
Stufe
sind
weitgehend
wenn
nicht
vollständig
umgesetzt.
The
banking
directives
of
the
first
stage
are
largely
if
not
totally
implemented.
TildeMODEL v2018
Dennoch
haben
die
französischen
Behörden
das
Urteil
des
Gerichtshofs
nicht
vollständig
umgesetzt.
However,
the
French
authorities
have
failed
to
comply
fully
with
the
Court
of
Justice
judgment.
TildeMODEL v2018
Die
Ergebnisse
der
Kommunalwahlen
sind
noch
nicht
vollständig
umgesetzt.
There
has
not
yet
been
full
implementation
of
the
municipal
election
results.
TildeMODEL v2018
Belgien
hat
die
Richtlinie
bisher
nicht
vollständig
umgesetzt.
Belgium
has
failed
so
far
to
transpose
fully.
TildeMODEL v2018
Belgien,
Frankreich
und
Luxemburg
haben
diese
Richtlinie
nicht
vollständig
umgesetzt.
The
transposition
of
this
Directive
is
incomplete
in
Belgium,
France
and
Luxembourg.
TildeMODEL v2018
In
einigen
Bereichen
sind
die
Binnenmarktregeln
noch
nicht
vollständig
umgesetzt
worden.
In
several
areas,
Single
Market
rules
have
yet
to
be
completely
implemented.
EUbookshop v2
Zum
einen
sind
die
Rechtsvorschriften
noch
nicht
inallen
Mitgliedstaaten
vollständig
umgesetzt
worden.
One
isthe
fact
that
legislation
has
not
yet
been
fully
enforced
in
all
Member
States.
EUbookshop v2
Auch
in
solchen
Fällen
kann
der
gewünschte
Lenkeinschlag
nicht
mehr
vollständig
umgesetzt
werden.
Even
in
such
cases,
the
desired
steering
angle
can
no
longer
be
fully
implemented.
EuroPat v2
Nach
jüngsten
Medienberichten,
FUNDSERVICEBANK
finanziellen
Sanierungsplan
wurde
nicht
vollständig
umgesetzt.
According
to
recent
media
reports,
FUNDSERVICEBANK
financial
recovery
plan
was
not
fully
implemented.
ParaCrawl v7.1
Die
gegenwärtigen
Regelungen,
obwohl
diese
nicht
einmal
vollständig
umgesetzt
worden
sind,
reichen
nicht
aus.
The
present
regulations,
although
not
even
fully
implemented,
do
not
go
far
enough.
Europarl v8
Das
aus
dem
Jahr
1998
stammende
Gesetz
über
den
öffentlichen
Dienst
wurde
nicht
vollständig
umgesetzt.
The
Civil
Service
Law
from
1998
has
not
been
fully
implemented.
TildeMODEL v2018
Die
entsprechende
Bestimmung
ist
in
einer
Reihe
von
Mitgliedstaaten
noch
nicht
vollständig
umgesetzt
worden.
The
transposition
of
this
provision
remains
incomplete
in
a
number
of
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
wurde
in
Belgien,
Frankreich,
Italien,
Luxemburg
und
Österreich
nicht
vollständig
umgesetzt.
The
transposition
in
national
legislation
is
incomplete
in
Austria,
Belgium,
France,
Italy
and
Luxembourg.
TildeMODEL v2018
Sollte
die
Entscheidung
zum
Zeitpunkt
des
zweiten
Urteils
des
Gerichtshofs
noch
nicht
vollständig
umgesetzt
sein,
If
nevertheless
this
decision
is
not
fully
implemented
when
the
Court
issues
its
second
ruling,
TildeMODEL v2018
Die
Entschließungen
des
Rates
zur
Normung
und
gegenseitigen
Anerkennung
sind
noch
nicht
vollständig
umgesetzt.
Council
resolutions
on
standardisation
and
mutual
recognition
have
not
been
fully
implemented.
TildeMODEL v2018
Einige
kurzfristige
Prioritäten,
insbesondere
im
Bereich
der
Landwirtschaft,
sind
jedoch
noch
nicht
vollständig
umgesetzt.
Some
short-term
priorities,
notably
in
the
field
of
agriculture,
remain
to
be
addressed
in
full.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
2009/33/EG
wurde
von
Finnland
bisher
nicht
vollständig
umgesetzt.
Finland
still
has
not
fully
transposed
Directive
2009/33/EC.
TildeMODEL v2018
Zwar
wurde
die
Staatsunion
gegründet,
doch
wurde
die
Verfassungscharta
noch
nicht
vollständig
umgesetzt.
The
State
Union
was
established,
but
the
implementation
of
the
Constitutional
Charter
is
still
incomplete.
TildeMODEL v2018
Die
Entscheidung
ist
mehr
als
zwei
Jahre
nach
Erlass
von
Deutschland
noch
nicht
vollständig
umgesetzt
worden.
More
than
two
years
after
the
decision
was
adopted,
it
has
not
been
fully
implemented
by
Germany.
TildeMODEL v2018
Zum
Fristablauf
ist
der
Risikokapital-Aktionsplan
zu
großen
Teilen,
aber
noch
nicht
vollständig
umgesetzt
…
The
RCAP
is
almost,
but
not
completely
implemented
as
the
deadline
approached
TildeMODEL v2018