Translation of "Nicht verpflichtend" in English
Zum
einen:
Das
Register
ist
nicht
wirklich
verpflichtend.
The
first
is
that
the
register
is
not
really
mandatory.
Europarl v8
Aufzeichnungen,
Debitorenbücher,
mussten
nicht
verpflichtend
geführt
werden.
There
was
no
obligation
to
keep
records
or
ledgers
of
accounts
payable.
Europarl v8
Der
Einbau
eines
ESC
ist
nicht
verpflichtend.
The
fitting
of
ESC
is
not
mandatory.
TildeMODEL v2018
Die
von
diesen
Zentren
erarbeiteten
Methoden
sollten
nicht
verpflichtend
sein.
The
methods
established
by
these
centres
should
not
be
binding.
DGT v2019
Diese
Anforderung
wurde
in
der
erlassenen
Verordnung
allerdings
nicht
verpflichtend
vorgeschrieben.
However,
this
requirement
was
not
made
compulsory
in
the
Regulation
adopted.
DGT v2019
Die
Vertretung
durch
einen
Rechtsanwalt
oder
einen
sonstigen
Rechtsbeistand
ist
nicht
verpflichtend.
Representation
by
a
lawyer
or
another
legal
professional
shall
not
be
mandatory.
DGT v2019
Die
Angabe
der
Nettofüllmenge
ist
nicht
verpflichtend
bei
Lebensmitteln,
The
net
quantity
declaration
shall
not
be
mandatory
in
the
case
of
foods:
DGT v2019
Die
Verwendung
des
Zeugnisses
ist
nicht
verpflichtend.
The
use
of
the
Certificate
shall
not
be
mandatory.
DGT v2019
Unbeschadet
des
Artikels
21
ist
das
Zutatenverzeichnis
bei
zusammengesetzten
Zutaten
nicht
verpflichtend,
Without
prejudice
to
Article
21,
the
list
of
ingredients
for
compound
ingredients
shall
not
be
compulsory:
DGT v2019
Die
Verwendung
des
Zeugnisses
sollte
nicht
verpflichtend
sein.
The
use
of
the
Certificate
should
not
be
mandatory.
DGT v2019
Ich
schätze,
ein
Betreuer
zu
sein,
war
heute
Abend
nicht
verpflichtend.
I'm
guessing
being
a
chaperone
wasn't
mandatory
tonight.
OpenSubtitles v2018
Betonen
Sie,
dass
es
wichtig
aber
nicht
Verpflichtend
ist.
Stress
that
it's
important
but
not
compulsory.
OpenSubtitles v2018
In
den
allermeisten
Fällen
ist
der
Besuch
dieser
Stufe
nicht
verpflichtend.
In
the
vast
majority
of
cases
it
is
not
compulsory.
EUbookshop v2
Die
Teilnahme
an
der
Vorschulerziehung
ist
nicht
verpflichtend.
Pre-primary
attendance
at
school
is
not
compulsory.
EUbookshop v2
Er
ist
jedoch
nicht
verpflichtend
und
enthält
keinerlei
Anforderungen.
However,
it
is
not
mandatory
and
it
does
not
contain
any
requirements.
WikiMatrix v1
Die
Übernahme
des
neuen
Systems
ist
nicht
verpflichtend.
This
new
system
will
be
optional.
EUbookshop v2
Die
Vorgabe
eines
zu
nutzenden
eingeprägten
Routenabschnitts
sollte
aber
nicht
dogmatisch
verpflichtend
sein.
However,
the
stipulation
of
a
fixed
route
section
to
be
used
should
not
be
completely
obligating.
EuroPat v2
Es
ist
für
Sie
nicht
verpflichtend.
It
is
of
no
obligation
for
you.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
folgenden
Rücksendeformulare
verwenden,
diese
sind
jedoch
nicht
verpflichtend.
You
have
the
option
to
use
the
following
form,
which
however
is
not
mandatory.
CCAligned v1
Trinkgeld
in
Neuseeland
ist
nicht
verpflichtend,
auch
nicht
in
Restaurants
und
Bars.
Tipping
in
New
Zealand
is
not
obligatory,
even
in
restaurants
and
bars.
ParaCrawl v7.1
Nein,
die
vorgeschlagenen
Empfehlungen
im
Ausgabeblatt
sind
nicht
verpflichtend.
No,
the
proposed
recommendations
in
the
output
sheet
are
not
obligatory.
CCAligned v1
Im
Master
Wirtschaftsinformatik
ist
ein
Auslandssemester
nicht
verpflichtend.
In
the
master's
program
in
Business
Informatics,
studying
abroad
is
optional.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
nicht
verpflichtend
und
hängt
ganz
vom
individuellen
Richter
ab.
This
is
not
compulsory
and
up
to
the
individual
judge.
ParaCrawl v7.1
Im
Master
Sprache
und
Kommunikation
ist
ein
Auslandssemester
jedoch
nicht
verpflichtend.
In
the
master's
program
in
Language
and
Communication,
studying
abroad
is
optional.
ParaCrawl v7.1
Der
Abschluss
eines
neuen
Sunrise
Freedom
Geräteplans
ist
nicht
verpflichtend.
Signing
up
for
a
new
Sunrise
Freedom
hardware
subscription
is
not
required.
ParaCrawl v7.1
Der
Nationalplan
ist
nicht
verpflichtend,
sondern
hat
lediglich
beratende
Funktion.
The
National
Plan
is
not
obligatory,
merely
advisory.
It
is
indicative.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
es
nicht
verpflichtend
ist,
unterstützen
wir
Sie
gern.
Even
if
not
mandatory,
we
may
assist
where
appropriate.
ParaCrawl v7.1