Translation of "Nicht unterscheidbar" in English
Diese
beiden
Stämme
sind
sich
sehr
ähnlich
und
nicht
voneinander
unterscheidbar.
These
two
strains
are
very
similar
and
are
not
distinguishable
from
one
another.
EuroPat v2
Die
Geschlechter
sind
optisch
–
außer
anhand
der
Größe
–
nicht
unterscheidbar.
Sexes
do
not
differ
in
appearance
except
for
size.
WikiMatrix v1
Röntgenaufnahmen
lassen
TiN
bzw.
TiO
(nicht
unterscheidbar)
erkennen.
X-rayographs
reveal
TiN
and
TiO
(not
distinguishable).
EuroPat v2
Unterschiede
in
den
a*-Werten
kleiner
0,5
Einheiten
sind
visuell
nicht
unterscheidbar.
Differences
in
the
a*
values
of
less
than
0.5
units
are
indistinguishable
visually.
EuroPat v2
Der
Gegner,
die
Herausforderung
und
das
Ziel
sind
vom
Selbst
nicht
unterscheidbar.
The
opponent,
the
challenge,
and
the
goal
are
indistinguishable
from
the
self.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Einrichtung
und
den
zweiten
Stickstoffoxidsensor
sind
Reduktionsmittel
und
Stickstoffoxidverbindungen
nicht
unterscheidbar.
Reducing
agent
and
nitrogen
oxide
compounds
are
not
distinguishable
for
the
device
and
the
second
nitrogen
oxide
sensor.
EuroPat v2
Durch
Betrachten
der
Striche
eines
Barcodes
sind
EAN13
und
UPC-A
nicht
unterscheidbar.
By
looking
at
the
dashes
of
a
barcode,
EAN13
and
UPC-A
are
not
distinguishable.
CCAligned v1
Die
Übermalungen
integrierten
sich
relativ
gut
und
sind
häufig
visuell
nicht
unterscheidbar.
The
previous
retouches
are
relatively
well
executed
and
visually
only
minimally
distinguishable.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Ableiten
neuer
Konsequenzen
können
bisher
nicht
unterscheidbare
Individuen
unterscheidbar
werden.
Through
the
entailed
consequences
individuals
that
were
indistinguishable
may
become
distinguishable.
ParaCrawl v7.1
Bei
normalem
Tageslicht
hingegen
war
der
Dentin-Schutzlack
von
natürlichen
oder
künstlichen
Zähnen
nicht
unterscheidbar.
By
normal
daylight,
on
the
other
hand,
the
protective
coating
for
dentine
cannot
be
distinguished
from
natural
or
false
teeth.
EuroPat v2
Jeder
Elementarfilter
zu
x
konvergiert
nur
gegen
Punkte,
die
von
x
topologisch
nicht
unterscheidbar
sind.
The
fixed
ultrafilter
at
x
converges
only
to
the
points
that
are
topologically
indistinguishable
from
x.
WikiMatrix v1
Die
einzelnen
Werkstückteile
sind
nach
der
Verschweissung
vom
menschlichen
Auge
im
wesentlichen
nicht
mehr
unterscheidbar.
After
welding,
the
individual
workpiece
parts
are
substantially
no
longer
distinguishable
by
the
human
eye.
EuroPat v2
Diese
Uracil-enthaltenden
Vektoren
sind
von
den
gewöhnlichen
Thymin-enthaltenden
Vektoren
bei
in
vitro-Reaktionen
nicht
unterscheidbar.
These
uracil-containing
vectors
cannot
be
distinguished
from
the
usual
thymine-containing
vectors
in
vitro
reactions.
EuroPat v2
Die
Farbtöne,
vor
allem
grau
sind
nicht
unterscheidbar
und
der
Kontrast
der
Objekte
nimmt
ab.
The
shades
of
color,
especially
gray
are
not
distinguishable
and
the
contrast
of
the
objects
decreases.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Öffnungswinkel
0.08°
sind
in
dieser
Darstellung
die
beiden
Werte
jedoch
noch
nicht
unterscheidbar.
However,
the
two
values
are
not
yet
distinguishable
in
this
illustration
for
the
aperture
angle
of
0.08°.
EuroPat v2
Dementsprechend
wären
beispielsweise
zwei
grüne
Oberflächen,
welche
unterschiedliche
Grüntöne
aufweisen,
nicht
voneinander
unterscheidbar.
Accordingly,
two
green
surfaces
having
different
hues
of
green,
for
example,
could
not
be
differentiated
from
one
another.
EuroPat v2
Diese
wäre
ansonsten
von
einem
0°-Signal
nicht
unterscheidbar
und
das
Richtmikrofon
würde
aktiviert
werden.
Otherwise,
it
would
not
be
possible
to
distinguish
between
this
and
a
0°
signal,
and
the
directional
microphone
would
be
activated.
EuroPat v2
Sie
sind
allerdings
nicht
unterscheidbar,
da
beide
Richtungen
entlang
der
Polymerkette
gleichwertig
sind.
However,
they
cannot
be
distinguished,
since
both
directions
along
the
polymer
chain
are
equivalent.
EuroPat v2
Unser
Geld
ist
perfekt
reproduziert,
für
das
Auge
und
die
Berührung
nicht
unterscheidbar.
Our
money
is
perfectly
reproduced,
Indistinguishable
to
the
eye
and
to
the
touch.
ParaCrawl v7.1
Die
induzierte
Photonenemission
selbst
ist
nach
wenigen
Minuten
vom
Signal
der
unbehandelten
Haut
nicht
mehr
unterscheidbar.
After
a
few
minutes,
the
induced
photon
emission
itself
is
no
longer
distinguishable
from
the
signal
of
the
untreated
skin.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
sind
die
Optionen,
die
wir
haben,
nicht
sofort
offensichtlich
bzw.
nicht
klar
unterscheidbar.
Sometimes,
the
options
we
have
are
not
immediately
obvious,
or
not
all
that
distinguishable.
ParaCrawl v7.1
Administrativ
erzeugte
Portal-Menüpunkte
und
Content
Menüpunkte
aus
FirstSpiritTM
sind
optisch
und
technisch
nicht
mehr
unterscheidbar.
Administratively
generated
portal
menu
items
and
content
menu
items
from
FirstSpirit™
are
no
longer
visually
and
technically
distinguishable.
ParaCrawl v7.1
Je
eine
KRMV-Herkunft
aus
Jugoslawien
bzw.
aus
der
DDR
waren
symptomatologisch,
nicht
jedoch
serologisch
unterscheidbar.
Two
provenances
of
nasturtium
ringspot
virus
from
Yugoslavia
and
GDR,
respectively,
were
distinguishable
by
symptomatology
but
not
by
serology.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
die
Mutation
oder
das
Genom-Editing
stattgefunden
haben,
sind
die
Konsequenzen
nicht
unterscheidbar.
After
such
a
mutation
or
genome-editing
have
taken
place,
their
consequences
are
indistinguishable.
ParaCrawl v7.1
Zudem
ist
nicht
unterscheidbar,
ob
es
sich
um
menschliche
oder
tierische
Figuren
handelt.
Furthermore,
it
is
not
possible
to
distinguish
wether
they
are
human
or
animal
figures.
ParaCrawl v7.1
Raum,
Zeit
und
Materie
existieren
nun
getrennt
voneinander,
die
Teilchen
waren
noch
nicht
unterscheidbar.
Space,
time
and
matter
exist
now
separately,
the
particles
weren't
distinguishable
then.
ParaCrawl v7.1