Translation of "Nicht teilgenommen" in English

Aus diesem Grund haben wir an der Abstimmung nicht teilgenommen.
We have therefore decided not to participate in the decision.
Europarl v8

Herr Muis hat gestern Abend nicht teilgenommen.
Mr Muis did not attend last night.
Europarl v8

Sowohl Tom als auch ich haben an der heutigen Sitzung nicht teilgenommen.
Tom and I both didn't go to today's meeting.
Tatoeba v2021-03-10

An den Olympischen Winterspielen hat Namibia bisher noch nicht teilgenommen.
Namibia has never participated in the Winter Olympic Games.
Wikipedia v1.0

Die Beitrittsländer haben nicht am Aktionsplan teilgenommen.
Accession countries did not participate in the Action Plan.
TildeMODEL v2018

Sie haben nicht am Fest teilgenommen.
You did not attend the Festival last night.
OpenSubtitles v2018

Es sollen Organisationen eingebunden werden, die noch nicht am EFD teilgenommen haben.
To involve organisations which have not yet participated in EVS,
TildeMODEL v2018

Genaugenommen habe ich an dem Wettbewerb gar nicht teilgenommen.
Technically, I wasn't in the contest.
OpenSubtitles v2018

Doch, es gab eine Konferenz, aber ich habe nicht teilgenommen.
There was a conference but I just... I didn't attend.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt lange nicht am Unterricht teilgenommen.
You haven't been to classes for some time.
OpenSubtitles v2018

Sie hat an dem Experiment nicht teilgenommen.
She wasn't part of the experiment.
OpenSubtitles v2018

Said, die Moslems haben nicht am Gremium teilgenommen.
Said, the Muslims weren't represented at the council meeting.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie an dem Verbrechen nicht teilgenommen haben, bekommen sie einen Freipass.
If they didn't participate in the crime, I give them a free pass.
OpenSubtitles v2018

Die Beschwerdeführerin habe an dieser Prüfung nicht teilgenommen.
The complainant did not take part in these tests.
EUbookshop v2

Spanien hat an der ESPAD-Umfrage nicht teilgenommen.
Spain did not participate in the ESPAD survey.
EUbookshop v2

Aus diesem GrUnd haben wir an der Abstimmung nicht teilgenommen.
We have therefore decided not to participate in the decision.
EUbookshop v2

Seitens der MED-Länder hat Syrien nicht teilgenommen.
1 Attended by all EU Member States except Ireland and
EUbookshop v2

Ihr Ehemann soll an der Beerdigung nicht teilgenommen haben.
Her husband did not attend her funeral.
WikiMatrix v1

Ich bin aus der Puste, obwohl ich nicht teilgenommen habe.
Whoo! I'm exhausted, and I haven't even participated in this thing.
OpenSubtitles v2018

Warum hast du an der Party vergangene Nacht nicht teilgenommen?
Why didn't you show up at the party last night?
Tatoeba v2021-03-10

Es haben gar nicht so viele teilgenommen.
There were not many present.
Tatoeba v2021-03-10

Von den Mitgliedstaaten haben lediglich Spanien, Italien und Griechenland nicht teilgenommen.
Of the Member States, only Greece, Spain and Italy were missing (Lithuania is not counted as a participant country as its applicants were unable to go on actual placements).
EUbookshop v2

Kommissarin Rhonda K Schmidtlein hat an diesen Untersuchungen nicht teilgenommen.
Commissioner Rhonda K Schmidtlein did not participate in these investigations.
CCAligned v1

Ich habe aber gar nicht am Krieg teilgenommen!
I didn't involve in the war!
ParaCrawl v7.1

Wieso haben die Polen an den Gesprächen im Normandie-Format nicht teilgenommen?
Why did the Poles not take part in the Normandy format talks?
ParaCrawl v7.1

Ich habe Erfahrung von 5 Jahren (noch nicht teilgenommen)
Originally translated from Pycck?? I have experience of 5 years (no have not participated yet)
ParaCrawl v7.1

Die Firma SKF hat wie schon üblich an der Ausstellung nicht teilgenommen.
The company SKF did not take place there as almost traditionally.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie noch nicht an WConnecta teilgenommen?
Have you not yet attended WConnecta?
ParaCrawl v7.1

Aber nicht alle, die teilgenommen haben…“
But, not all those that participated...”
ParaCrawl v7.1