Translation of "Nicht teilgenommen" in English
Aus
diesem
Grund
haben
wir
an
der
Abstimmung
nicht
teilgenommen.
We
have
therefore
decided
not
to
participate
in
the
decision.
Europarl v8
Herr
Muis
hat
gestern
Abend
nicht
teilgenommen.
Mr
Muis
did
not
attend
last
night.
Europarl v8
Sowohl
Tom
als
auch
ich
haben
an
der
heutigen
Sitzung
nicht
teilgenommen.
Tom
and
I
both
didn't
go
to
today's
meeting.
Tatoeba v2021-03-10
An
den
Olympischen
Winterspielen
hat
Namibia
bisher
noch
nicht
teilgenommen.
Namibia
has
never
participated
in
the
Winter
Olympic
Games.
Wikipedia v1.0
Die
Beitrittsländer
haben
nicht
am
Aktionsplan
teilgenommen.
Accession
countries
did
not
participate
in
the
Action
Plan.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
nicht
am
Fest
teilgenommen.
You
did
not
attend
the
Festival
last
night.
OpenSubtitles v2018
Es
sollen
Organisationen
eingebunden
werden,
die
noch
nicht
am
EFD
teilgenommen
haben.
To
involve
organisations
which
have
not
yet
participated
in
EVS,
TildeMODEL v2018
Genaugenommen
habe
ich
an
dem
Wettbewerb
gar
nicht
teilgenommen.
Technically,
I
wasn't
in
the
contest.
OpenSubtitles v2018
Doch,
es
gab
eine
Konferenz,
aber
ich
habe
nicht
teilgenommen.
There
was
a
conference
but
I
just...
I
didn't
attend.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
lange
nicht
am
Unterricht
teilgenommen.
You
haven't
been
to
classes
for
some
time.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
an
dem
Experiment
nicht
teilgenommen.
She
wasn't
part
of
the
experiment.
OpenSubtitles v2018
Said,
die
Moslems
haben
nicht
am
Gremium
teilgenommen.
Said,
the
Muslims
weren't
represented
at
the
council
meeting.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
an
dem
Verbrechen
nicht
teilgenommen
haben,
bekommen
sie
einen
Freipass.
If
they
didn't
participate
in
the
crime,
I
give
them
a
free
pass.
OpenSubtitles v2018
Die
Beschwerdeführerin
habe
an
dieser
Prüfung
nicht
teilgenommen.
The
complainant
did
not
take
part
in
these
tests.
EUbookshop v2
Spanien
hat
an
der
ESPAD-Umfrage
nicht
teilgenommen.
Spain
did
not
participate
in
the
ESPAD
survey.
EUbookshop v2
Aus
diesem
GrUnd
haben
wir
an
der
Abstimmung
nicht
teilgenommen.
We
have
therefore
decided
not
to
participate
in
the
decision.
EUbookshop v2
Seitens
der
MED-Länder
hat
Syrien
nicht
teilgenommen.
1
Attended
by
all
EU
Member
States
except
Ireland
and
EUbookshop v2
Ihr
Ehemann
soll
an
der
Beerdigung
nicht
teilgenommen
haben.
Her
husband
did
not
attend
her
funeral.
WikiMatrix v1
Ich
bin
aus
der
Puste,
obwohl
ich
nicht
teilgenommen
habe.
Whoo!
I'm
exhausted,
and
I
haven't
even
participated
in
this
thing.
OpenSubtitles v2018
Warum
hast
du
an
der
Party
vergangene
Nacht
nicht
teilgenommen?
Why
didn't
you
show
up
at
the
party
last
night?
Tatoeba v2021-03-10
Es
haben
gar
nicht
so
viele
teilgenommen.
There
were
not
many
present.
Tatoeba v2021-03-10
Von
den
Mitgliedstaaten
haben
lediglich
Spanien,
Italien
und
Griechenland
nicht
teilgenommen.
Of
the
Member
States,
only
Greece,
Spain
and
Italy
were
missing
(Lithuania
is
not
counted
as
a
participant
country
as
its
applicants
were
unable
to
go
on
actual
placements).
EUbookshop v2
Kommissarin
Rhonda
K
Schmidtlein
hat
an
diesen
Untersuchungen
nicht
teilgenommen.
Commissioner
Rhonda
K
Schmidtlein
did
not
participate
in
these
investigations.
CCAligned v1
Ich
habe
aber
gar
nicht
am
Krieg
teilgenommen!
I
didn't
involve
in
the
war!
ParaCrawl v7.1
Wieso
haben
die
Polen
an
den
Gesprächen
im
Normandie-Format
nicht
teilgenommen?
Why
did
the
Poles
not
take
part
in
the
Normandy
format
talks?
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
Erfahrung
von
5
Jahren
(noch
nicht
teilgenommen)
Originally
translated
from
Pycck??
I
have
experience
of
5
years
(no
have
not
participated
yet)
ParaCrawl v7.1
Die
Firma
SKF
hat
wie
schon
üblich
an
der
Ausstellung
nicht
teilgenommen.
The
company
SKF
did
not
take
place
there
as
almost
traditionally.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
noch
nicht
an
WConnecta
teilgenommen?
Have
you
not
yet
attended
WConnecta?
ParaCrawl v7.1
Aber
nicht
alle,
die
teilgenommen
haben…“
But,
not
all
those
that
participated...”
ParaCrawl v7.1