Translation of "Nicht spannend" in English

Die Reise einer Pizza durch unseren Körper scheint nicht weniger spannend ...
The journey of a pizza through the human body sounds just as promising ...
ELRA-W0201 v1

War das nicht spannend in dem Auto, mit heulenden Sirenen?
Wasn't it exciting in that car with the sirens screaming?
OpenSubtitles v2018

Aber du musst zugeben, dass es hier nicht sehr spannend ist.
I do. But you must admit there isn't much excitement.
OpenSubtitles v2018

Warum machen wir es nicht spannend?
What do you say we make this interesting, huh?
OpenSubtitles v2018

Einer Neuen beim Lernen zu helfen, ist bestimmt nicht spannend.
I'm sure helping a newcomer study is the last thing you feel like doing.
OpenSubtitles v2018

Ich versichere Ihnen, es wird spannend, nicht nur für junge Leute.
I can assure you, it's far from that. And not a cream tea in sight.
OpenSubtitles v2018

Machen Sie es nicht so spannend.
No, tell us, tell us.
OpenSubtitles v2018

Sie träumen von Thrillern, richtige Ermittlungen sind nicht so spannend.
You're dying to be in a thriller, but real investigations aren't always as exciting.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, es ist spannend, nicht wahr?
I think it's exciting, don't you?
OpenSubtitles v2018

Oder ist die Geschichte nicht so spannend wie die vom Sergeant?
Or isn't that as colorful as The Sergeant?
OpenSubtitles v2018

Jedenfalls kann ich sie nicht sehr spannend erzählen.
Well, not at making them interesting, anyway.
OpenSubtitles v2018

Sei mir nicht böse, aber das Landleben ist nicht sehr spannend.
Vicki, don't get offended, but being a farmer is not too cool, you know.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, das ist nicht sehr spannend.
I guess that's not very exciting.
OpenSubtitles v2018

Al, ist das nicht spannend?
Ahh! Al, isn't this exciting?
OpenSubtitles v2018

Aber Information in Kupferplatten zu stechen ist nicht minder spannend.
But etching information into copper plates is just as exciting.
WikiMatrix v1

Das ist wie ein Zirkustrick, den nicht viele Leute spannend fänden.
Ta-da! It's like a circus trick that not many people would be interested in.
OpenSubtitles v2018

Und wenn wir es machen, ist es nicht so spannend.
And when we do it's not that exciting.
QED v2.0a

Nicht weniger spannend waren die Diskussionen mit Ingenieuren und Bikedesignern.
No less exciting were the discussions with engineers and bike designers.
ParaCrawl v7.1

Ist nicht es so spannend zu sehen, den ersten Schnee des Jahres?
Isn't it so exciting to see the first snow of the year?
ParaCrawl v7.1

Leider nicht so spannend - da habe ich schon besseres erlebt.
Unfortunately not so amazing - I have experienced better concerts.
ParaCrawl v7.1

Denken Sie daran, sollten Glücksspiel nicht spannend sein Knochenarbeit, ekelhafte Arbeit!
Keep in mind, gambling should be exciting not backbreaking, sickening work!
ParaCrawl v7.1