Translation of "Nicht selbstbewusst" in English

Meine Gefühle wären verletzt, wär ich nicht so selbstbewusst.
My feelings might have even been hurt if I wasn't such a self-confident individual.
OpenSubtitles v2018

Wenn Mary nicht so selbstbewusst wäre, könnte alles geklärt werden.
I wish Mary wasn't so confident it could all be put right.
OpenSubtitles v2018

Sie ist nicht sehr selbstbewusst, da hilft es, zu reden.
It does not seem very sure of herself, and talking helps.
OpenSubtitles v2018

Dieser Dämon ist nichts, wenn er nicht selbstbewusst ist.
That demon is nothing if not confident.
OpenSubtitles v2018

Die Zylonen wollten nicht, dass sie selbstbewusst werden und Befehle verweigern.
They were deliberately programed that way. The Cylons didn't want them becoming self-aware and suddenly resisting orders.
OpenSubtitles v2018

Sie hört sich nicht sehr selbstbewusst an.
She doesn't sound very confident.
OpenSubtitles v2018

Auch wenn du dich nicht glücklich oder selbstbewusst fühlst, mach es trotzdem.
Even though you don’t feel happy or confident, do it anyway.
ParaCrawl v7.1

Selbst wenn du dich nicht selbstbewusst fühlst, spiele es für die Kamera.
Even if you don’t feel confident, act like it for the camera.
ParaCrawl v7.1

Ihr müsst euch nicht immer selbstbewusst sein, in diesem Königreich zu sein.
You need not always be self-aware to be in this kingdom.
ParaCrawl v7.1

Auch in der Schule war ich nicht gerade selbstbewusst.
In school as well I had a big shortage of self-confidence.
ParaCrawl v7.1

Selbst wenn du dich nicht selbstbewusst fühlst, kannst du selbstbewusst aussehen.
Even if you're not feeling confident, you can look confident.
ParaCrawl v7.1

Die Körpersprache des Meisters war sicher und selbstbewusst, nicht bösartig.
The body language of the master was assured and confident, not ferocious.
ParaCrawl v7.1

Das bin nicht ich, die selbstbewusst in Richtung der Erfüllung ihrer Träume steuert.
This is not me going confidently in the direction of my dreams.
OpenSubtitles v2018

Jane ist eine gute Freundin von Carl und genau wie er nicht sehr selbstbewusst.
He is the best athlete at Bennett High, but he's not exactly the sharpest tool in the box.
Wikipedia v1.0

Ich bin nicht so selbstbewusst von Gott, meiner Spiritualität oder meinem Glauben zu sprechen.
I'm not so self-conscious speaking of GOD, my spirituality, or faith.
ParaCrawl v7.1

Fehlende Informationen bedeuten, dass du wahrscheinlich bei etwas lügst oder nicht selbstbewusst bist.
Lack of information means you probably lie about something or you are not confident.
ParaCrawl v7.1

Was denken Sie alle auf der Welt?Vergebe den Administratoren nicht, die selbstbewusst waren.
What do all of you in the world think?Do not forgive the administrators who were confident in power.
ParaCrawl v7.1

Ich war nicht wirklich selbstbewusst, und konnte fast nie mit mir zufrieden sein.
I wasn’t really self-confident and was hardly ever satisfied with myself.
CCAligned v1

Nicht kindisch, nicht verspielt, sondern selbstbewusst, drehen wir den Farbrausch nochmal auf!
Not childish, not playful, but self-confident, we are reviving the intoxication of colour once again!
ParaCrawl v7.1

Leiter der Skymasters lacht nicht, als Greetje selbstbewusst ans Mikrophon tritt und singt.
Head of the Skymasters doesn't laugh when Greetje confidently steps up to the microphone and sings.
ParaCrawl v7.1

Ich bin nicht so wenig selbstbewusst, mich nur an dem entlang hangeln zu müssen, was irgend jemand in den Raum stellt.
I am not so lacking in self-confidence that I feel any need to be bound solely by what others are suggesting.
Europarl v8

Wenn 10 % von dieser Milliarde Kleidungsprobleme haben, dann ist das eine riesige Anzahl Menschen, die nicht so selbstbewusst sind, so erfolgreich, oder sogar so glücklich, wie sie sein könnten.
If 10 percent of that billion experience clothing challenges, that's an enormous amount of people that may not be as confident, as successful or even as happy as they could be.
TED2020 v1

Vergiss nicht, tu einfach selbstbewusst... als wüsstest du, dass die Show wie eine Bombe einschlägt.
Remember, just act confident like you know the show is gonna kill 'em!
OpenSubtitles v2018

Wenn man ein hohes Tier bei der UNESCO ist und jemanden sagt einem: "Was macht Ihr eigentlich für die Beseitigung des Hungers in der Welt?", steht man nicht wirklich selbstbewusst da und sagt: "Ich hab's raus.
If you're a senior person at UNESCO and someone says, "So what are you doing to eradicate world poverty?" you're not really confident standing up there saying, "I've got it cracked; it's the lentils," are you?
QED v2.0a

Es ist nicht so schwer, selbstbewusst auszusehen, es gibt Dutzende von Rezepten für "solides Aussehen".
It’s not so difficult to look confident, there are dozens of recipes for “solid appearance”.
ParaCrawl v7.1