Translation of "Nicht schwenkbar" in English

In diesem Fall braucht die Greifeinheit 44 nicht schwenkbar zu sein.
In this case the grip unit 44 need not be pivotal.
EuroPat v2

Der Brenner 13 kann zweckmäßig in nicht dargestellter Weise schwenkbar angeordnet sein.
Conveniently, the burner 13 can be swivellably arranged, which is, however, not shown.
EuroPat v2

Der Objektträger 126 braucht in diesem Fall nicht schwenkbar angebracht zu sein.
The carrier 126 does not need to be pivotable in this case.
EuroPat v2

Insbesondere sind die Gewindesegmente dann nicht schwenkbar an dem Gehäuseteil gelagert.
In particular, the thread segments are then not pivotally supported on the housing part.
EuroPat v2

Während des Versuchs ist der Arm nicht schwenkbar.
During the test, the arm is not able to pivot.
EuroPat v2

Um die Vertikalachse sind sie in diesem Fall nicht schwenkbar.
However, in this case, they cannot be pivoted about the vertical axis.
EuroPat v2

Die Werkzeuge 12 müssen nicht unbedingt von schwenkbar am Rotor 7 gebildeten Bauteilen gebildet sein.
The tools 12 need not necessarily to be formed by components pivotal on the rotor 7 .
EuroPat v2

Die Wadenstütze 8 ist am Lagerbock 7 nicht nur schwenkbar sondern auch verschiebbar gelagert.
The calf support 8 is mounted not just pivotably, but also displaceably, on the bearing block 7 .
EuroPat v2

Beispielsweise können die Transportmodule zwei Haupträder aufweisen, die an einer Radachse nicht schwenkbar angeordnet sind.
For example, the transportation modules can have two main wheels which are arranged on a wheel axle in a non-pivotable fashion.
EuroPat v2

In einer besonderen Ausführungsform sind mindestens zwei Hohlkörperteile gegenüber dem Traggestell nicht schwenkbar angeordnet.
In a particular embodiment, at least two hollow body parts are arranged not pivotally with respect to the supporting frame.
EuroPat v2

Die Gelenkabschnitte 8 und 9 sind durch einen Bolzen (nicht dargestellt) schwenkbar verbunden.
The joint sections 8 and 9 are connected pivotably by a pin (not shown).
EuroPat v2

Ein dem Werkzeugkopf abgewandtes Ende der Übertragungswelle ist vorzugsweise nicht schwenkbar mit der Halteeinrichtung verbunden.
An end of the transmission shaft remote from the tool head is preferably not connected to the holding device in pivotal manner.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise muss in diesem Fall die Frontabdeckung selbst nicht drehbar bzw. schwenkbar ausgebildet sein.
Advantageously, the front cover itself does not have to be constructed in a rotatable or pivotable manner in this instance.
EuroPat v2

Mit den bisher bekannten Vorrichtungen, welche einen Hauptrahmen umfassen, der relativ zueinander einjustierbare vordere und rückwärtige Bereiche aufweist, können große Vorrichtungsbreiten nicht verwirklicht werden, da die einstellbaren Rahmenabschnitte nicht leicht mit schwenkbar angelenkten Auslegern ausgerüstet oder verbunden werden können.
With the previous implement designs which utilize a main frame assembly with relatively adjustable front and rear portions, wide implements could not be practically designed since the adjustable frame portions cannot easily accommodate pivotally connected outrigger sections.
EuroPat v2

Die zweite Röntgenaufnahme kann daher auch mit derselben Richtung des Zentralstrahls durchgeführt werden, d.h., das Röntgenaufnahmesystem muß nicht schwenkbar sein.
Therefore, the second X-ray exposure can also be performed with the same direction of the central ray, i.e. the X-ray imaging system need not be pivotable.
EuroPat v2

Die Klemmwippe 3 ist mittels seitlicher Langlöcher 40 auf der im Gehäuse 2 fest gehaltenen Achse 4 nicht nur schwenkbar gelagert, sondern auch in Längsrichtung (Längsachse 19 in Fig.
The clamping rocker 3 is supported via its elongated openings 40 on the axle 4 fixedly mounted in the housing 2 in a non-rotatable fashion, and is movable in a longitudinal direction to a limited extent in direction of the longitudinal axis 19 in FIG.
EuroPat v2

Die DE-PS 27 59 966 zeigt dabei eine Klammer, bei welcher die Klemmschenkel nicht schwenkbar, sondern durch einen die Verstellschenkel gemeinsam durch­setzenden Teil gegeneinander gezogen und verspannt werden können.
German Patent Specification No. 27 59 966 shows a clamp in which the clamping arms can be drawn towards each other and braced not in a swivelling manner but by a member traversing both the adjusting arms.
EuroPat v2

An den beiden äußeren Enden 4 des Rahmens 2 sind im einzelnen nicht dargestellte Bügelscharniere ausgebildet, in welche Halteteile 5 mit einer Ausnehmung 6 eingreifen und mittels in der Zeichnung ebenfalls nicht dargestellter Scharnierstifte schwenkbar gelagert sind.
Swivel bearings not shown in detail are provided at both outer ends 4 of the frame 2, into which bearings holders 5 engage with a recess 6 and are pivotally supported by means of supporting bolts equally not shows in the drawing.
EuroPat v2

Will man den Frontschutzbügel nicht schwenkbar, aber dennoch schnell und einfach lösbar durch seitliches Verschieben quer zum Fahrzeug an diesem anbringen, ist es günstig, daß das Verbindungsteil zur Aufnahme des Zapfens und des Tellerfederpakets einen käfigartigen Kolben und mindestens einen auf der um ihre eigene Längsachse drehbare Querhülse angebrachten Exzenter umfaßt, mittels dem der Zapfen durch Verschieben des Kolbens in dem Zwischenstück versenkbar ist.
If the front guard bar is to be attached to the vehicle such that it is not pivotable, but can still be released rapidly and easily by means of lateral displacement transversely to said vehicle, it will be advantageous that, for accommodating the pin and the disk spring assembly, the connection member comprises a cagelike piston and at least one eccentric, which is provided on said transverse sleeve and by means of which the piston can be lowered into the intermediate member by displacement of the piston, said transverse sleeve being adapted to be rotated about its own longitudinal axis.
EuroPat v2

Der als Hohlstab ausgebildete Betätigungshebel weist auf gegenüberliegenden Seiten je ein Langloch 18 auf, durch die sich die Achse 16 erstreckt, sodass der Betätigungshebel 17 um die Achse 16 nicht nur schwenkbar ist, sondern auch aufgrund des Langlochs 18 längs verschieblich ist.
The operating lever, which is designed as a hollow rod, includes at opposite sides a respective elongate hole 18 through which the axis 16 projects such that the operating lever 17 is not only pivotable around the axis 16 but is also longitudinally displaceable due to the elongate hole 18.
EuroPat v2

Abweichend von der zuvor beschriebenen Ausführungsform ist bei der in Figur 4 gezeigten Ausführung die Kupplungsklinke 40A nicht schwenkbar, sondern in Radialrichtung translationsverschiebbar, aber gleichfalls exzentrisch an der Seite der Massescheibe 38 gelagert.
Differing from the embodiment described above, in the embodiment shown in FIG. 4 the coupling pawl 40A is not pivotal but is mounted translationally displaceably in the radial direction and at the same time however eccentrically on the side of the mass disc 38.
EuroPat v2

Die Preßbacken sind zwar an den Backen angeordnet, jedoch diesen gegenüber nicht schwenkbar, so daß die Preßbacken selbst während des Schließvorgangs die Scherenbewegung der Backen übernehmen.
The cheek plates are arranged on the jaws, but are not swivellable with respect to said jaws, so that the cheek plates assume the scissors -movement of the jaws even during the closing process.
EuroPat v2

Mit dieser Lösung, die sowohl mit einem konusförmigen Reibrad als auch mit einem zylindrischen Reibrad verwendet werden kann, wird eine Berührung des Reibrades am Fensterring durch die Federvorspannung desselben erreicht, wobei auch der Vorteil erhalten wird, daß die Drehachse des Reibrades nicht schwenkbar geführt werden muß.
This arrangement can be used both with a conical friction wheel and also with a cylindrical friction wheel. The contact of the friction wheel on the window ring is achieved by the spring bias of the friction wheel, with the advantage also being obtained that the axis of rotation of the friction wheel does not have to be pivotally guided (i.e. hingedly guided).
EuroPat v2

In der Tatbraucht der Spiegel nicht schwenkbar gelagert zu sein, solange seine erste Stellung eine schräge, im Lichtpfad befindliche ist und er sich in der zweiten Stellung nicht im Lichtpfad befindet.
In fact the mirror need not be pivotably mounted as long as in the first position it is inclined and in the light path and the second position is not in the light path.
EuroPat v2

Die mit dem nur schematisch angedeuteten Kolben der Hydraulikstellzylinder verbundenen Stellstangen 31, 32, 33 tragen an ihrem Ende je eine Lasche 34, 35, 36, mit der sie mittels eines nicht dargestellten Bolzens schwenkbar an einer Tragplatine 21 befestigt werden können.
The positioning rods 31, 32, 33 connected to the piston, shown merely schematically, of the hydraulic positioning cylinders each have a tab 34, 35, 36 on their end, with which they can be secured pivotably to the support plate 21 by means of a bolt, not shown.
EuroPat v2

Wenn also die Topfscheibe T 1 nur schwenkbar, nicht aber wesentlich verschiebbar ist, muß zu diesem Zweck der Punkt 4 verschoben werden.
Thus, if the cup wheel T1 is only swingable, however, not substantially movable, the point 4 must be moved for this purpose.
EuroPat v2