Translation of "Nicht schwenkbar" in English
In
diesem
Fall
braucht
die
Greifeinheit
44
nicht
schwenkbar
zu
sein.
In
this
case
the
grip
unit
44
need
not
be
pivotal.
EuroPat v2
Der
Brenner
13
kann
zweckmäßig
in
nicht
dargestellter
Weise
schwenkbar
angeordnet
sein.
Conveniently,
the
burner
13
can
be
swivellably
arranged,
which
is,
however,
not
shown.
EuroPat v2
Der
Objektträger
126
braucht
in
diesem
Fall
nicht
schwenkbar
angebracht
zu
sein.
The
carrier
126
does
not
need
to
be
pivotable
in
this
case.
EuroPat v2
Insbesondere
sind
die
Gewindesegmente
dann
nicht
schwenkbar
an
dem
Gehäuseteil
gelagert.
In
particular,
the
thread
segments
are
then
not
pivotally
supported
on
the
housing
part.
EuroPat v2
Während
des
Versuchs
ist
der
Arm
nicht
schwenkbar.
During
the
test,
the
arm
is
not
able
to
pivot.
EuroPat v2
Um
die
Vertikalachse
sind
sie
in
diesem
Fall
nicht
schwenkbar.
However,
in
this
case,
they
cannot
be
pivoted
about
the
vertical
axis.
EuroPat v2
Die
Werkzeuge
12
müssen
nicht
unbedingt
von
schwenkbar
am
Rotor
7
gebildeten
Bauteilen
gebildet
sein.
The
tools
12
need
not
necessarily
to
be
formed
by
components
pivotal
on
the
rotor
7
.
EuroPat v2
Die
Wadenstütze
8
ist
am
Lagerbock
7
nicht
nur
schwenkbar
sondern
auch
verschiebbar
gelagert.
The
calf
support
8
is
mounted
not
just
pivotably,
but
also
displaceably,
on
the
bearing
block
7
.
EuroPat v2
Beispielsweise
können
die
Transportmodule
zwei
Haupträder
aufweisen,
die
an
einer
Radachse
nicht
schwenkbar
angeordnet
sind.
For
example,
the
transportation
modules
can
have
two
main
wheels
which
are
arranged
on
a
wheel
axle
in
a
non-pivotable
fashion.
EuroPat v2
In
einer
besonderen
Ausführungsform
sind
mindestens
zwei
Hohlkörperteile
gegenüber
dem
Traggestell
nicht
schwenkbar
angeordnet.
In
a
particular
embodiment,
at
least
two
hollow
body
parts
are
arranged
not
pivotally
with
respect
to
the
supporting
frame.
EuroPat v2
Die
Gelenkabschnitte
8
und
9
sind
durch
einen
Bolzen
(nicht
dargestellt)
schwenkbar
verbunden.
The
joint
sections
8
and
9
are
connected
pivotably
by
a
pin
(not
shown).
EuroPat v2
Ein
dem
Werkzeugkopf
abgewandtes
Ende
der
Übertragungswelle
ist
vorzugsweise
nicht
schwenkbar
mit
der
Halteeinrichtung
verbunden.
An
end
of
the
transmission
shaft
remote
from
the
tool
head
is
preferably
not
connected
to
the
holding
device
in
pivotal
manner.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
muss
in
diesem
Fall
die
Frontabdeckung
selbst
nicht
drehbar
bzw.
schwenkbar
ausgebildet
sein.
Advantageously,
the
front
cover
itself
does
not
have
to
be
constructed
in
a
rotatable
or
pivotable
manner
in
this
instance.
EuroPat v2
Mit
den
bisher
bekannten
Vorrichtungen,
welche
einen
Hauptrahmen
umfassen,
der
relativ
zueinander
einjustierbare
vordere
und
rückwärtige
Bereiche
aufweist,
können
große
Vorrichtungsbreiten
nicht
verwirklicht
werden,
da
die
einstellbaren
Rahmenabschnitte
nicht
leicht
mit
schwenkbar
angelenkten
Auslegern
ausgerüstet
oder
verbunden
werden
können.
With
the
previous
implement
designs
which
utilize
a
main
frame
assembly
with
relatively
adjustable
front
and
rear
portions,
wide
implements
could
not
be
practically
designed
since
the
adjustable
frame
portions
cannot
easily
accommodate
pivotally
connected
outrigger
sections.
EuroPat v2
Die
zweite
Röntgenaufnahme
kann
daher
auch
mit
derselben
Richtung
des
Zentralstrahls
durchgeführt
werden,
d.h.,
das
Röntgenaufnahmesystem
muß
nicht
schwenkbar
sein.
Therefore,
the
second
X-ray
exposure
can
also
be
performed
with
the
same
direction
of
the
central
ray,
i.e.
the
X-ray
imaging
system
need
not
be
pivotable.
EuroPat v2
Die
Klemmwippe
3
ist
mittels
seitlicher
Langlöcher
40
auf
der
im
Gehäuse
2
fest
gehaltenen
Achse
4
nicht
nur
schwenkbar
gelagert,
sondern
auch
in
Längsrichtung
(Längsachse
19
in
Fig.
The
clamping
rocker
3
is
supported
via
its
elongated
openings
40
on
the
axle
4
fixedly
mounted
in
the
housing
2
in
a
non-rotatable
fashion,
and
is
movable
in
a
longitudinal
direction
to
a
limited
extent
in
direction
of
the
longitudinal
axis
19
in
FIG.
EuroPat v2
Die
DE-PS
27
59
966
zeigt
dabei
eine
Klammer,
bei
welcher
die
Klemmschenkel
nicht
schwenkbar,
sondern
durch
einen
die
Verstellschenkel
gemeinsam
durchsetzenden
Teil
gegeneinander
gezogen
und
verspannt
werden
können.
German
Patent
Specification
No.
27
59
966
shows
a
clamp
in
which
the
clamping
arms
can
be
drawn
towards
each
other
and
braced
not
in
a
swivelling
manner
but
by
a
member
traversing
both
the
adjusting
arms.
EuroPat v2
An
den
beiden
äußeren
Enden
4
des
Rahmens
2
sind
im
einzelnen
nicht
dargestellte
Bügelscharniere
ausgebildet,
in
welche
Halteteile
5
mit
einer
Ausnehmung
6
eingreifen
und
mittels
in
der
Zeichnung
ebenfalls
nicht
dargestellter
Scharnierstifte
schwenkbar
gelagert
sind.
Swivel
bearings
not
shown
in
detail
are
provided
at
both
outer
ends
4
of
the
frame
2,
into
which
bearings
holders
5
engage
with
a
recess
6
and
are
pivotally
supported
by
means
of
supporting
bolts
equally
not
shows
in
the
drawing.
EuroPat v2
Will
man
den
Frontschutzbügel
nicht
schwenkbar,
aber
dennoch
schnell
und
einfach
lösbar
durch
seitliches
Verschieben
quer
zum
Fahrzeug
an
diesem
anbringen,
ist
es
günstig,
daß
das
Verbindungsteil
zur
Aufnahme
des
Zapfens
und
des
Tellerfederpakets
einen
käfigartigen
Kolben
und
mindestens
einen
auf
der
um
ihre
eigene
Längsachse
drehbare
Querhülse
angebrachten
Exzenter
umfaßt,
mittels
dem
der
Zapfen
durch
Verschieben
des
Kolbens
in
dem
Zwischenstück
versenkbar
ist.
If
the
front
guard
bar
is
to
be
attached
to
the
vehicle
such
that
it
is
not
pivotable,
but
can
still
be
released
rapidly
and
easily
by
means
of
lateral
displacement
transversely
to
said
vehicle,
it
will
be
advantageous
that,
for
accommodating
the
pin
and
the
disk
spring
assembly,
the
connection
member
comprises
a
cagelike
piston
and
at
least
one
eccentric,
which
is
provided
on
said
transverse
sleeve
and
by
means
of
which
the
piston
can
be
lowered
into
the
intermediate
member
by
displacement
of
the
piston,
said
transverse
sleeve
being
adapted
to
be
rotated
about
its
own
longitudinal
axis.
EuroPat v2
Der
als
Hohlstab
ausgebildete
Betätigungshebel
weist
auf
gegenüberliegenden
Seiten
je
ein
Langloch
18
auf,
durch
die
sich
die
Achse
16
erstreckt,
sodass
der
Betätigungshebel
17
um
die
Achse
16
nicht
nur
schwenkbar
ist,
sondern
auch
aufgrund
des
Langlochs
18
längs
verschieblich
ist.
The
operating
lever,
which
is
designed
as
a
hollow
rod,
includes
at
opposite
sides
a
respective
elongate
hole
18
through
which
the
axis
16
projects
such
that
the
operating
lever
17
is
not
only
pivotable
around
the
axis
16
but
is
also
longitudinally
displaceable
due
to
the
elongate
hole
18.
EuroPat v2
Abweichend
von
der
zuvor
beschriebenen
Ausführungsform
ist
bei
der
in
Figur
4
gezeigten
Ausführung
die
Kupplungsklinke
40A
nicht
schwenkbar,
sondern
in
Radialrichtung
translationsverschiebbar,
aber
gleichfalls
exzentrisch
an
der
Seite
der
Massescheibe
38
gelagert.
Differing
from
the
embodiment
described
above,
in
the
embodiment
shown
in
FIG.
4
the
coupling
pawl
40A
is
not
pivotal
but
is
mounted
translationally
displaceably
in
the
radial
direction
and
at
the
same
time
however
eccentrically
on
the
side
of
the
mass
disc
38.
EuroPat v2
Die
Preßbacken
sind
zwar
an
den
Backen
angeordnet,
jedoch
diesen
gegenüber
nicht
schwenkbar,
so
daß
die
Preßbacken
selbst
während
des
Schließvorgangs
die
Scherenbewegung
der
Backen
übernehmen.
The
cheek
plates
are
arranged
on
the
jaws,
but
are
not
swivellable
with
respect
to
said
jaws,
so
that
the
cheek
plates
assume
the
scissors
-movement
of
the
jaws
even
during
the
closing
process.
EuroPat v2
Mit
dieser
Lösung,
die
sowohl
mit
einem
konusförmigen
Reibrad
als
auch
mit
einem
zylindrischen
Reibrad
verwendet
werden
kann,
wird
eine
Berührung
des
Reibrades
am
Fensterring
durch
die
Federvorspannung
desselben
erreicht,
wobei
auch
der
Vorteil
erhalten
wird,
daß
die
Drehachse
des
Reibrades
nicht
schwenkbar
geführt
werden
muß.
This
arrangement
can
be
used
both
with
a
conical
friction
wheel
and
also
with
a
cylindrical
friction
wheel.
The
contact
of
the
friction
wheel
on
the
window
ring
is
achieved
by
the
spring
bias
of
the
friction
wheel,
with
the
advantage
also
being
obtained
that
the
axis
of
rotation
of
the
friction
wheel
does
not
have
to
be
pivotally
guided
(i.e.
hingedly
guided).
EuroPat v2
In
der
Tatbraucht
der
Spiegel
nicht
schwenkbar
gelagert
zu
sein,
solange
seine
erste
Stellung
eine
schräge,
im
Lichtpfad
befindliche
ist
und
er
sich
in
der
zweiten
Stellung
nicht
im
Lichtpfad
befindet.
In
fact
the
mirror
need
not
be
pivotably
mounted
as
long
as
in
the
first
position
it
is
inclined
and
in
the
light
path
and
the
second
position
is
not
in
the
light
path.
EuroPat v2
Die
mit
dem
nur
schematisch
angedeuteten
Kolben
der
Hydraulikstellzylinder
verbundenen
Stellstangen
31,
32,
33
tragen
an
ihrem
Ende
je
eine
Lasche
34,
35,
36,
mit
der
sie
mittels
eines
nicht
dargestellten
Bolzens
schwenkbar
an
einer
Tragplatine
21
befestigt
werden
können.
The
positioning
rods
31,
32,
33
connected
to
the
piston,
shown
merely
schematically,
of
the
hydraulic
positioning
cylinders
each
have
a
tab
34,
35,
36
on
their
end,
with
which
they
can
be
secured
pivotably
to
the
support
plate
21
by
means
of
a
bolt,
not
shown.
EuroPat v2
Wenn
also
die
Topfscheibe
T
1
nur
schwenkbar,
nicht
aber
wesentlich
verschiebbar
ist,
muß
zu
diesem
Zweck
der
Punkt
4
verschoben
werden.
Thus,
if
the
cup
wheel
T1
is
only
swingable,
however,
not
substantially
movable,
the
point
4
must
be
moved
for
this
purpose.
EuroPat v2