Translation of "Nicht reproduzierbar" in English

Gatelängen kleiner als 0,4 Mikrometer lassen sich mit lichtoptischer Lithographie nicht reproduzierbar erreichen.
Gate lengths smaller than 0.4 ?m cannot be achieved in reproducible fashion with light-optical lithography.
EuroPat v2

Die Herstellung dieser faktisartigen Produkte ist jedoch nicht reproduzierbar.
The production of these Factice-like products is, however, not reproducible.
EuroPat v2

Darüberhinaus sind die einzelnen Versuchsergebnisse bezüglich der Haftfestigkeit und der Elektrolyseeigenschaften nicht reproduzierbar.
Furthermore, the individual experimental results with regard to strength of adhesion and electrolysis properties are not reproducible.
EuroPat v2

Die Qualität der Resiststrukturen ist in den meisten Fällen nicht sicher reproduzierbar.
The quality of the resist structures is in most cases not reliably reproducible.
EuroPat v2

Die Drehmomenteinbrüche können jedoch nur im zeitlichen Mittel und nicht reproduzierbar verringert werden.
The torque transients however can only be reduced in terms of the time average and not instantaneously.
EuroPat v2

Das zusätzliche Ventil öffnet daher nicht reproduzierbar bei einer bestimmten Stellung des Arbeitskolbens.
The additional valve thus does not reproducibly open upon a predetermined position of the working piston.
EuroPat v2

Darüberhinaus hat sich die Herstellungsvorschrift dieser Autoren als nicht reproduzierbar erwiesen.
Moreover, the preparation instructions from these authors have not proved to be reproducible.
EuroPat v2

Derartige Produkte können nicht mehr reproduzierbar zu Polyisocyanat-Polyadditionsprodukten umgesetzt werden.
Products of this kind can no longer be reacted reproducibly to give polyisocyanate polyaddition products.
EuroPat v2

Weiters ist die Geometrie des Meßkanals zufolge der möglichen Verformung nicht vollständig reproduzierbar.
Moreover, the geometry of the measuring channel is not fully reproducible due to potential deformations.
EuroPat v2

Damit ist die Funktionsweise der Ladungspumpe nicht zuverlässig reproduzierbar.
The mode of operation of the charge pump can therefore not be reliably reproduced.
EuroPat v2

Die Lage der Spikes war aber nicht reproduzierbar.
The position of the spikes was not however reproducible.
EuroPat v2

Als Folge hiervon sind die physikalischen Eigenschaften nicht reproduzierbar und streuen stark.
As a consequence, the physical properties are not reproducible and vary greatly.
EuroPat v2

Diese Diffusionsspannungen sind im entsalzten Wasser nicht immer reproduzierbar und außerdem strömungsabhängig.
In desalinated water, these diffusion voltages are not always reproducible and furthermore depend on the flow.
EuroPat v2

Das Verhalten einer Kupplung ist nicht immer reproduzierbar.
The behavior of a clutch is not always reproducible.
EuroPat v2

Entsprechende Schichten lassen sich nur unter Schwierigkeiten und nicht reproduzierbar und stabil herstellen.
Corresponding layers can only be produced with difficulty and they are not reproducible and stable.
EuroPat v2

Daher sind in diesem Fall die Ergebnisse unter Umständen nicht reproduzierbar.
Hence, the results may not be reproducible in this case.
ParaCrawl v7.1

Die Empfindungen, die Sie während Island Caribbean Poker ist nicht reproduzierbar!
The sensations you feel while playing Island Caribbean Poker is not reproducible!
ParaCrawl v7.1

Infolgedessen ist der Belüftungsquerschnitt nicht genau reproduzierbar und kann der Belüftungsquerschnitt unzureichend sein.
As a consequence, the ventilation cross-section is not precisely reproducible and the ventilation cross-section can be insufficient.
EuroPat v2

Somit ist auch diese Methode ungenau und die Ergebnisse nicht ausreichend reproduzierbar.
In this way, this method is also imprecise and the results are not sufficiently reproducible.
EuroPat v2

Die absolute Höhe eines Raman-Emissionspeaks ist nicht reproduzierbar.
The absolute height of a Raman emission peak is not reproducible.
EuroPat v2

Zweitens ist die Reaktion bezüglich des Molekulargewichts nicht reproduzierbar.
Secondly, the reaction is not reproducible in terms of molecular weight.
EuroPat v2

Der Messvorgang bei der bekannten Vorrichtung ist nicht hinreichend zuverlässig reproduzierbar.
The measurement process for the known apparatus is not reproducible with sufficient reliability.
EuroPat v2

Das Auftragen der Hilfssubstanz ist abhängig von der Bedienungsperson und nicht eindeutig reproduzierbar.
Application of the auxiliary substance depends on the operating personnel and is not clearly reproducible.
EuroPat v2

Das manuelle Verrunden ist zeitaufwendig, kostspielig und nicht reproduzierbar.
Manual rounding is time-consuming, expensive and cannot be reproduced.
EuroPat v2

In normalen Kopien sind Mikroschriften nicht reproduzierbar, sie erscheinen lediglich als Linien.
In normal copies, microlettering cannot be reproduced, it just looks like lines.
ParaCrawl v7.1

Dessen Ergebnisse sind im Einzelnen nicht vorhersehbar und auch nicht reproduzierbar.
Its results are not predictable and also not reproduceable.
ParaCrawl v7.1

Hmh, vielleicht sind Künstler tatsächlich nicht so einfach reproduzierbar.
Hm, maybe artists are actually not so simple to reproduce.
ParaCrawl v7.1