Translation of "Nicht offengelegt" in English
Das
Problem
ist,
daß
Sie
es
nicht
offengelegt
haben.
The
problem
is
that
you
did
not
come
clean.
Europarl v8
Aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
können
Menge
und
Marktanteil
dieser
Einfuhren
nicht
offengelegt
werden.
As
set
out
in
recital
66
above,
following
comments
on
provisional
disclosure
one
Taiwanese
exporting
producer
was
found
not
to
be
dumping.
DGT v2019
Die
Unterlagen
enthalten
vertrauliche
unternehmensspezifische
Daten
und
können
nicht
offengelegt
werden.
For
the
importer
Gunvor
and
CARBIO,
it
was
the
structural
overcapacity
of
the
industry
resulting
from
unwarranted
increases
in
production
capacity,
despite
low
capacity
utilization
rates,
and
not
the
capacity
utilization
rate
itself,
that
was
the
cause
of
injury
to
the
domestic
industry.
DGT v2019
Der
genaue
Prozentsatz
kann
aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
nicht
offengelegt
werden.
The
precise
percentage
cannot
be
disclosed
for
confidentiality
reasons.
DGT v2019
Enthält
die
Anmeldung
vertrauliche
Angaben,
die
Dritten
gegenüber
nicht
offengelegt
werden
sollen?
Does
the
notification
contain
confidential
information
which
should
not
be
disclosed
to
third
parties?
DGT v2019
Spenden
sind
nicht
von
der
Steuer
absetzbar
und
werden
normalerweise
nicht
offengelegt.
Donations
are
not
tax
deductible
and
are
not
usually
disclosed.
EUbookshop v2
In
beiden
Fällen
muss
die
Herkunft
der
Spenden
nicht
offengelegt
werden.
The
source
of
the
donations
was
not
disclosed.
WikiMatrix v1
Die
Bedingungen
des
entsprechenden
kommerziellen
Liefervertrags
wurden
nicht
offengelegt.
The
terms
of
the
commercial
supply
agreement
have
not
been
disclosed.
ParaCrawl v7.1
E-Mail-Adresse
(wird
gegenüber
anderen
Nutzern
nicht
offengelegt);
Email
address
(not
disclosed
to
other
Users)
CCAligned v1
Die
finanziellen
Details
der
Transaktion
wurden
nicht
offengelegt.
The
parties
agreed
not
to
disclose
the
financial
details
of
the
transaction.
ParaCrawl v7.1
Einzelheiten
der
Transaktion
wurden
nicht
offengelegt.
Exact
terms
of
the
transaction
were
not
disclosed.
About
Avanade
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
verschiedene
herstellerspezifische
Kalibrationsdatenformate,
die
nicht
offengelegt
sind.
There
are
various
manufacturer-specific
standardization
data
formats
which
are
not
disclosed.
EuroPat v2
Die
Abtrennung
von
Nebenkomponenten
aus
dem
Spaltgemisch
wird
nicht
offengelegt.
The
separation
of
secondary
components
from
the
dissociation
mixture
is
not
disclosed.
EuroPat v2
Vereinbarte
Rabatte
sind
vertraulich
und
können
vom
Kunden
nicht
offengelegt
werden.
Prices
are
confidential
and
may
not
be
disclosed
by
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Offenlegung:
Ihre
Daten
werden
nicht
offengelegt.
Dissemination:
your
data
will
not
be
disseminated.
CCAligned v1
Persönliche
oder
sensible
Informationen
über
andere
dürfen
nicht
offengelegt
werden.
You
must
not
disclose
personal
or
sensitive
information
about
anyone.
CCAligned v1
Die
Konditionen
der
Vereinbarung
wurden
nicht
offengelegt.
Terms
of
the
agreement
were
not
disclosed.
CCAligned v1
Weitere
Einzelheiten
der
Partnerschaft
werden
nicht
offengelegt.
Further
details
of
the
partnership
are
not
disclosed.
ParaCrawl v7.1
Weitergehende
finanzielle
und
inhaltliche
Aspekte
der
FRESCO-Partnerschaft
werden
nicht
offengelegt.
Further
financial
and
content
details
of
the
FRESCO
partnership
are
not
disclosed.
ParaCrawl v7.1
Das
Datum
zum
Abschluss
der
Finanzierungsvereinbarung
wurde
bisher
vom
Energieministerium
noch
nicht
offengelegt.
The
date
for
financial
close
has
not
yet
been
released
by
the
Department
of
Energy.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
Kapitalinvestitionen
müssen
sie
in
der
Regel
nicht
offengelegt
werden.
Normally
leasing
does
not
have
to
be
disclosed.
ParaCrawl v7.1
Bedingungen
der
Transaktion
wurden
nicht
offengelegt.
Terms
of
the
deal
weren’t
disclosed.
ParaCrawl v7.1
Die
Konditionen
der
Transaktion
wurden
nicht
offengelegt.
Terms
of
the
transaction
have
not
been
disclosed.
ParaCrawl v7.1