Translation of "Nicht offengelegt" in English

Das Problem ist, daß Sie es nicht offengelegt haben.
The problem is that you did not come clean.
Europarl v8

Aus Gründen der Vertraulichkeit können Menge und Marktanteil dieser Einfuhren nicht offengelegt werden.
As set out in recital 66 above, following comments on provisional disclosure one Taiwanese exporting producer was found not to be dumping.
DGT v2019

Die Unterlagen enthalten vertrauliche unternehmensspezifische Daten und können nicht offengelegt werden.
For the importer Gunvor and CARBIO, it was the structural overcapacity of the industry resulting from unwarranted increases in production capacity, despite low capacity utilization rates, and not the capacity utilization rate itself, that was the cause of injury to the domestic industry.
DGT v2019

Der genaue Prozentsatz kann aus Gründen der Vertraulichkeit nicht offengelegt werden.
The precise percentage cannot be disclosed for confidentiality reasons.
DGT v2019

Enthält die Anmeldung vertrauliche Angaben, die Dritten gegenüber nicht offengelegt werden sollen?
Does the notification contain confidential information which should not be disclosed to third parties?
DGT v2019

Spenden sind nicht von der Steuer absetzbar und werden normalerweise nicht offengelegt.
Donations are not tax deductible and are not usually disclosed.
EUbookshop v2

In beiden Fällen muss die Herkunft der Spenden nicht offengelegt werden.
The source of the donations was not disclosed.
WikiMatrix v1

Die Bedingungen des entsprechenden kommerziellen Liefervertrags wurden nicht offengelegt.
The terms of the commercial supply agreement have not been disclosed.
ParaCrawl v7.1

E-Mail-Adresse (wird gegenüber anderen Nutzern nicht offengelegt);
Email address (not disclosed to other Users)
CCAligned v1

Die finanziellen Details der Transaktion wurden nicht offengelegt.
The parties agreed not to disclose the financial details of the transaction.
ParaCrawl v7.1

Einzelheiten der Transaktion wurden nicht offengelegt.
Exact terms of the transaction were not disclosed. About Avanade
ParaCrawl v7.1

Es gibt verschiedene herstellerspezifische Kalibrationsdatenformate, die nicht offengelegt sind.
There are various manufacturer-specific standardization data formats which are not disclosed.
EuroPat v2

Die Abtrennung von Nebenkomponenten aus dem Spaltgemisch wird nicht offengelegt.
The separation of secondary components from the dissociation mixture is not disclosed.
EuroPat v2

Vereinbarte Rabatte sind vertraulich und können vom Kunden nicht offengelegt werden.
Prices are confidential and may not be disclosed by the customer.
ParaCrawl v7.1

Offenlegung: Ihre Daten werden nicht offengelegt.
Dissemination: your data will not be disseminated.
CCAligned v1

Persönliche oder sensible Informationen über andere dürfen nicht offengelegt werden.
You must not disclose personal or sensitive information about anyone.
CCAligned v1

Die Konditionen der Vereinbarung wurden nicht offengelegt.
Terms of the agreement were not disclosed.
CCAligned v1

Weitere Einzelheiten der Partnerschaft werden nicht offengelegt.
Further details of the partnership are not disclosed.
ParaCrawl v7.1

Weitergehende finanzielle und inhaltliche Aspekte der FRESCO-Partnerschaft werden nicht offengelegt.
Further financial and content details of the FRESCO partnership are not disclosed.
ParaCrawl v7.1

Das Datum zum Abschluss der Finanzierungsvereinbarung wurde bisher vom Energieministerium noch nicht offengelegt.
The date for financial close has not yet been released by the Department of Energy.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu Kapitalinvestitionen müssen sie in der Regel nicht offengelegt werden.
Normally leasing does not have to be disclosed.
ParaCrawl v7.1

Bedingungen der Transaktion wurden nicht offengelegt.
Terms of the deal weren’t disclosed.
ParaCrawl v7.1

Die Konditionen der Transaktion wurden nicht offengelegt.
Terms of the transaction have not been disclosed.
ParaCrawl v7.1