Translation of "Offengelegt" in English

Hätten Sie es offengelegt, dann bräuchten wir keinen Untersuchungsausschuß!
If you had come clean about it, we would not have needed a committee of inquiry.
Europarl v8

Noch besser ist, daß die wirklichen Kosten der Dienstleistung offengelegt werden.
Even better, the true costs of the service provided will be laid bare.
Europarl v8

Das Problem ist, daß Sie es nicht offengelegt haben.
The problem is that you did not come clean.
Europarl v8

Ich meine, der hat dir da wirklich alles offengelegt.
I mean he had laid it all out.
TED2013 v1.1

Die Entscheidung nennt den Tag, ab dem die Informationen offengelegt werden.
The decision shall specify the date after which the information will be disclosed.
JRC-Acquis v3.0

Dieser Wert wird in absoluten Zahlen mit 2 Dezimalstellen offengelegt.
This value is disclosed as percentage with the same number of decimal points as set in accordance with Articles 136, 137, 138 and 139 of Directive 2013/36/EU.
DGT v2019