Translation of "Offengelegt" in English
Hätten
Sie
es
offengelegt,
dann
bräuchten
wir
keinen
Untersuchungsausschuß!
If
you
had
come
clean
about
it,
we
would
not
have
needed
a
committee
of
inquiry.
Europarl v8
Noch
besser
ist,
daß
die
wirklichen
Kosten
der
Dienstleistung
offengelegt
werden.
Even
better,
the
true
costs
of
the
service
provided
will
be
laid
bare.
Europarl v8
Das
Problem
ist,
daß
Sie
es
nicht
offengelegt
haben.
The
problem
is
that
you
did
not
come
clean.
Europarl v8
Ich
meine,
der
hat
dir
da
wirklich
alles
offengelegt.
I
mean
he
had
laid
it
all
out.
TED2013 v1.1
Die
Entscheidung
nennt
den
Tag,
ab
dem
die
Informationen
offengelegt
werden.
The
decision
shall
specify
the
date
after
which
the
information
will
be
disclosed.
JRC-Acquis v3.0
Dieser
Wert
wird
in
absoluten
Zahlen
mit
2
Dezimalstellen
offengelegt.
This
value
is
disclosed
as
percentage
with
the
same
number
of
decimal
points
as
set
in
accordance
with
Articles
136,
137,
138
and
139
of
Directive
2013/36/EU.
DGT v2019