Translation of "Nicht objektiv" in English
Schönheit
ist
nicht
objektiv
feststellbar,
sondern
abhängig
von
persönlichen
ästhetischen
Kriterien.
Beauty
cannot
be
determined
objectively
but
depends
on
personal
aesthetic
criteria.
Tatoeba v2021-03-10
Allerdings
sei
der
Berichterstatter
im
Fall
des
BST
seines
Erachtens
nicht
objektiv
gewesen.
However,
in
this
particular
case
he
felt
that
the
Rapporteur
had
failed
to
be
objective.
TildeMODEL v2018
Die
Parameter
zur
Berechnung
des
Ausgleichs
wurden
nicht
zuvor
objektiv
und
transparent
aufgestellt.
The
parameters
on
the
basis
of
which
the
compensation
would
be
calculated
were
not
established
in
advance
in
an
objective
and
transparent
manner.
DGT v2019
Auf
dieser
Grundlage
sei
die
Schadensanalyse
angeblich
nicht
objektiv
durchgeführt
worden.
On
this
basis,
they
alleged
that
the
injury
analysis
has
not
been
established
in
an
objective
manner.
DGT v2019
Zwei
Zielvorgaben
konnten
innerhalb
der
vorgegebenen
Frist
objektiv
nicht
erreicht
werden:
2
benchmarks
which
could
not
objectively
be
completed
in
the
given
timeframe:
TildeMODEL v2018
Diese
Vorbedingung
ist
daher
nicht
objektiv
gerechtfertigt
und
läuft
Artikel
59
EGV
zuwider.
Consequently,
this
condition
is
not
objectively
justified
and
is
contrary
to
Article
59
of
the
Treaty.
TildeMODEL v2018
Im
Überwachungswagen
hast
du
gesagt,
ich
wäre
nicht
objektiv.
Back
in
the
surveillance
van,
you
said...
I
wasn't
objective.
OpenSubtitles v2018
Ja,
nun,
es
ist
nicht
Ihr
Job,
objektiv
zu
sein.
Yeah,
well,
it's
not
your
job
to
be
objective.
OpenSubtitles v2018
Aber
weil
ich
da
nicht
objektiv
bin,
habe
ich
die
Aussage
verweigert.
But
since
I'm
not
the
most
objective
person
on
the
subject,
-
...
OpenSubtitles v2018
Ich
will
mich
nicht
loben,
aber
objektiv...
I
mean,
not
to
brag,
but,
objectively...
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
sowieso
nicht,
dass
sie
objektiv
genug
sein
könnte.
I
don't
believe
she'd
be
objective
enough
anyway.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nicht
objektiv
bei
Béatrice.
You're
not
objective
when
it
comes
to
Béatrice.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
jetzt
nicht
objektiv
sein,
aber
ich
kann
es.
Now
you
can't
be
objective,
but
I
can.
OpenSubtitles v2018
Das
macht
es
mir
nicht
leicht,
objektiv
zu
bleiben,
weißt
du?
It's
kind
of
hard
for
me
to
be
objective
about
that,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
Recht,
ich
bin
nicht
objektiv.
You're
right,
I'm
not
objective.
OpenSubtitles v2018
Bei
einer
Videokamera
muss
man
das
Objektiv
nicht
wechseln.
Dude,
you
don't
need
to
change
the
lens
on
a
video
camera.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
nicht
objektiv
genug,
sein
Verhalten
in
Frage
zu
stellen.
I
don't
think
we're
objective
enough
to
decide
that
he
should
have
done
it
any
differently.
OpenSubtitles v2018
Als
ihr
Captain
bin
ich
nicht
sehr
objektiv.
As
her
Captain,
I'm
not
entirely
objective.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
das
Ding
unbedingt
fliegen
sehen
und
war
nicht
objektiv.
I
wanted
to
see
this
thing
fly
so
badly,
it
kept
me
from
being
objective.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nicht
objektiv
mir
gegenüber.
It's
just
that
you
are
not
impartial
towards
me.
OpenSubtitles v2018
So
lange
ich
in
einer
Beziehung
bin,
kann
ich
nicht
objektiv
sein.
And
as
long
as
I'm
in
a
relationship,
I
swear
I
cannot
be
objective.
OpenSubtitles v2018
Hierbei
handelt
es
sich
nicht
um
objektiv
messbare
Kriterien.
It
cannot
be
measured
objectively.
WikiMatrix v1
Statistiken
verfolgen
das
System
und
können
es
nicht
objektiv
betrachten.
Statistics
follow
the
system,
they
do
not
look
objectively
at
it.
EUbookshop v2