Translation of "Nicht muttersprachler" in English
Englischsprachige
Anforderungen
gelten
nicht
für
Muttersprachler.
English
language
requirements
do
not
apply
to
native
speakers
of
English.
ParaCrawl v7.1
Die
Wahrheit,
nicht
immer
Muttersprachler
ist
es
würdig
“kleine
Männer”.
The
Truth,
not
always
native
speakers
it
is
worthy
“little
men”.
ParaCrawl v7.1
Die
Wahrheit,
nicht
immer
Muttersprachler
ist
es
würdig
"kleine
Männer".
The
Truth,
not
always
native
speakers
it
is
worthy
"little
men".
ParaCrawl v7.1
Für
nicht-englische
Muttersprachler,
bieten
wir
Business
English
auf
fortgeschrittenem
Niveau.
For
non-native
speakers
of
English,
we
offer
Business
English
at
an
advanced
level.
ParaCrawl v7.1
Diese
Abkürzungen
sind
auch
für
Muttersprachler
nicht
immer
leicht
zu
verstehen.
Even
for
native
speakers
these
abbreviations
are
not
always
easy
to
understand.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
viele
Freunde,
die
fließend
sprechen,
aber
immer
noch
nicht
wie
Muttersprachler
klingen.
I
have
many
friends
who
speak
fluently,
but
still
don't
sound
like
native
speakers.
Tatoeba v2021-03-10
In
Dänemark
ist
man
bestrebt,
den
Dänischunterricht
für
Muttersprachler
von
dem
für
Nicht-Muttersprachler
zu
trennen.
In
Denmark,
a
distinction
is
made
between
the
teaching
of
Danish
as
a
mother
tongue
and
its
teaching
as
a
foreign
language.
EUbookshop v2
Er
ist
jedoch
kein
Auswahlkriterium
für
die
Förderung
im
Programm
Erasmus+
und
gilt
nicht
für
Muttersprachler.
However,
it
is
not
a
selection
criterion
for
funding
in
the
Erasmus+
programme
and
does
not
apply
to
native
speakers.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
jedoch
kein
Auswahlkriterium
für
die
Förderung
im
Programm
Erasmus+
und
gilt
nicht
Muttersprachler.
It
is,
however,
not
an
Erasmus+
programme
selection
criterion
for
promotion
and
does
not
apply
to
native
speakers.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
nicht
überraschen,
daß
Englisch
die
am
weitesten
verbreitete
Sprache
innerhalb
der
Europäischen
Union
ist
(42%
=
"Muttersprachler"
+
"Nicht-Muttersprachler,
die
aber
in
der
Lage
sind,
sich
auf
Englisch
zu
verständigen").
It
may
be
no
surprise
that
English
is
the
language
in
most
widespread
use
in
the
European
Union
("mother
tongue
speakers"
+
"non-mother
tongue
speakers,
but
able
to
take
part
in
a
conversation"
=
42%).
EUbookshop v2
Englisch
ist
die
einzige
Sprache,
derer
sich
mehr
"Nicht-Muttersprachler"
(25%)
als
"Muttersprachler"
(17%)
bedienen
können.
English
is
the
only
language
which
can
be
used
more
by
non-native
(25%)
than
native
(17%)
speakers.
EUbookshop v2
Oft
sind
sich
sogar
Muttersprachler
nicht
einig
darüber,
ob
ein
bestimmtes
Element
in
einem
Satz
eine
Endung
oder
ein
eigenes
Wort
ist.
Sometimes
native
speakers
of
a
language
do
not
agree
whether
a
particular
word,
phrase,
or
clause
is
well-formed.
WikiMatrix v1
Dolmetscher
sind
tagtäglich
mit
Sprechern
unterschiedlicher
Akzente
(Muttersprachler
und
Nicht-Muttersprachler)
konfrontiert,
die
mit
sehr
unterschiedlicher
Geschwindigkeit
sprechen
(zwischen
80
und
200
Wörter
pro
Minute),
mit
unterschiedlichen
Formen
der
Vortragsweise,
Improvisation
oder
des
Vortragens
ihrer
Interventionen
in
ebenfalls
sehr
unterschiedlichen
Kommunikationssituationen
und
-kontexten
(nach
der
Einteilung
des
Professors
für
Dolmetschen
an
der
Universität
Wien
Franz
Pöchhacker
sind
diese
wissenschaftliche
Kongresse,
thematische
Foren,
Pressekonferenzen,
Versammlungen
internationaler
Gremien,
Konferenzen
mit
Expertengästen,
Arbeits-
oder
Verhandlungssitzungen
und
Seminare).
Interpreters
are
faced
daily
with
speakers
with
different
accents
(native
and
non-native)
and
who
speak
at
very
different
speeds
(from
80
to
200
words
per
minute),
with
different
ways
of
vocalizing,
improvising
or
reading
their
contributions.
They
also
find
themselves
in
various
situations
and
communicative
contexts
(scientific
congresses,
thematic
forums,
press
conferences,
gatherings
of
international
organizations,
special
guest
conferences,
and
work
or
business
sessions
and
workshops,
according
to
classifications
set
by
Franz
Pöchhacker,
professor
of
interpreting
at
the
University
of
Vienna).
ParaCrawl v7.1
Alle
Lehrer
haben
international
anerkannte
Qualifikation
im
Unterrichten
von
Englisch,
um
nicht-englische
Muttersprachler
erkannt
–
Alle
sind
auch
engagierte
Christen.
All
teachers
have
internationally
recognised
qualifications
in
teaching
English
to
non-English
speakers
–
All
are
also
committed
Christians.
CCAligned v1