Translation of "Nicht merken" in English
Aber
glauben
Sie
nicht,
dass
wir
das
nicht
merken.
But
don't
think
we
are
unaware.
Europarl v8
Das
müssen
Sie
sich
nicht
merken,
aber
glauben
Sie
mir.
You
don't
have
to
remember
that
part,
but
trust
me.
TED2020 v1
Sie
schien
es
nicht
zu
merken.
She
did
not
appear
to
perceive
it.
Books v1
Ich
kann
mir
mein
Passwort
nicht
merken.
I
can't
remember
my
password.
Tatoeba v2021-03-10
Und
sie
merken
nicht,
wann
sie
auferweckt
werden.
They
do
not
know
when
they
will
be
raised
up
again.
Tanzil v1
Und
sie
merken
nicht,
wann
sie
erweckt
werden.
They
do
not
even
know
when
they
will
be
resurrected.
Tanzil v1
Tom
kann
sich
nicht
gut
Namen
merken.
Tom
isn't
very
good
at
remembering
names.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
konnte
mir
ihre
Adresse
nicht
merken.
I
haven't
been
able
to
remember
her
address.
Tatoeba v2021-03-10
Er
kann
sich
nicht
gut
Namen
merken.
He's
not
good
at
remembering
names.
Tatoeba v2021-03-10
Namen
kann
er
sich
nicht
gut
merken.
He's
not
very
good
at
remembering
names.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Musiker
dürfen
es
nicht
merken.
The
musicians
mustn't
know
what
happened.
OpenSubtitles v2018
Sie
scheinen
nicht
zu
merken,
dass
Sie
auf
Privatbesitz
sind.
None
of
you
seems
to
realise
you're
trespassing
on
private
property.
OpenSubtitles v2018
Den
Namen
werd
ich
mir
im
Leben
nicht
merken.
I'll
never
remember
that.
OpenSubtitles v2018
Weil
der
Cowboy
sie
auslacht
und
sie
es
gar
nicht
merken.
Cowboy's
laughin'
at
'em,
and
they
don't
even
know
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
dürfen
nicht
merken,
dass
wir
uns
für
sie
interessieren.
None
of
those
people
must
suspect
that
anybody's
interested
in
them.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
den
Unterschied
nicht
merken.
She'll
never
know
the
difference.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
konnte
ich
ihn
mir
wohl
nicht
merken.
Well,
I
guess
that's
why
I
didn't
catch
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
es
nicht
merken,
wenn
der
Blitz
Sie
trifft.
You'll
know
it
if
you're
hit.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollen
nicht
merken,
dass
wir
sie
bemerkt
haben.
We'll
make
them
think
we
don't
know
they're
there.
OpenSubtitles v2018