Translation of "Nicht lösbare verbindung" in English
Eine
Oberflächenbeschichtung
stellt
typischerweise
eine
nicht
lösbare
Verbindung
mit
dem
Grundwerkstoff
dar.
Surface
coating
typically
forms
an
inseparable
compound
with
the
base
material.
ParaCrawl v7.1
Eine
nicht
lösbare
Verbindung
kann
z.B.
eine
Schweißung,
Klebung
oder
Nietverbindung
sein.
A
non-releasable
connection
can
be
a
weld,
an
adhesive
bond
or
a
rivet
connection,
for
example.
EuroPat v2
Vorzugsweise
bildet
die
Ummantelung
eine
nicht
lösbare
Verbindung
der
ersten
und
zweiten
Flansche.
Preferably,
the
jacket
forms
a
non-releasable
connection
between
the
first
and
second
flanges.
EuroPat v2
Die
mechanische
Verbindung
kann
entweder
als
lösbare
oder
als
nicht
lösbare
Verbindung
ausgestaltet
sein.
The
mechanical
connection
can
be
either
a
detachable
or
as
a
non-detachable
connection.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
auch
eine
nicht
lösbare
Verbindung
zwischen
dem
zweiten
Endbereich
4
und
dem
Antrieb
bestehen.
For
example
a
non-detachable
connection
between
the
second
end
section
4
and
the
drive
can
exist.
EuroPat v2
Die
nicht
lösbare
Verbindung
zwischen
der
Hülse
und
dem
Verbindungsadapter
ist
für
den
Einmalgebrauch
bestimmt.
The
non-detachable
connection
between
the
sleeve
and
the
connecting
adapter
is
designed
for
disposable
devices.
EuroPat v2
Eine
weitere
Schweißverbindung
stellt
die
nicht
lösbare
Verbindung
der
Hornantenne
1
mit
einem
Befestigungsflansch
12
her.
A
further
welded
joint
establishes
the
permanent
connection
between
the
horn
antenna
1
and
a
mounting
flange
12.
EuroPat v2
Die
nicht-lösbare
Verbindung
kann
nicht
einfach
durch
eine
Umkehr
des
Verbindungs-
oder
Fügeprozesses
getrennt
werden.
The
non-releasable
connection
cannot
be
easily
separated
by
a
reversal
of
the
connection
or
joining
process.
EuroPat v2
Die
nicht-lösbare
Verbindung
kann
eine
feste
Verbindung
sein,
die
nur
durch
Zerstören
trennbar
ist.
The
non-releasable
connection
may
be
a
solid
compound
which
is
separable
only
by
destruction.
EuroPat v2
Anstatt
eines
Steckverbinders
kann
jede
geeignete
lösbare
und
nicht
lösbare
elektrische
Verbindung
an
der
Schnittstelle
zwischen
der
Grundrasterplatte
3
und
der
Auswerteelektronik
vorgesehen
werden.
Instead
of
a
connector
any
suitable
releasable
and
non-releasable
electrical
connection
may
be
provided
at
the
interface
between
the
grid
base
3
and
the
electronic
analyzer.
EuroPat v2
Bei
der
Warmverpressung
werden
die
die
Ronde
45
bildenden
Fäden
38
bzw.
12
an
ihren
Kreuzungsstellen
dauerhaft
miteinander
verbunden,
weil
das
dem
Glasfaserroving
beigegebene
thermoplastische
Material
erweicht
und
nach
dem
Zurückfahren
der
Verpreßplatte
46
so
erkaltet,
daß
eine
nicht
ohne
weiteres
lösbare
Verbindung
zwischen
den
einzelnen
Fadenlagen
an
ihren
Kreuzungsstellen
verbleibt.
In
the
hot-pressing
process
the
threads
(38)
or
(12)
forming
the
drum
(45)
are
permanently
bonded
together
at
the
points
where
they
cross
because
the
thermoplastic
material
which
accompanies
the
glass
fibre
roving
is
softened
and
after
the
withdrawal
of
the
pressure
plate
(46)
it
cools
down
so
that
a
bond
which
cannot
easily
be
released
is
left
between
the
individual
strands
of
thread
at
the
points
where
they
cross.
EuroPat v2
Dadurch
wird
eine
für
den
Laien
nicht
lösbare
Verbindung
zwischen
H-förmigen
Entladungsgefäßträger
5
und
Hüllkolben
2
geschaffen.
This
creates
a
connection
which
cannot
be
detached
by
those
not
skilled
in
the
art
between
the
H-shaped
discharge
vessel
mount
5
and
the
enveloping
bulb
2
.
EuroPat v2
Das
sich
überlappende
Ende
ist
somit
beidseitig
zugänglich,
so
daß
eine
mit
einfachem
Werkzeug
nicht
lösbare
Verbindung
angebracht
werden
kann,
d.h.
die
Teile
gegeneinander
verschweißt
oder
mittels
Nieten
25
miteinander
verbunden
werden
können.
The
overlapping
end
is
thus
accessible
from
either
side,
so
that
a
nonreleasable
connection
or
joint
27
may
be
applied,
i.e.,
the
parts
may
be
connected
by
welding
or
rivets
25.
EuroPat v2
Wesentlich
dabei
ist
die
sicher
vornehmbare
Verstellung,
die
gegebenenfalls
auch
während
des
Fahrens
möglich
sein
soll
und
eine
sowohl
in
Extremsituationen
als
auch
bei
unbedachter
Handhabung
nicht
lösbare
Verbindung
der
Gelenkarmteile
gewährleistet.
An
essential
feature
is
the
safe
adjustment
which,
if
necessary,
should
also
be
possible
while
riding
and
which
ensures
that
the
connection
of
the
articulated
arm
parts
cannot
be
slackened
either
in
extreme
situations
or
through
an
accidental
manipulation.
EuroPat v2
Die
nicht
lösbare
Verbindung
zwischen
dem
Befestigungssockel
25
und
dem
Riegelschlitten
27
wird
durch
den
Nietkopf
34
eines
zylindrischen
Zapfens
35
erreicht,
der
mit
dem
Exzenter
28
einstückig
und
in
einer
Bohrung
36
des
Befestigungssockels
25
drehbar
gelagert
ist.
The
non-releasable
connection
between
the
mounting
socket
25
and
the
locking
carriage
27
is
attained
by
a
rivet
head
34
of
a
cylindrical
pin
35
which
is
integrally
formed
with
the
eccentric
28
and
is
rotatably
supported
in
an
opening
36
of
the
mounting
socket
25.
EuroPat v2
Die
Rohrheizkörper
18
sind
in
metallischer
Verbindung
auf
die
Außenfläche
der
jeweiligen
Wandung
15
aufgebracht,
beispielsweise
aufgelötet
oder
aufgeschweißt,
vorzugsweise
aber
nach
einem
speziellen
Lötverfahren,
z.B.
mit
einem
Nickel-Phosphor-Lot,
das
eine
thermisch
nicht
mehr
lösbare
Verbindung
schafft
und
auch
"Anlegieren"
genannt
wird.
The
tubular
heaters
18
are
applied
in
metallic
connection
to
the
outer
surface
of
the
particular
wall
15,
e.g.
by
welding
or
soldering
and
preferably
using
a
special
soldering
process,
e.g.
with
a
nickel-phosphor
solder,
which
provides
thermally
undetachable
joints
and
which
is
also
called
a
"pickup".
EuroPat v2
Besteht,
wie
bei
soeben
beschriebenen
Beispiel
eine
nicht
lösbare
Verbindung
zwischen
Arbeitskolben
12
und
dem
Schließkörper
des
Ventils,
hier
der
Ventil
klappe
43,
so
ist
es
wünschenswert,
den
Rückhub
des
Arbeitskolbens
12
zu
verzögern,
um
den
Abgasauslaß
28
möglichst
lang
für
das
Ausströmen
des
entspannten
Abgases
geöffnet
zu
halten.
If,
as
in
the
embodiment
just
described,
there
is
a
non-releasable
connection
between
the
working
piston
12
and
the
closing
member
of
the
valve,
in
the
present
case
the
valve
flap
43,
it
is
desirable
for
the
return
stroke
of
the
working
piston
12
to
be
delayed
in
order
to
keep
the
exhaust
gas
outlet
28
open
as
long
as
possible
for
the
outflow
of
the
expanded
exhaust
gas.
EuroPat v2
Diese
hier
nicht
gezeigte
lösbare
Verbindung
im
Innern
erlaubt
die
freie,
ungestörte
Montage
an
den
Außenflächen
und
dient
als
"Klemme"
beim
Zusammenkleben
der
einzelnen
Steckelemente
(1).
This
releasable
connection
(not
shown)
at
the
inside
permits
a
free
and
undisturbed
assembly
at
the
outer
surfaces
and
operates
as
a
clamp
when
cementing
the
individual
plug
elements
1
together.
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
wird
diese
vorherbestimmte
Zugspannung
solange
aufrechterhalten,
bis
die
nicht
mehr
lösbare
Verbindung
mit
den
Fasersträngen
der
Umhüllung
hergestellt
ist
und
die
Zugspannung
der
Lichtleitfaser
auf
deren
voller
Länge
auf
die
Umhüllung
abgesetzt
wird.
In
manufacture,
this
predetermined
tensile
stress
is
maintained
until
a
henceforth
unreleasable
bond
with
the
fibre
strands
of
the
envelope
is
established,
and
the
tensile
stress
of
the
light-conducting
fibre
is
transferred
over
its
entire
length
to
the
envelope.
EuroPat v2
In
der
dargestellten
Ausführungsform
ist
die
Rastnut
17
am
Spritzenzylinder
11
der
Einwegspritze
09
angeordnet,
jedoch
kann
in
einer
besonders
bevorzugten
Ausführungsform
die
Rastnut
17
direkt
am
Ende
des
Faltenbalges
06
angeordnet
werden,
wodurch
eine
vorteilhafte
nicht
lösbare
Verbindung
zwischen
Einwegspritze
09
und
Kanülenschutz
01
nach
Gebrauch
der
Einwegspritze
09
erreicht
wird.
In
the
represented
embodiment,
the
engagement
groove
17
is
arranged
on
the
syringe
cylinder
11
of
the
single-injection
syringe
09;
however,
in
a
specially
preferred
embodiment,
the
engagement
groove
17
can
be
arranged
directly
at
the
end
of
the
bellows
06,
resulting
in
an
advantageous
undetachable
connection
between
the
single-use
syringe
09
and
the
cannula
protector
01
after
use
of
the
single-use
syringe
09
.
EuroPat v2
Es
sind
auch
andere
Befestigungsarten
der
Grundplatte
am
Batteriegehäuse
denkbar,
beispielsweise
eine
Clipverbindung
oder
eine
nicht
lösbare
Verbindung
wie
eine
Schweissverbindung.
Other
ways
of
fixing
the
base
plate
to
the
battery
housing
are
also
feasible,
for
example
a
clip
connection
or
a
permanent
connection,
such
as
a
welded
connection.
EuroPat v2
Selbstverständlich
ist
es
alternativ
auch
möglich,
die
Druckvorspannung
durch
eine
nicht
lösbare
mechanische
Verbindung
zwischen
zwei
Bauteilen,
die
als
Spanneinrichtung
wirken,
vorzusehen,
beispielsweise
durch
eine
stoffschlüssige
Verbindung
wie
Verschweißen,
Verlöten
oder
Verkleben.
Naturally
it
is
also
possible
as
an
alternative
to
provide
the
pre-tensioning
by
compression
via
a
non-detachable
connection
between
two
components
that
act
as
a
tensioning
device,
for
example
via
a
material-locking
connection
like
welding,
soldering
or
adhesive
bonding.
EuroPat v2
Damit
ergibt
sich
bei
einfacher
Herstellung
eine
sichere
Verbindung,
welche
eine
fluiddichte
und
nicht
lösbare
Verbindung
des
Behälters
mit
dem
Verschlussstück
sicherstellt.
This
gives
rise,
for
simple
production,
to
a
secure
connection
which
ensures
a
fluid-tight
and
non-releasable
connection
of
the
container
to
the
closure
piece.
EuroPat v2
Zur
Verbindung
der
mit
der
Kunststofffolie
40
versehenen
Abdeckkappe
10
mit
dem
Kappenrahmen
20
sind
beispielsweise
Vorsprünge
11
in
Form
von
Schweißdomen
an
der
Abdeckkappe
10
ausgebildet,
die
in
Aussparungen
21
des
Kappenrahmens
20
eingreifen
und
in
diesen
beispielsweise
mittels
Ultraschall-Schweißen
befestigt
werden,
wobei
eine
nicht
lösbare
mechanische
Verbindung
entsteht.
For
connecting
the
cover
cap
10,
furnished
with
the
plastic
foil
40,
to
the
cap
frame
20
for
example
protrusions
11
in
the
form
of
welding
domes
are
designed
to
be
on
the
cover
cap
10
which
engage
with
the
recesses
21
of
the
cap
frame
20
and
are
fastened
in
these
said
recesses
for
example
by
means
of
ultrasonic
welding,
wherein
a
mechanical
connection
is
produced
which
is
inseparable.
EuroPat v2
Die
dabei
entstehende
nicht
lösbare
Verbindung
zwischen
Leiter
und
Kontakt
gewährleistet
hohe
elektrische
und
mechanische
Sicherheit
und
stellt
somit
eine
Alternative
zu
herkömmlichen
Verbindungen
wie
Löten
oder
Schweissen
dar.
The
resultant
non-releasable
connection
between
conductor
and
contact
ensures
a
high
level
of
electrical
and
mechanical
reliability
and
therefore
constitutes
an
alternative
to
conventional
connections,
such
as
soldering
or
welding.
EuroPat v2
Die
Anzeigevorrichtung
kann
auch
ganz
oder
teilweise
drucktechnisch
aufgebracht
sein
und
so
eine
innige
und
nicht
lösbare
Verbindung
mit
dem
Kraftfahrzeug
bzw.
mit
Teilen
des
Kraftfahrzeuges
bilden.
The
whole
display
apparatus
or
a
part
of
the
display
apparatus
can
also
be
applied
by
printing
technology
and
thus
form
an
intimate
and
undetachable
connection
with
the
motor
vehicle
or
parts
of
the
motor
vehicle,
respectively.
EuroPat v2
Bei
Bohrkronen
mit
einem
austauschbaren
Bohrkronenabschnitt
kann
die
Verbindung
zwischen
den
Bohrkronenabschnitten
als
lösbare
oder
nicht-lösbare
Verbindung
ausgebildet
sein.
For
drill
bits
with
an
exchangeable
drill
bit
portion,
the
connection
between
the
drill
bit
portions
may
be
designed
as
a
detachable
or
non-detachable
connection.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
ist
die
Verbindung
so
ausgebildet,
dass
nach
Einfüllen
des
zu
zerstäubenden
Fluids
eine
vom
Benutzer
nicht
mehr
lösbare
Verbindung
der
beiden
Bauteile
hergestellt
wird.
Particularly
preferably,
the
connection
is
constructed
in
such
a
manner
that
after
filling
with
the
fluid
to
be
atomized,
the
two
components
are
connected
such
that
a
user
cannot
disconnect
them.
EuroPat v2