Translation of "Nicht intuitiv" in English
Ich
erinnere
mich,
dass
es
mit
den
Worten:
nicht
intuitiv
ist.
I
remember
that
by
saying
it's
not
intuitive.
QED v2.0a
Also
denken
Sie
daran,
dass
es
nicht
intuitiv
ist.
So
I
remember
that
it's
not
intuitive.
QED v2.0a
Stehst
du
nicht
intuitiv
in
dem
Platz
der
nicht
gekannt
werden
kann?
So
the
question,
you
know,
'Can
the
seer
be
seen?'
then,
is
not
just
merely
a
thinker's
question.
You
must
contemplate
it.
Because
any
answer
that
come,
almost
always
it
is
just
conceptual,
just
mental.
QED v2.0a
Die
erzeugten
Dateinamen
sind
nicht
intuitiv,
aber
einmalig
für
jede
Person.
The
generated
file
names
are
not
intuitive,
but
are
unique
for
each
person.
ParaCrawl v7.1
Das
Auswählen
läuft
nicht
so
intuitiv
wie
in
Fireworks.
The
selection
is
not
as
intuitive
as
in
Fireworks.
ParaCrawl v7.1
Die
Handhabung
eines
solchen
Systems
ist
für
den
Chirurgen
nicht
besonders
intuitiv.
Handling
such
a
system
is
not
particularly
intuitive
to
the
surgeon.
EuroPat v2
Der
Einfluss
verschiedener
Formkörper-Geometrien
auf
den
Druckverlust
ist
nicht
intuitiv.
The
influence
of
various
shaped
body
geometries
on
the
pressure
drop
is
not
intuitive.
EuroPat v2
Die
richtige
Handhabung
erschließt
sich
nicht
intuitiv.
The
correct
handling
is
not
intuitively
evident.
EuroPat v2
Einige
der
Funktionen
sind
nicht
sehr
intuitiv
zu
bedienen.
Some
of
its
operations
are
not
very
intuitive.
CCAligned v1
Es
ist
nicht
mehr
intuitiv
für
fortgeschrittene
Benutzer.
It
is
no
longer
intuitive
for
advanced
users.
CCAligned v1
Das
TomTom
fand
ich
aber
auch
nicht
intuitiv
zu
bedienen.
You
are
not
authorized
to
view
this
page.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedienung
ist
nicht
gerade
intuitiv
und
mir
persönlich
zu
aufwändig.
The
service
is
not
very
intuitive
and
me
personally
too
expensive.
ParaCrawl v7.1
Die
Kündigung
Deines
Kontos
ist
nicht
so
intuitiv,
wie
das
sein
sollte.
Canceling
your
account
isn’t
as
intuitive
as
it
should
be.
ParaCrawl v7.1
Unabhängigkeit
ist
nicht
intuitiv
und
man
muss
sie
für
jede
Situation
überprüfen.
It
is
not
intuitive
and
one
has
to
check
it
for
each
situation.
ParaCrawl v7.1
Griebel
klebte
die
Papierformen
nicht
intuitiv
auf
die
Bildfläche.
Griebel
glued
the
paper
forms
are
not
intuitive
to
the
image
surface.
ParaCrawl v7.1
Leider
ist
das
Menüsystem
nicht
sehr
intuitiv
und
die
Designsprache
fühlt
sich
überholt.
Unfortunately,
the
menu
system
isn’t
very
intuitive
and
the
design
language
feels
outdated.
ParaCrawl v7.1
Nicht
alles
ist
intuitiv
und
nicht
jeder
ist
ein
Programmierfreak.
Not
everything
can
be
done
intuitively
and
not
everyone
is
a
programming
freak.
ParaCrawl v7.1
In
der
Vergangenheit
war
das
Zuschneiden
von
Bildern
in
OpenOffice.org
nicht
sehr
intuitiv.
In
the
past;
cropping
images
in
OpenOffice.org
was
not
very
intuitive.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
sind
Microsoft-Code
und
Produkte
klassisch
nicht
intuitiv
und
nicht
benutzerfreundlich.
Additionally,
Microsoft
code
and
products
are
classically
non-intuitive
and
non
user-friendly.
ParaCrawl v7.1
Diese
Lösung
war
nicht
intuitiv
bedienbar
und
die
Datenpflege
war
aufwändig.
Their
solution
was
not
intuitive
and
data
maintenance
was
costly.
ParaCrawl v7.1
Aber
nachdem
dies
gesagt
wurde,
das
macht
sehr
viel
Sinn
intuitiv,
nicht
wahr?
But
with
that
said,
this
does
make
a
lot
of
sense
intuitively,
right?
QED v2.0a
Wir
lernen
nun
eine
Anwendung
der
Kombinationen,
die
Sie
vermutlich
am
Anfang
nicht
intuitiv
finden.
We'll
now
learn
an
application
of
combinations
that
you
probably
won't
find
intuitive
at
first.
QED v2.0a
Wenn
es
nicht
einfach
und
intuitiv,
die
Menschen
gehen
zu
frustriert
und
gehen
woanders
hin.
If
it’s
not
simple
and
intuitive,
people
are
going
to
get
frustrated
and
go
elsewhere.
ParaCrawl v7.1
Leider
ist
die
Software
gerade
beim
großen
P32
sehr
überladen
und
nicht
wirklich
intuitiv.
Unfortunately
the
software
of
the
big
P32
is
very
overloaded
and
not
really
intuitive.
ParaCrawl v7.1
Diese
neue
Arbeitsverteilung
ist
nicht
für
alle
intuitiv
und
kann
schnell
zu
einer
Herausforderung
werden.
This
new
form
of
work-sharing
is
far
from
intuitive
for
everyone,
and
can
quickly
become
a
problem.
ParaCrawl v7.1