Translation of "Nicht in der nähe von" in English
Nicht
in
der
Nähe
von
offenen
Flammen
anwenden.
Do
not
use
near
a
naked
flame.
ELRC_2682 v1
Nicht
in
der
Nähe
von
offenen
Flammen
aufbewahren
oder
anwenden.
Do
not
store
or
use
near
a
naked
flame.
ELRC_2682 v1
Tom
kann
es
nicht
ertragen,
in
der
Nähe
von
Mary
zu
sein.
Tom
can't
stand
being
around
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Gibt
es
nicht
eine
Elefantenherde
in
der
Nähe
von
Nangoro?
Isn't
there
an
elephant
herd
up
near
Nangoro?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
bin
ich
überhaupt
nicht
in
der
Nähe
von
Irland.
Well,
I'm
not
anywhere
near
Ireland
or
anywhere.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
nicht
in
der
Nähe
von
Schlangen.
I
don't
work
around
snakes.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
nicht
mal
in
der
Nähe
von
Isodyne!
We're
nowhere
near
Isodyne!
OpenSubtitles v2018
Ich
will
Sie
nicht
in
der
Nähe
von
Molly.
Well,
I
don't
want
you
anywhere
near
Molly.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht,
dass
du
in
der
Nähe
von
Jay
bleibst.
I
don't
want
you
staying
close
to
Jay.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht
in
der
Nähe
von
Mia
schlafen.
Believe
me,
I
have
no
desire
to
sleep
near
Mia.
OpenSubtitles v2018
Nicht
eine
Überwachungskamera
in
der
Nähe
von
SAC
Federal
hat
den
Überfall
aufgenommen.
Not
one
security
camera
near
SAC
Federal
caught
the
robbery.
Thanks.
OpenSubtitles v2018
Und
es
war
auch
nicht
in
der
Nähe
von
Meeresfrüchten?
And
it
hasn't
been
in
the
vicinity
of
any
shellfish?
OpenSubtitles v2018
Deswegen
will
ich
dich
nicht
in
der
Nähe
von
Vincent
haben.
This
is
why
I
don't
want
you
anywhere
near
Vincent.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen,
dass
ich
nicht
gerne
in
der
Nähe
von
Blut
bin...
You...
you
know
I
don't
like
being
around
the
bloody
st...
OpenSubtitles v2018
Max
war
nicht
mal
in
der
Nähe
von
Ihnen
oder
Ihrem
Hund.
Max
wasn't
anywhere
near
you
or
your
dog.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
nicht
in
der
Nähe
von
Haley,
als
sie
getötet
wurde.
I
wasn't
anywhere
near
Haley
when
she
got
killed.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
nicht
mal
in
der
Nähe
von
Rada
Hollingsworth.
I
was
nowhere
near
Rada
Hollingsworth.
OpenSubtitles v2018
Ich
darf
nicht
in
der
Nähe
von
dir
oder
Angga
gesehen
werden...
And
I
can't
be
seen
anywhere
near
you
or
Angga.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
nicht
in
der
Nähe
von
nackten
Kindern
sein.
I
shouldn't
be
around
naked
kids.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
nicht
in
der
Nähe
von
Lars.
I
wasn't
near
Lars.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
nicht
mal
in
der
Nähe
von
Albany.
We're
not
even
anywhere
near
Albany.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
war
nicht
mal
in
der
Nähe
von
irgendeinem.
But
I
wasn't
near
anyone.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
noch
nicht
einmal
in
der
Nähe
von
meiner
Definition
von
Kummer.
You
don't
even
come
close
to
my
definition
of
grief.
OpenSubtitles v2018
Wir
wohnten
nicht
mal
in
der
Nähe
von
Juden.
We
never
even
lived
near
any.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
nicht
in
der
Nähe
von
Kindern
sein.
I
shouldn't
be
around
kids.
OpenSubtitles v2018
Aus
Sicherheitsgründen
würde
ich
das
nicht
in
der
Nähe
von
Feuer
essen.
And
just
for
safety's
sake,
I
wouldn't
eat
this
stuff
near
an
open
flame.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
du
wolltest
mich
nicht
in
der
Nähe
von
Katie
beerdigen.
I'd
think
you
wouldn't
want
me
buried
anywhere
near
Katie.
OpenSubtitles v2018