Translation of "Nicht gewinnorientiert" in English
Gewöhnlich
wird
Spender-Nabelschnurblut
in
öffentlichen,
d.
h.
nicht
gewinnorientiert
arbeitenden
Blutbanken
gelagert.
Usually,
cord
blood
is
stored
by
public
or
non-profit
banks
which
collect
it
from
voluntary
donors.
TildeMODEL v2018
Es
war
nicht
gewinnorientiert
und
zeitweise
auf
Sponsoren
angewiesen.
It
was
not
focused
on
profit,
and
at
times
was
dependent
on
sponsors.
WikiMatrix v1
Der
nach
belgischem
Recht
eingetragene
Verein
NATRUE
e
ist
nicht
gewinnorientiert.
NATRUE
registered
under
Belgian
law
an
international
non-profit
association.
ParaCrawl v7.1
Das
Zentrum
selbst
arbeitet
als
universitäre
Einrichtung
nicht
gewinnorientiert.
The
Center
itself
operates
as
a
non-profit
university
institution.
ParaCrawl v7.1
Ahmed
Hulusi's
Werke
sind
nicht
gewinnorientiert
und
haben
auch
keinen
Kopierschutz.
Ahmed
Hulusi's
works
are
non-profit
and
copyright-free.
ParaCrawl v7.1
Die
Codices
Electronici
AG
ist
nicht
gewinnorientiert.
Codices
Electronici
AG
is
not
profit-oriented.
ParaCrawl v7.1
Die
Stiftung
ist
nicht
gewinnorientiert
und
verfolgt
weder
Erwerbs-
noch
Selbsthilfezwecke.
The
foundation
is
a
not-for-profit
organisation
and
pursues
no
commer-cial
or
self-promotion
goals.
ParaCrawl v7.1
Marga
ist
eine
internationale
Organisation,
die
nicht
gewinnorientiert
arbeitet.
Marga
is
an
international
not-for-profit
organization.
CCAligned v1
Wir
arbeiten
nicht
gewinnorientiert,
und
es
besteht
kein
Konsumzwang.
We
work
on
a
non-profit
basis
and
no
one
is
required
to
consume
anything.
CCAligned v1
Der
BJC
ist
ein
politisch
und
konfessionell
neutraler
Verein
und
ist
nicht
gewinnorientiert.
The
choir
is
confessionally
and
politically
neutral
and
is
a
non
economical
organization.
CCAligned v1
Die
Durchführung
der
obligatorischen
Grundversicherung
ist
nicht
gewinnorientiert.
Compulsory
basic
health
insurance
is
not
operated
on
a
profit-making
basis.
ParaCrawl v7.1
Die
Omani
Heritage
Gallery
ist
nicht
gewinnorientiert
und
unterstützt
lokale
Kunsthandwerker.
The
Omani
Heritage
Gallery
is
a
non-profit
organisation
supported
by
local
craftspeople.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Vorteile
Als
Fachhochschule
sind
wir
wissenschaftlich
fundiert,
unabhängig
und
nicht
gewinnorientiert.
Your
Benefits
As
a
university
of
applied
sciences,
we
are
scientifically
sound,
independent,
and
non-profit-oriented.
ParaCrawl v7.1
Als
private
Stiftungshochschule
arbeitet
sie
nicht
gewinnorientiert.
Here
is
a
not-for-profit,
private
foundation
University.
ParaCrawl v7.1
Jahrhundert
entstanden
auf
staatliche
Initiative
die
ersten
öffentlich-rechtlichen
Versicherungsanstalten,
die
ebenfalls
nicht
gewinnorientiert
sind.
An
insurance
policy
will
set
out
in
detail
which
perils
are
covered
by
the
policy
and
which
are
not.
Wikipedia v1.0
Anbieter,
die
lediglich
einen
Kostenausgleich
für
eine
Transaktion
erhalten,
sind
möglicherweise
nicht
gewinnorientiert.
Providers
who
simply
obtain
cost
compensation
for
a
given
transaction
may
not
be
seeking
a
profit.
TildeMODEL v2018
In
einigen
Mitgliedstaaten
sind
beispielsweise
Kreditgenossenschaften
tätig,
über
die
KMU
einander
nicht
gewinnorientiert
finanzieren
können.
Credit
unions,
in
which
for
example
SMEs
can
finance
each
other
on
a
not-for-profit
basis,
operate
in
some
Member
States.
TildeMODEL v2018
Gemäß
der
vorgeschlagenen
Verordnung
haben
die
Mitgliedstaaten
einen
nationalen
Entschädigungsmechanismus
einzurichten,
der
nicht
gewinnorientiert
arbeitet.
Regarding
the
latter,
the
proposed
Regulation
puts
Member
States
under
an
obligation
to
set
up
a
national
indemnification
mechanism
which
works
on
a
not-for-profit
basis.
TildeMODEL v2018
Obwohl
nicht
gewinnorientiert
muß
ein
sozialwirtschaftliches
Unternehmen
für
den
Fortbestand
und
die
Weiterentwicklung
Überschüsse
erwirtschaften.
Despite
a
social
economy
firm
being
a
"not-for-profit"
organization,
it
must
create
financial
surplus
if
it
is
to
survive
and
grow.
TildeMODEL v2018
Die
Genossenschaften
beschäftigen
ca.
50.000
Menschen,
sie
sind
nicht
gewinnorientiert
und
arbeiten
kostendeckend.
It
is
estimated
that
co
operatives
employ
50,000
people,
they
are
non-profit
making
and
self-supporting.
EUbookshop v2
Wir
unterstützen
diese
Initiative,
sofern
diese
Agentur
unabhängig,
international,
transparent
und
nicht
gewinnorientiert
arbeitet.
We
support
this
initiative
on
condition
that
the
agency
is
independent,
international,
transparent
and
non-profit-making.
Europarl v8
Der
ursprüngliche
Vorschlag
der
Kommission
enthielt
viel
strengere
Strafen
für
öffentliche
Behörden
-
eine
Ungleichbehandlung,
die
für
unsere
Fraktion
inakzeptabel
war,
da
öffentliche
Institutionen,
im
Gegensatz
zu
Privatunternehmen,
nicht
gewinnorientiert
sind,
sondern
im
Interesse
der
Allgemeinheit
handeln.
The
Commission's
initial
proposal
contained
far
more
stringent
penalties
for
public
authorities,
a
position
which
our
group
felt
was
unacceptable
as,
unlike
private
undertakings,
public
sector
bodies
are
not
focused
primarily
on
profit
but
rather
operate
in
the
general
interest.
Europarl v8
Gleichwohl
wird
die
Notwendigkeit
einer
öffentlichen
medizinischen
Stammzellenforschung
anerkannt,
sofern
sie
nicht
gewinnorientiert
ist,
sondern
der
Verbesserung
medizinischer
Erkenntnisse
dient.
However,
it
recognises
the
need
for
public
medical
research
in
the
field
of
stem
cells,
not
aiming
at
profit
but
rather
at
advancing
medical
knowledge.
Europarl v8