Translation of "Nicht gewertet" in English
Die
Eröffnung
des
Konkurses
eines
Stahlunternehmens
kann
nicht
als
Kapazitätsverringerung
gewertet
werden.
A
declaration
of
bankruptcy
of
a
steel
company
shall
not
qualify
as
capacity
reduction.
EUconst v1
Diese
gewannen
zwar
die
meisten
Rennen,
wurden
aus
Reglementsgründen
aber
nicht
gewertet.
The
prototypes
usually
won
the
races
but
were
not
eligible
for
points.
Wikipedia v1.0
In
der
Praxis
wird
eine
Enthaltung
nicht
als
Veto
gewertet.
Procedural
matters
are
not
subject
to
a
veto,
so
the
veto
cannot
be
used
to
avoid
discussion
of
an
issue.
Wikipedia v1.0
Er
wird
aber
auch
nicht
als
Ruhezeit
gewertet.
However,
it
is
also
not
counted
as
time
spent
resting.
TildeMODEL v2018
Die
Eröffnung
des
Konkurses
eines
Stahlunternehmens
kann
nicht
als
Kapazitätsreduzierung
gewertet
werden.
A
declaration
of
bankruptcy
of
a
steel
company
shall
not
qualify
as
capacity
reduction.
EUconst v1
Sein
Rückzieher
wurde
nicht
als
Loyalität
gewertet.
Their
lower
fidelity
was
not
considered
a
serious
drawback.
WikiMatrix v1
Ihre
Aussage
darf
nicht
deshalb
höher
gewertet
werden,
weil
sie
Gesetzeshüter
sind.
Their
testimony
is
not
entitled
to
any
greater
or
lesser
weight
simply
because
they
are
involved
in
law
enforcement.
OpenSubtitles v2018
Pagat
Ultimo,
Trull
und
Mondfangen
werden
nicht
gewertet.
Pagat
Ultimo,
Trull
and
Mondfang
are
not
counted.
WikiMatrix v1
Ich
vermute,
sie
haben
deine
Orgienfixiertheit
nicht
gegen
dich
gewertet.
Guess
they
didn't
count
your
orgy
fixation
against
you.
OpenSubtitles v2018
Tipp:
Nicht
gewertet
wird,
wenn
man
mitten
in
der
Maprunde
hinzustößt.
Hint:
It
doesn’t
count
if
you
join
in
the
middle
of
the
round.
ParaCrawl v7.1
Divisionen
mit
weniger
als
3
Startern
werden
nicht
gewertet.
Divisions
with
less
than
3
starters
are
not
counted.
ParaCrawl v7.1
Martin
verlor
den
ID-Aufkleber
seiner
Hinterachse
und
wurde
im
letzten
Durchgang
nicht
gewertet.
Martin
lost
his
rear
axle’s
ID-tag
and
his
performance
was
not
counted
during
the
last
run.
ParaCrawl v7.1
Zugriffe
von
Suchmaschinen
werden,
soweit
möglich,
herausgefiltert
und
nicht
gewertet.
Visits
by
search
engines
are
filtered,
if
possible,
and
not
counted.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlen
müssen,
um
getroffen
zu
werden
oder
sie
werden
nicht
gewertet.
The
numbers
must
be
hit
in
order
or
they
do
not
count.
ParaCrawl v7.1
Dies
könne
in
einem
demokratischen
System
nicht
als
Schaden
gewertet
werden.
In
a
democratic
system
this
could
not
be
regarded
as
a
detriment.
ParaCrawl v7.1
Versandkosten
werden
nicht
als
Transaktionsvolumen
gewertet.
Shipping
costs
are
not
counted
as
transaction
volume.
CCAligned v1
Wer
sein
Fahrzeug
öfter
resettet,
wird
für
dieses
Rennen
nicht
gewertet.
Who
reset
his
car
more
often,
for
this
race
will
not
be
counted.
CCAligned v1
Er
wollte
nicht
gewertet:
er
wollte
«beschrieben»,
charakterisiert
sein.
He
did
not
want
to
be
evaluated;
he
wanted
to
be
"described,"
characterized.
ParaCrawl v7.1
Hier
wird
keine
Eigenleistung
erbracht
und
die
Prüfung
als
nicht
bestanden
gewertet.
No,
this
is
no
self
contribution
and
therefore
the
examination
will
be
failed.
ParaCrawl v7.1