Translation of "Nicht gelingen" in English

Dies wird nicht gelingen, wenn sich Ihr eigenes Land nicht geschlossen zeigt.
This will not be possible if there is no unity within your own country.
Europarl v8

Das wird aber mit einer Steuer nicht gelingen.
This will not be achieved though, by means of a tax.
Europarl v8

Das darf ihm aber nicht gelingen!
But he must not be allowed to succeed.
Europarl v8

Das wird ihnen nicht noch einmal gelingen.
They will not get away with it again.
Europarl v8

Warum sollte das uns nicht auch selbst gelingen?
Why could we not do this ourselves?
Europarl v8

Möglicherweise wird Polen das nicht gelingen.
They may not be able to achieve that.
Europarl v8

Frau Präsidentin, das wird nicht gelingen.
Madam President, that will not succeed.
Europarl v8

Dies kann nicht gelingen, wenn unzählige nationale Hindernisse aufgebaut werden.
This cannot be achieved if numerous national barriers are erected.
Europarl v8

Ohne eine erfolgreiche Ostsee-Strategie wird uns das nicht gelingen.
That will not happen unless we have a successful Baltic Sea strategy.
Europarl v8

Mit dieser Bulldozertaktik wird Ihnen die Marktreform nicht gelingen.
You will not achieve market reform with those bulldozer tactics.
Europarl v8

Es wird uns nicht gelingen, diese Bürde der Privatwirtschaft zuzuschieben.
We will not be able to shift this burden onto private business.
Europarl v8

Das wird uns allerdings nicht über Nacht gelingen.
We must do more to help those developing countries and help the countries that are war-torn and with regimes that we do not like.
Europarl v8

Das wird euch aber nicht gelingen.
But you won' t succeed.
Europarl v8

Ich wette, dass Ihnen das nicht gelingen wird.
I bet you will not succeed.
Europarl v8

Seit 30 Jahren will es uns nicht gelingen, die Überfischung wirklich einzudämmen.
For 30 years, we have failed to curb overfishing in any real way.
Europarl v8

Ich glaube nicht, dass das gelingen wird.
I do not believe it will.
Europarl v8

Sonst wird es nicht gelingen, den Terror zu beenden.
Otherwise, the terrorism will not successfully be brought to an end.
Europarl v8

Es wird nicht immer gelingen, sie im Experiment auseinanderzuhalten.
It may not always be possible to separate those out experimentally.
TED2020 v1

Es darf der Kommission nicht gelingen, sich mit diesem raffinierten Plan durchzusetzen.
The Commission should not be allowed to get away with this ingenious plan.
News-Commentary v14

Es wird dir nicht gelingen, Tom zu finden.
You won't be able to find Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat geschafft, was Generationen von Wissenschaftlern nicht gelingen wollte.
Tom has done what generations of scientists had not managed to do.
Tatoeba v2021-03-10

Allzu leicht wird uns das sicher nicht gelingen.
We're likely going to have a hard time doing that.
Tatoeba v2021-03-10

Es wird nicht gelingen, negative Konsequenzen für Arbeitnehmer gänzlich zu vermeiden.
Adverse consequences for workers cannot be entirely avoided.
TildeMODEL v2018

Ohne eine weitere Unterstuetzung durch die Industrielaender kann der Reformprozess jedoch nicht gelingen.
However, the reform process cannot succeed without continued support from industrialized countries.
TildeMODEL v2018

Ihr Vorhaben, andere zu zerstören, wird nicht gelingen.
If you think you can drive us out of the other galaxies, think again.
OpenSubtitles v2018