Translation of "Nicht gefasst" in English
Die
für
ihren
Tod
Verantwortlichen
wurden
bis
heute
nicht
gefasst.
Those
responsible
for
their
deaths
have
still
not
been
apprehended.
Europarl v8
Dies
also
zu
dem
Beschluss,
den
die
Kommission
nicht
gefasst
hat.
So
that
is
the
decision
the
Commission
did
not
take.
Europarl v8
Nun
zu
einem
Beschluss,
der
nicht
gefasst
wurde.
I
come
now
to
the
decision
that
was
not
taken.
Europarl v8
Es
kann
nicht
in
Worte
gefasst
werden.
It
cannot
be
described
in
words.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Geschäftsidee
hatte
jedoch
zunächst
nicht
Fuß
gefasst.
However,
their
partners
and
the
public
did
not
respond
well.
Wikipedia v1.0
Gesetzliche
Vorschriften
über
Arbeitszeitverkürzung
brauchen
nicht
ins
Auge
gefasst
zu
werden.
Legislation
on
working
time
reduction
should
not
be
considered.
TildeMODEL v2018
Auf
das,
was
passierte,
war
ich
nicht
gefasst.
In
fact,
I
was
totally
unprepared
for
what
happened.
OpenSubtitles v2018
Die
Reifen
haben
am
Start
nicht
richtig
gefasst.
The
tires
didn't
bite
out
of
the
hole.
OpenSubtitles v2018
Diese
Änderung
kann
im
Rahmen
des
gegenwärtigen
Programms
nicht
ins
Auge
gefasst
werden.
This
change
cannot
be
envisaged
under
the
current
programme.
TildeMODEL v2018
Wenn
wir
damit
durchkommen,
werden
wir
vielleicht
nicht
gefasst.
As
long
as
we're
going
through
with
this,
we
might
as
well
not
get
picked
up.
OpenSubtitles v2018
Mensch,
darauf
war
ich
nicht
gefasst!
Well,
gee,
I
didn't
expect
this!
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nicht
einfach,
darauf
war
ich
nicht
gefasst.
Well,
it's
not
easy,
you
sort
of
catch
me
unprepared.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mich
seit
über
einem
Jahr
nicht
gefasst.
They
haven't
caught
me
in
over
a
year.
OpenSubtitles v2018
Eine
Anklage
ist
bedeutungslos,
wenn
wir
nicht
gefasst
werden.
Charges
have
no
meaning
unless
we
are
caught.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
es
so
drehen,
dass
ich
nicht
gefasst
werde.
He's
said
he'd
fix
it
so
I
don't
get
caught.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
nicht,
dass
Sie
gefasst
werden.
I
don't
want
you
to
get
caught.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
davonlaufen,
werden
wir
vielleicht
nicht
gefasst.
If
we
run,
we
might
not
get
caught.
OpenSubtitles v2018
Seltsamerweise
hat
er
im
Vereinigten
Königreich
nicht
Fuß
gefasst.
I'm
sure
you
may
be
amazed
to
hear
they
really
haven't
caught
on
at
all
in
the
UK.
OpenSubtitles v2018
Worauf
sie
nicht
gefasst
waren,
bin
ich!
What
they
didn't
plan
on
was
me!
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
ihn
nicht
gefasst,
aber
wir
sind
dennoch
weitergekommen.
We
didn't
intercept
him,
but
we
have
made
progress,
all
the
same.
OpenSubtitles v2018
Die
Polizei
hat
ihn
auch
noch
nicht
gefasst,
richtig?
The
police
haven't
caught
him
yet,
right?
OpenSubtitles v2018