Translation of "Nicht festgehalten" in English

Am Grundsatz der „doppelten Strafbarkeit“ wurde nicht festgehalten.
The dual criminality principle was not adopted.
TildeMODEL v2018

Nein, ich hab es nicht richtig festgehalten.
Yes, I said give it to me.. Not throw it!
OpenSubtitles v2018

Sie werden nicht festgehalten, Sie werden befragt.
You're not being detained, you're being interviewed.
OpenSubtitles v2018

Du hast den Mann gesehen und nicht festgehalten?
You saw this man and you didn't apprehend him?
OpenSubtitles v2018

Ferner müssen die Blechtafeln 38 und 39 während der Falzvorgänge nicht festgehalten werden.
In addition, the sheet metal panels 38 and 39 need not be held firmly during the folding processes.
EuroPat v2

Meine Abstimmung wurde nicht im Protokoll festgehalten.
My vote has not been recorded.
EUbookshop v2

Das haben Sie nicht im Protokoll festgehalten.
You didn't record that in the log.
OpenSubtitles v2018

Dies ist im Protokoll nicht festgehalten.
The Council has not made any proposals in this respect.
EUbookshop v2

Weil Sie mein Taxi geklaut oder den Aufzug nicht festgehalten haben?
Do you mean for stealing my cab or for not holding the elevator?
OpenSubtitles v2018

Was nicht in Akten festgehalten ist, existiert nicht.
What is not kept in records does not exist.
ParaCrawl v7.1

Bedauerlicherweise sind diese Kompositionen bisher nicht auf Tonträger festgehalten.
Unfortunately there is not yet an official audio documentation of these four compositions.
ParaCrawl v7.1

Er hat nur meine Fragen festgehalten, nicht seine Antworten.
He only noted my questions, not his replies.
ParaCrawl v7.1

Es muss nicht durch Zubeißen festgehalten werden, um im Mund zu bleiben.
It does not require bite pressure in order to stay in the diver's mouth.
ParaCrawl v7.1

Haltet die Liebe nicht fest, weil sie nicht festgehalten werden kann.
Do not hold on to love because love cannot be held.
ParaCrawl v7.1

Ich empfehle den Lack, aber bis 5 Sie nicht festgehalten.
The paint I recommend, but up to 5 it is not reached.
CCAligned v1

Generierte Links werden nicht festgehalten, geschweige denn überwacht.
Generated links are not recorded, let alone monitored.
CCAligned v1

Ist sie einmal erbeutet worden, kann sie nicht festgehalten werden.
If once captured, it cannot be held onto.
ParaCrawl v7.1

Der Hebel braucht nicht festgehalten zu werden, wenn das Gabelbein verstellt wird.
You do not need to hold the hand lever when the fork leg is moved.
ParaCrawl v7.1

Licht und Liebe können nicht festgehalten werden.
Light and love cannot be kept.
ParaCrawl v7.1

Bedingung: Der Schieber wird nicht festgehalten.
Condition: the slider is not held tight.
ParaCrawl v7.1

Die Geschichte Afrikas wurde nicht schriftlich festgehalten.
The history of the African continent has not been put down in written form.
ParaCrawl v7.1

Manchmal erhalten die Täter solcher Störungen glücklich und werden nicht festgehalten.
Sometimes the perpetrators of such disturbances get lucky and are not arrested.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß nicht, wieso ich festgehalten werde.
I don't know why they're holding me.
ParaCrawl v7.1